***
Грегори, наконец, пришёл в себя. — Милорд... — поприветствовал он его. — Что ты думаешь обо всём этом? — спросил его маг, показав на своё лицо. Они сидели в гостиной и потягивали кофе. Гермиона была наверху. — Я думаю, это всё Небесный сапфир, — ответил задумчиво Алхимик. — Скорей всего, когда вы умерли, Гермиона смогла одолеть Малфоя и использовала силу камня, чтобы воскресить вас. — Пфф, — фыркнул лорд. — Гермиона бы не стала... наверняка, это получилось случайно. — Вы слишком плохого о себе мнения, — сказал юноша и отпил немного из чашки. — Я считаю, что это она специально. С чего бы философскому камню, самому, воскрешать вас? Тем более что камень это неодушевлённый предмет. — Ну, мало ли... — пожал плечами Том. — Может магическая аномалия, как тогда с Поттером. Я его вроде как убил, но заклятье отскочило, и я случайно создал крестраж. Грегори не стал отвечать и предоставил лорда на съедение собственным мыслям. — А когда прибудет профессор? — спросил Грег. Реддл бросил взгляд на часы: — Должна через пол часа. — Вы боитесь, что она заберёт её?.. — осторожно спросил юноша. Маг с угрозой посмотрел на него. Грегори понял, что хоть лорд и обрёл своё тело вместе с восстановленной душой, перегибать палку всё равно нельзя. Это всё тот же лорд Волдеморт, просто немного смягчённый. — А когда ты успел создать крестраж? — спросил Том. Грегори подавился кофе. — Я... — оправдывался он. — Я случайно наткнулся в запретной секции библиотеки Хогвартса на одну книженцию. Это было примерно в тот момент, когда вы создали ещё один крестраж, после победы над Поттером. МакГонагалл разрешает мне иногда захаживать в библиотеку. И вот этот фолиант подробно рассказывал о крестражах. Я решил попробовать. — Грег, больше не делай так, — тяжело посмотрел на него лорд. — Не повторяй моих ошибок. — Но, милорд, должен заметить, крестраж спас мне жизнь. — Вот именно. Если захочешь сделать ещё один, будь предельно осторожен и создай его только для защиты. Я стремился к бессмертию, и ты видел, во что я превратился. — Мой лорд, я учту ваш совет, — слегка склонил голову Алхимик. — Однако дама опаздывает, — заметил он, посмотрев на часы, что висели на стенке. — Грегори, — усмехнулся лорд. — Начальство не опаздывает... — Начальство задерживается, — закончил тот. — Кстати, я хочу преподавать в Хогвартсе. Как вы на это смотрите? — Отрицательно. Я не отпущу от себя толкового человека. — Ну, повелитель, в Министерстве полно таких как я. — Вот пусть они и идут преподавать в Хогвартс. — Боишься, что он разболтает твои тайны, Том? — неожиданно послышался голос пожилой волшебницы. — Рунка. — Да хозяин... — Я же велел тебе предупредить нас, — сощурился лорд. — Это я виновата, — вступилась Гермиона. — Здравствуйте... профессор... — О, девочка моя, — Минерва кинулась обнимать свою лучшую ученицу. Затем она кинулась ее разглядывать на предмет синяков и ссадин, которые, по её мнению — должен был оставить на её теле лорд. — Я так рада вас видеть, — улыбалась Гермиона.***
Наконец все сели за стол и Руна принесла гостям чай. Лорд и Грегори ещё не допили кофе. — Итак, — начала МакГонагалл, теперь женщина улыбалась. — Гермиона, как ты? Женщины начали обсуждать интересующие их темы, а мужская половина решила отмолчаться и дальше поглощать напиток. Вскоре, колдуньи ушли наверх, в комнату Гермионы, чтобы обсудить важные вопросы там, без свидетелей.***
— Как женщины могут так постоянно болтать о том и о сём, и при этом не уставать? — удивлялся Грег. — Хочешь сказать, ты много не говоришь? — усмехнулся лорд. — Ну, так я по делу, - возразил юноша. — А вот МакГонагалл хоть и пришла проведать Гермиону, я ни разу из ее уст не услышал, чтобы они напрямую говорили об этом. Просто сидели и мирно обсуждали последние новости. — Грегори, найди себе девушку, она тебе объяснит, в подробностях, — посоветовал лорд. — Не-е-е, — протянул Алхимик. — Я ещё слишком молод, чтобы умирать. Мужчины засмеялись и перешли на другую, более насущную тему, о проблемах на работе.***
— То есть, вы пришли, чтобы забрать меня? — уточнила Гермиона. — Ну конечно, я думала, ты обрадуешься такому шансу. Том уже сказал мне, что готов на всё ради моего "я тебя прощаю" и если я попрошу его отпустить тебя, он порычит-порычит, но уступит. — Профессор, честно говоря, я не думала о том, чтобы уйти отсюда, — призналась Герми. — Дайте мне пару дней и приму решение. — А чего тут думать? — удивилась Минерва. Старая волшебница, присмотревшись к своей ученице, поняла, в чём дело. Тут замешано такое чувство, которое ещё не любовь, но уже что-то большее, чем просто симпатия. Гермиона всё же решила на пару дней остаться в мэноре, чтобы окончательно выяснить, что происходит между ней и лордом. Девушка спускалась со второго этажа и услышала с гостиной разговор Грегори и Тома.***
— Что мне делать? — вопрошал лорд. — Если я подойду и напрямую начну объясняться, она либо испугается, либо посчитает меня сумасшедшим и уедет ближайшим экспрессом до Хогвартса. — Ну... сводите ее в парк, ресторан или на аттракционы, помогите ей с чем-нибудь, завоюйте её, покажите свои сильные стороны, найдите общие интересы, подарите цветы, в конце концов. Том и сам всё это прекрасно знал. В Хогвартсе он имел популярность среди женского населения и довольно неплохую, так что он знал все тонкости этого дела, но... То было тогда, когда он ещё не успел убить кучу людей и развязать две магические войны. Она же не захочет с ним общаться, слишком много её друзей погибло от его руки...***
Когда Алхимик ушёл, Гермиона решила зайти к лорду. Он сидел в кабинете, что-то писал. — Как прошёл день? — начала она первой, подойдя к столу и облокотившись на него. — Нормально... — мужчина был несколько сбит с толку. — "Найти общие интересы", — отчаянно думал он. Том рукой пригласил её сесть в соседнее кресло. Девушка приняла предложение, и... наступило молчание. Жестокое, пугающее, совсем никому не нужное молчание. Но тут лорд усмехнулся. — Что смешного? — спросила Гермиона, сразу же принявшись осматривать себя. — Просто я вспомнил, как примерно в это же время заходил в кабинет и увидел тебя, сидящую на полу и... — Не напоминай, — сразу пресекла Гермиона, смеясь про себя. — И как ты умудряешься разбираться с этими бумажками? Мне легче книжку написанную рунами прочитать, чем вот это. — Ты умеешь читать по рунам? — удивилась Гермиона. Том расплылся в довольной улыбке. Он знал, что Гермиона была лучшей ученицей на своём курсе. Изучала те же руны. Лорд и сам был не прочь покопаться в старых фолиантах и почитать что-нибудь математически сложное, но он не думал, что и Гермиона окажется такой же. С ее вопроса про руны у них завязался разговор, интересный им обоим. Два гения, наконец, нашли друг друга... Руна стояла за дверьми и пыталась вникнуть в разговор, но до неё просто не доходил смысл тех слов, что они употребляли! Хотя маги при этом чувствовали себя более чем комфортно и были на своей волне.***
— Да нет же. Тут запятая должна быть, — поучительным тоном говорила Гермиона. Она подвинула кресло к столу и пыталась объяснить Тому принципы бухгалтерии. — Я же тут поставил запятую, — возразил Том. — Ну, ещё одна нужна. Такая форма. Видимо, тебе это не дано... — Зато я в рунах лучше разбираюсь. — А я знаю наизусть весь состав арканиума Камелота, — упёрла руки в боки волшебница. — А я разобрался во всех принципах черной магии и даже сумел повторить Таинство Морганы. — Зато я... Ну и так далее. Каждый из них был сведущ в магических искусствах, они будто дополняли друг друга и чего не знал Том, знала она, а чего не знала Гермиона, знал лорд. В какой-то момент спора их лица сблизились. Том не сдержался, обхватил девушку за талию и поцеловал, прижав к себе. Пару секунд Гермиона сопротивлялась, но потом поддалась этой страсти. Через пару мгновений она уже сама обняла волшебника, зарывшись пальцами в его волосы. Они оторвались друг от друга, но лишь на секунду, чтобы глотнуть воздуха и продолжить поцелуй. И снова его руки блуждают по её телу, задевая чувствительные точки, заставляя её прижиматься к нему сильнее. Они вышли из кабинета с намереньем сменить холодный пол на мягкую и удобную постель. Они еле дошли до спальни. Вот они выходят из дверей кабинета. Он прижимает её к стене и страстно впивается в её губы. Она отвечает не менее жарко, и они перекатываются по стене. Гермиона отстранилась от лорда и, закусив распухшую от поцелуев нижнюю губу, похотливо улыбается и отходит к противоположной стене. Том принимает эту игру, но вносит поправку и пока делает к ней шаг, его мантия скатывается с его плеч и падает на пол, оголяя красивое мужское тело до пояса, её держит пояс. Гермиона оглядывает его и изгибает в удивлении бровь. Маг не даёт ей опомниться и, достав палочку, расстёгивает ширинку и пуговицу на её джинсах. Они "закатились" по стене в спальню и её рука стала шарить по стене в поисках выключателя, но лорд перехватил её руку, поцеловав её. Затем покрывая нежную кожу лёгкими поцелуями, пока не добрался до плеча. Темно, но свет и не нужен. Она не помнила тот момент, когда оказалась зажатой между ним и простынёй кровати. Его волшебная палочка летит к чертям вслед за мантией. В другой угол летит её бюстгальтер, подгоняемый джинсами. Его руки снова и снова гладят её тело, лаская его в самых неприличных местах. Но ей нравится... вскоре она готова для бешеной гонки и лорд, прижав её к постели, аккуратно входит. Она сильнее прижимается к нему, царапая ногтями его спину, и закусывает губу от переполняющих её чувств так, что выступают бисеринки крови. Мужчина терпеливо ждёт, пока она свыкнется. Даёт ей ещё минуту и начинает движения. В темноте слышится его возбуждённое рычание и неистовый скрип кровати, протестующей против такого с ней обращения. Кажется, что они одни в этом мире. Ничто не важно, главное, что рядом чувствуется жар его тела и его обжигающее шею дыхание. В темноте слышны лишь стоны, и даже луна скрылась за тучи, предоставив эту ночь им...