Sweeter Than Heaven

Перевод
NC-17
Заморожен
146
2
переводчик
Mel123 бета
Tokkata бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
79 страниц, 33 830 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
146 Нравится 99 Отзывы 91 В сборник

Семнадцатая часть - 1923

Настройки
      - Милый, - прошептала Джемма на ушко Гарри, поглаживая его кудри уже больше десяти минут. - Почему бы тебе не познакомить меня со своим мальчиком, м?       Прикусив губу, Гарри выбрался из ее объятий, указывая на Луи, сидевшего в углу комнаты, кусавшего губы и рассматривающего свои коленки.       - Он… он хрупок, Джемс. Просто дай мне сначала поговорить с ними, ладно? Я хочу… хочу…       - Все в порядке, Хаз, - мягко сказала Джемма, улыбнувшись ему и призывая пойти к Луи. Кивнув, Гарри стал медленно подходить к мальчику, вставая на колени, чтобы быть с ним на одном уровне.       - Лу?       - Ты не любишь меня? - Гарри удивился, услышав, как Луи громко жалобно всхлипнул, расплакавшись и закрыв лицо руками.       - Г-гарри, Я… Я думал ты… Люб-бишь меня, я…       - Нет, Нет, Лу… - быстро сказал Гарри, обвивая руки вокруг дрожащего тела Луи. - Она… Джемс моя сестра, мой дорогой, моя старшая сестра Джемма, - он погладил щеку Луи и нежно поцеловал его в носик, игнорируя сконфуженные взгляды других пациентов. - Я люблю тебя, мой дорогой. Хочешь познакомиться с ней?       Когда Луи неуверенно кивнул, Джемма встала со своего места, опускаясь на колени рядом с ним.       - Привет, Луи. Я Джемма. Сестра Гарри, - сказала она, протягивая руку. Луи схватил ее, сплетая их пальцы вместе. - Ты очень милый, ты знаешь об этом? Гарри тоже так думает.       Луи поднял взгляд на Гарри, его глаза были наполнены слезами, и в первые за все время уголки его губ приподнялись в улыбке, в улыбке, полной надежды.       - Гарри милый, - прошептал Луи, приподнимаясь, чтобы поцеловать Гарри в щеку, и краснея.       Джемма улыбнулась.       - Гарри, боюсь, мне пора уходить, медсестры сказали, что мне не разрешено находиться здесь больше часа, - сказала она, осматривая уходящих родственников пациентов. - И ты, Лу, где твои родственники?       - Я… Я не думаю, что они хотят видеть меня. Они… Им стыдно. За меня.       Сердце Гарри как будто пронзили огромным ножом, раскалывая его на миллионы кусочков. Гарри не понимал, как люди могли не любить такое прекрасное создание, потому что он был уверен, что Луи – не совсем человек. Вокруг него витала какая-то аура, странная атмосфера, которая показывала, что Луи был слишком невинен для того, чтобы существовать в этом мире и получать столько жестокости при лечении. В тот момент, когда Джемма наконец покинула Уиттингем, Гарри решил взять дела в свои руки. Встав со своего места напротив Луи, Гарри пообещал ему, что вернется вовремя, и, поцеловав его в лоб, завешанный челкой, попытался уйти незамеченным медсестрами.       - Куда ты идешь?       Гарри застыл, холодок пробежал по его позвоночнику.       - Отведите меня в офис, - потребовал он, даже не обернувшись. Он уже знал, что она слишком боится его, чтобы отказать в просьбе, хотя он даже еще не раскрасил лицо. Но Гарри был не уверен кое в чем, он собирался узнать, почему они поселили его с Луи.       После прогулки по множеству коридоров с пациентами, зепертыми в камерах и отчаянно просящими о милосердии, Гарри наконец доходит до офиса человека, владеющего этим учреждением. На самом деле Гарри давненько не видел его, с того момента, как отец решил запереть его здесь.       - Папочка? - послышался голос девочки, когда он вошел в кабинет, маленькая девочка с игрушками сидела на полу рядом с мужчиной, которого он искал. - Кто он? - спросила малышка, указывая на Гарри и склоняя голову в замешательстве.       - Анжела, дорогая, давай ты посидишь тихо еще секундочку? Папочка обсудит некоторые вещи за секунду, - сказал мужчина, и девочка быстро спряталась в офисе, исчезая из поля зрения. - Здравствуй, мистер Стайлс, - мужчина поприветствовал его, обходя вокруг своего стола и надавливая на плечи Гарри, чтобы тот опустился на стул. Парень не протестовал. - Давно не виделись. Что привело тебя сюда, молодой человек?       И тут все мысли в голове Гарри испарились. Все, что он хотел сделать (наорать на этого мужчину, накричать на него и спросить все, что хотел), все это испарилось из его головы, или же это было из-за страха, что он ощущал.       - Почему… Почему я здесь? - наконец спросил он, думая, что это было ближе всего к его потерянным мыслям.       Мужчина усмехнулся.       - Ох, Гарри, ты болен, мальчик мой. Вот почему твой отец привел тебя сюда. Он строго наказал нам вылечить тебя, чтобы ты смог вернуться домой и жить своей жизнью.       - Нет! - закричал Гарри и яростно замотал головой, пытаясь привести в движение свои руки. - Н-нет, он не… Он не хотел, чтобы я был здоров! Если бы он хотел… У нас есть доктор, он мог позвать его…       - Мистер Стайлс, бывают случаи, когда обычные врачи не в состоянии помочь, - сказал мужчина. - Вот почему у нас работают специалисты, мой мальчик.       - Нет! - снова возразил Гарри, пытаясь пошевелить руками, но понял, что они закованы в наручники за его спиной. - Тогда почему Луи здесь?       - Какой Луи? - непонимающе спросил мужчина, и Гарри хотел его ударить за небрежность и рассеянность.       - Луи Томлинсон, - объяснил Гарри, заметив выражение лица мужчины. Его брови нахмурены, а на лице появилась гримаса отвращения.       - Эта тварь, - прошипел он себе под нос.       - Луи вовсе не тварь…       - Тихо! - опять рыкнул мужчина, заставляя Гарри заткнуться. - Понятия не имею, почему родители отправили его сюда, он даже не заслужил излечения, он такой грешник; я бы предпочел убить его, чем нянчиться с ним. Я не могу тратить свое время на людей, которые должны гореть в аду.       - Пошел ты! - кричал Гарри, легкие которого горели. - К черту все это, к черту это место! Тебе должно быть стыдно за то, что ты хочешь, чтобы все люди здесь были мертвы, вместо того, чтобы хотеть вылечить их! И Луи не заслуживает ничего из тех вещей! Уж кто и должен гореть в аду, так это ты, мудак! - он мог чувствовать, как пена стекает по его губам, пока он дергается на стуле, наручники режут кожу скованных рук.       Мужчина рассмеялся, подходя к нему и кладя руку на его голову.       - Бедняжка, ты просто злой, испорченный ребенок, не так ли? Хотя не волнуйся: твое психическое состояние и твои выходки могли бы давать мне повод для улыбки чаще.       Гарри шипел сквозь зубы, плюясь пеной, пытаясь встать со стула.       - Пошел ты нахуй! - снова закричал он, вырываясь из наручников и занося руку в воздухе, после чего ударяет мужчину прямо в живот, от чего тот падает от боли. После, плюнув на него, Гарри выходит из кабинета, игнорируя медсестер и переходя на бег.       Гарри бежал и бежал и бежал, не останавливаясь, даже чтобы посмотреть, не бежит ли кто-нибудь за ним. Ноги Гарри оказались быстрее, чем он думал, и вскоре он очутился пред дверью в палату, что он делил со своим любимым.       - Лу? - отчаянно зовет Гарри, тихо плача. - Лу, открой, пожалуйста, Лу…       Дверь быстро открылась, Гарри ворвался внутрь, закрывая дверь и запрыгивая на Луи, зарываясь в руки младшего мальчика. Он был слишком большим, чтобы Луи мог обнять его должным образом; его малыш был таким, таким сильным.       - Г-гарри? - робко зовет Луи, действительно не зная, что делать. Он наконец сориентировался, беря лицо Гарри в ладони и прикасаясь своими губами к его.       Это было настолько интимное чувство: тонкие губки Луи прикасались к полным Гарри, было такое чувство, что их души уже знали друг друга, потому что мальчики точно знали, чего хотел другой. Руки Гарри незаметно обернулись вокруг талии Луи, касаясь ямочек на спине, лаская ох какую мягкую кожу, к которой он так давно мечтал прикоснуться. - Я люблю тебя… - выдохнул Гарри в губы Луи. - Я люблю тебя так сильно, мой дорогой, мой король… - он был прерван громким скулежом Луи, осознавая, что у него уже встал.       - Н-не надо, - попросил Луи, его глаза наполнились слезами. - Пожалуйста, Г-гарри, не обращай внимания, я не… Не хочу…       - Шшш, - шепчет Гарри, снова целуя его. - Я не буду, обещаю, я не буду. Мой дорогой, мой милый, любимый… - продолжал шептать Гарри в губы Луи, время от времени целуя его.

***

      Гарри никогда не любил ночи в своей палате. Свет от свечи в конце коридора совсем не проникал в комнату, к тому же ночью большинство пациентов предпочитало бодрствовать, ноя и крича, будто они из преисподней. Он очень боялся, что кто-нибудь заберет его малыша, пока он спит, а когда он проснется, то обнаружит пустую кровать рядом со своей. Но чего он точно не ожидал, так это то, что кто-то навестит его.       - П-с-с-с-с, - послышался тихий голос, как будто за дверью палаты. - Мистер Стайлс? - голос был настолько нежен и спокоен, что на секунду кровь в жилах Гарри застыла. Он аккуратно поднялся с кровати Луи и, на трясущихся ногах открыв дверь, выглянул, замечая девочку, которую он видел сегодня утром в офисе того мужчины.       Девочка – Анжела, вроде? – держала в руках маленького плюшевого мишку, волосы обрамляли ее личико, на ней было длинное белое платье, все это делало ее похожей на ангела.       - Я… Я Анжела…       - Что ты здесь делаешь? - прошипел Гарри, оглядываясь, чтобы знать, если кто-нибудь наблюдает за ними.       Девочка смущенно склонила голову набок.       - Я… Я просто пришла сюда, чтобы помочь тебе, я хочу помочь тебе.       Гарри посмотрел на нее с недоверием. Эта лечебница научила его никогда не доверять никому, кроме Луи.       - Мне не нужна твоя помощь, - ответил он.       Вдруг лицо девочки, полностью изменилось: губы сжались в тонкую полоску, цвет глаз стал темнее, превращаясь полностью в черный.       - Позволь мне, - прошипела она, ее голос стал глубже обычного,- или я расскажу им, что ты есть.
Примечания:
146 Нравится 99 Отзывы 91 В сборник
Отзывы (9)