Приказ Бледного Всадника

R
В процессе
335
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 132 страницы, 44 371 слово, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
335 Нравится 202 Отзывы 179 В сборник

Глава 4

Настройки
Джерон Флинт всегда был несколько самовлюбленным и эгоистичным парнем. С самого раннего детства он привык, что за него делается все, что он ни пожелает, ему стоит лишь захотеть — и тут же какой-нибудь слуга бежит исполнять его волю. Родители никогда ни в чем ему не отказывали и относились к избалованному сыну со слепой нежностью и любовью, искренне не понимая, за что же им свалилось такое счастье на голову, ведь миссис Флинт очень долгое время не могла забеременеть. Однако чудо все-таки свершилось, и на свет появился ангельской красоты младенец, который с самого первого дня жизни начал доставлять всем окружающим немало хлопот и неприятностей. Будучи ребенком трех лет, Джерон перевернул чашу с горячим молоком на свою молодую няню мисс Гелинди, поднимавшую разбросанные игрушки вокруг детского столика. Полученные ожоги оказались настолько серьезными, что лицо и шея девушки стали похожи на одну сплошную рану, и ее пришлось госпитализировать в больницу. Когда мисс Гелинди наконец пришла в сознание, то поклялась целителям, что видела на лице дитя «… звериный злобный оскал и глаза, наполненные демоническим ядом». Разумеется, столь странному рассказу девушки никто не поверил, поэтому в больнице списали все на травматический шок. В свой девятый день рождения Джерон якобы случайно задел плечом кузину Аманду, которая упала с лестницы и сломала запястье. Никто из взрослых и не подозревал, что девочку намеренно столкнули со ступеней за то, что она пролила вишневый сок на рисунок именинника. Другими словами говоря, Флинт привык ко вседозволенности, безнаказанности и немедленному удовлетворению всех своих страстей и желаний. Именно поэтому Джерона ужасно разозлил факт, что Гермиона Грейнджер отказала ему в близости и, следовательно, в дальнейшем развитии романтических отношений. Так и не сумев задремать позапрошлой ночью после происшествия в темном коридоре, Флинт решил подышать свежим воздухом и продумать новый план по завоеванию расположения Грейнджер. Он встал с кресла, бросил в камин «Еженедельный Пророк», мельком взглянул на Драко Малфоя, погрузившегося в тревожный сон, и вышел из гостиной Слизерина. В коридоре его ожидал неприятный сюрприз. — Стерва! — выплюнул Джерон и поднял с пола небольшой блестящий сверток. Значит, Грейнджер не поленилась вернуться в подземелья, чтобы прилюдно унизить его и плюнуть в душу. Магглорожденная дрянь. Флинт ударил кулаком в стену. Вскоре злость отступила и Джерон усмехнулся. Он сунул отвергнутый Гермионой подарок в карман мантии и бодрым шагом продолжил свой путь. В голове у него вертелось много разных мыслей.

***

В этом мире нет ничего более обманчивого, чем улыбка. И об этом очень много знают люди, которые за ней умело прячутся.

Драко Малфой медленным шагом вошел в кабинет защиты от темных искусств с совершенно мрачным и хмурым лицом. Он устало оглядел кишащих, как опарыши в выгребной яме, студентов Слизерина и Гриффиндора, которые о чем-то громко спорили в центре зала, и направился к своему месту на предпоследней парте, где уже сидел Забини. — Приветствую вас, сэр, — с ухмылкой сказал Блейз, — где это вы пропадаете? — Отстань, Блейз, не до тебя, — буркнул Драко, опустив сумку на стол. Блейз вздохнул. — Дружище, да что с тобой происходит в последнее время? Ни повеселиться, ни даже поболтать уже нельзя с тобой. В чем дело-то? Малфой посмотрел в обеспокоенные глаза Блейза. Своим странным поведением он начал привлекать к себе излишнее внимание. И если Забини, который принципиально заботится только о себе это заметил, то вскоре на это обратят внимание и остальные. — Никаких проблем, не выспался просто, — более твердым голосом ответил Драко и махнул рукой в центр зала. — Что там опять не поделил Долгопупс с Гойлом? По-моему, Грегори сейчас накинется на него. Поглядим на это... Блейз снова вздохнул, на этот раз облегченно, и увлеченно начал рассказывать Драко веселую историю. — Гермиона, я никак не могу разобрать твой почерк. Что здесь написано? — позвал Рон впереди сидящую подругу, у которой взял домашнее задание. — Нужно было вчера переписать! — с некоторым возмущением сказала Гермиона, но все же обернулась и продиктовала непонятное предложение Рону. — Кэрроу сейчас явится! Забыл, что он сделал с Дином на прошлом уроке? Тоже хочешь висеть под потолком? Рон поджал губы, однако сказал: — Когда бы я вчера переписал? Ты вернулась в гостиную поздно ночью! — Да! И успела сделать на сегодня все задания, в отличие от некоторых! А ты чем занимался, позволь узнать? С Лавандой развлекался? Рон пробурчал что-то нечленораздельное, быстро дописал последний абзац эссе и отдал Гермионе листы пергамента. Уже через минуту в класс влетел преподаватель и начал урок. — Ты заметила порезы на его пальцах? — шепнул Гарри Гермионе на ухо. Грейнджер отрицательно помотала головой. Она обернулась, чтобы посмотреть на профессора Кэрроу, но вдруг наткнулась на недружелюбный взгляд Джерона Флинта, буквально просверливающий ее череп до мозга. Он сидел на последней парте, сразу за Малфоем и Забини. Увидев, что Гермиона на него смотрит, парень приветливо улыбнулся и даже помахал ей рукой. Придурок. Неужели Джерон все еще думает, что он ей нравится после всего того, что он пытался сделать? Это уже похоже на патологию. — Видела? — тихо спросил Гарри. — Нет, он слишком далеко отошел. Гермиона с задумчивостью посмотрела в окно. Возможно, что история с Флинтом только начинается…

***

В гостиной Гриффиндора Грейнджер сидела вот уже второй час, пытаясь выполнить задание по травологии. Мысли ее были весьма далеки от предмета и сконцентрироваться на конспекте ей никак не удавалось. Решив вернуться к эссе чуть позже, Гермиона закрыла книгу, положила ее в сумку и пересела на мягкий диван, поджав под себя ноги. Вскоре в комнате появились Гарри и Джинни, вернувшиеся с ужина в Большом Зале. Вид у обоих был сияющий. — Ты не поверишь, что мы сейчас видели, — произнесла подруга с улыбкой. — Ох, жаль рядом не было тебя и Рона. — Что случилось? — Малфой пересчитал ступеньки зубами, — довольно сказал Гарри и поправил очки на носу. — Хоть одно приятное событие за сегодняшний день. Джинни и Поттер сели рядом с Гермионой. — Его что, толкнули? — Нет. Дело было так, — стала рассказывать Джинни. — Мы с Гарри поднимались по лестнице в Большой Зал, а Малфой спускался, видимо, ужин его не очень порадовал. Мы с ним поравнялись, он бросил какой-то странный взгляд на нас, потом на пустое место рядом с нами и после этого покатился вниз. Помогать мы ему, разумеется, не стали, — ехидно добавила она. — Ты помнишь его лицо, когда он встал? — спросил Гарри. — О, конечно, — кивнула Джинни. —  У меня создалось впечатление, что он увидел Сама-Знаешь-Кого. До их дружбы. Гермиона на это ничего не ответила и сосредоточенно уставилась на свои сцепленные руки. Получается, что у Малфоя из-за недосыпа начались галлюцинации… или? Неприятный холодок пробежал по ее спине. Что, если Малфой видел жнеца наяву? Его время на исходе? — Что-то тебя не очень развеселил наш рассказ, — с подозрением сказал Гарри. — Тебе что, жаль его? Он это заслужил. С третьего курса по морде не получал. — Да, это забавное происшествие, — задумчиво пробормотала Грейнджер. Она немного помолчала и добавила: — Я, наверное, пойду прогуляюсь. Увидимся позже. Всю дорогу в библиотеку (а именно туда она и направлялась) Гермиона размышляла, как же сказать Малфою о существе, которое преследует его во снах, а может уже и наяву. Она прекрасно понимала, что самостоятельно слизеринец не сможет найти нужную информацию, так как не имел доступа к запретной секции после личного распоряжения Дамблдора. «Привет, Малфой. Помнишь, ты спрашивал меня о существах, которые могут являться волшебникам во снах? Это жнецы, посланники смерти. Скорее всего ты умрешь. Всего доброго.» Гермиона невесело усмехнулась. Ладно, эту проблему она может ненадолго отложить. Сейчас же ей было важно совсем другое… То, что она собиралась сделать было похоже на сумасшествие. Безумство. Психическое расстройство. Узнай об этом друзья, они непременно связали бы и заперли ее. — Здравствуйте, мисс Грейнджер, — приветливо сказала мадам Пинс, когда Гермиона вошла в библиотеку. — Рада вас видеть. — Здравствуйте, — кивнула Гермиона и быстрым шагом направилась к запретной секции. Прошло достаточно много времени, прежде чем она нашла нужный учебник по темной магии. Выписав на листок длинное заклинание, Гермиона поставила на прежнее место книгу и вышла из библиотеки.

***

Гермиона стояла напротив Выручай-Комнаты. Она закрыла глаза и попробовала представить, как приблизительно должна выглядеть спальня мальчиков в подземельях Слизерина. Несколько мгновений, и она очутилась в серой комнате с низкими потолками. Вдоль стены стояли четыре длинные кровати, напротив — два больших черных шкафа. Слева находились несколько столов на изогнутых железных ножках и стулья, спинки которых были похожи на готовящихся к нападению змей. На стене висел небольшой стеклянный светильник. Гермиона присела на стул, вытащила из кармана мантии свернутый лист пергамента с заклинанием и начала старательно читать. — Veritasut meneratte outtos cave sataliniq espiritus. Ничего не произошло. Грейнджер грустно вздохнула. На быстрый результат она и не рассчитывала. Она помнила, как на одном из занятий по защите от темных искусств профессор Люпин рассказывал, что попасть в сон к постороннему человеку невероятно сложно и трудно. Важно было правильно настроиться, прочувствовать объект, проникнуться его эмоциями, настроением. Гермиона сняла с себя мантию и легла на кровать. Зажмурившись, она попыталась примерить на себя состояние Малфоя, погрузиться в его мрачные мысли, почувствовать его усталость, страх, боль. — Veritasut meneratte outtos cave sataliniq espiritus. Гермиона очнулась в своей спальне в башне Гриффиндора. На ней была длинная синяя рубашка, широкие штаны и халат, на два размера больше ее обычного. Гермиона огляделась по сторонам и заметила, что в комнате она находилась одна, кровати были подозрительно пусты и покрыты слоем пыли. Остальная мебель была переставлена, вещи лежали не на своих местах. А некоторые предметы и вовсе отсутствовали. Гермиона выглянула в гостиную. Всегда шумная и ярко освещенная комната была погружена в темноту. Все стояло на месте, но вот куда делись студенты, которые всегда сидели здесь вечерами, болтая и играя в какие-нибудь Плюй-камни или волшебные шахматы. Сейчас гостиная была абсолютно пуста. И дверь была распахнута настежь. Гермиона вышла в коридор. В замке царила жуткая, неестественная тишина. Это значило только одно. Заклинание сработало. Она находилась во сне Драко Малфоя. Ее шаги в этой тишине звучали пугающе громко. Гермиона поспешила к подземельям Слизерина, желая поскорее найти Малфоя. Когда она почти достигла нужного коридора, путь ей преградила темная фигура, появившаяся в дверном проеме. В лунном свете блеснули платиновые волосы. Гермиона метнулась за каменную колонну, в надежде, что ее не успели заметить. Так и оказалось. Темная фигура продолжила свой путь, и гриффиндорка устремилась следом за ней. Вскоре они оказались в школьном дворе. Расстояние между Малфоем и Гермионой начало стремительно увеличиваться, словно Драко подхватили невидимые силы, которые тянули его в сторону Черного Озера. Грейнджер пришлось перейти на бег, чтобы не потерять из виду худую, едва заметную фигуру Малфоя на фоне темно-синего неба. Гермиона на секунду остановилась, чтобы перевести дыхание. Сердце колотилось, как бешеное, о грудную клетку, кислорода в легких катастрофически не хватало. Волнение и панический страх дрожали под кожей, будто девушка только что забралась в клетку к спящему льву. Она не знала, сможет ли покинуть ее живой. Что, если она не сумеет выбраться из этого призрачного мира? Что, если переоценила собственные силы? Но у нее не было времени на мрачные мысли. Впереди внезапно раздался рваный, хриплый крик, и Гермиона, собравшись с силами, поспешила на голос. Она увидела Малфоя, который стоял по колено в Черном Озере. Приглядевшись, Гермиона поняла, что он не в силах сдвинуться с места. Он прижал ладони к лицу и снова сдавленно закричал. От ужаса сердце Грейнджер сжала ледяная рука. Вдруг земля вздрогнула и деревянные доски, на которых стояла Гермиона, закачались. С гор донесся глухой грохочущий шум, похожий на отдаленный гром, и произошел сильный подземный толчок. Гриффиндорка, не сумев удержать равновесие, кубарем покатилась вниз по склону холма с громким воплем. — Грейнджер? — изумленно воскликнул Малфой, оборачиваясь. Судороги отпустили ноги и он наконец смог пошевелиться. Драко шагнул к Гермионе. - Какого... Как ты..? - У него элементарно не хватало слов, чтобы описать происходящее. — Э-э-э… — пробурчала Гермиона и встала с влажной земли. Как оказалось, она притормозила от Малфоя всего в нескольких метрах и сейчас он стоял прямо перед ней. Мерлин, что она должна ему сказать? — Я… — Как ты здесь оказалась? — ошарашенным голосом спросил он. — Тебя здесь не должно быть. Здесь никого нет, кроме меня. Никогда. — Мне все известно, — выдохнула Гермиона. Она не видела смысла увиливать от ответа. — Знаю, что с тобой происходит. И знаю, что… Малфой приложил палец к губам. — Ты просто… — попыталась продолжить Грейнджер, но Драко, словно в замедленной съемке, помотал головой. В глазах застыл немой ужас. — Не оборачивайся, — одними губами сказал он. — Он здесь.
335 Нравится 202 Отзывы 179 В сборник
Отзывы (17)