Глава 12
13 июля 2017 г., 15:07
У них бледные лица и черные маски на глазах. Над облезшими головами витает серый дым, в волосах играют желтые искры. От их тел исходит резкий сладкий запах, он забивается под кожу, и Гермионе начинает казаться, что она становится такой же, как эти темные души. Малфой держится рядом и то и дело беспокойно оглядывается по сторонам, всматривается в пустые лица незнакомцев.
Время здесь казалось почти остановленным.
— Грейнджер? — где-то вдалеке послышался недовольный голос. Ее осторожно потрепали по щеке.— Ты долго отдыхать будешь?
Гермиона что-то нечленораздельно промычала и медленно раскрыла глаза. Над головой: темно-бордовое небо с беспокойными черными тучами, в них мелькали молнии. Рот почему-то был забит песком. Когда Грейнджер с отвращением выплюнула его и смахнула с губ мелкие песчинки, она приподнялась на локтях, чтобы понять, где она находится. Гермиона лежала на земле у ствола черной сосны. Рядом стоял угрюмый Малфой, который, не мигая, смотрел на нее.
— Что со мной случилось? — спросила гриффиндорка и, опираясь на дерево, осторожно встала на ноги.
— Неудачная трансгрессия, — несколько беспокойно сказал Малфой и вытащил из кармана плаща волшебную палочку Гермионы. — Держи, выпала во время твоего фееричного полета вниз из портала. Мне повезло больше, я приземлился в те кусты, — он махнул рукой в сторону пожелтевших больших цветов.
— Спасибо. Я так понимаю, мы на месте?
— Вроде того. Если не ошибаюсь, мы на окраине деревни Фетзен. Крайне паршивое место, — хмыкнул Драко, отгоняя от лица мелких мошек. — Сейчас посмотрим, в каком направлении двигаться дальше.
Малфой отошел от Гермионы на несколько шагов, сел на сухое поваленное дерево, усыпанное пеплом, и что-то достал из кармана. На конце волшебной палочки появился луч света, и Грейнджер увидела смятый кусок бумаги, который Драко держал в руке. Кажется, это та самая карта, присланная отцом Малфоя.
Пока Драко изучал пергамент, Гермиона решила немного пройтись и оглядеться. Слизеринец прав, место действительно паршивее некуда. Кругом были одни болота и скрюченные, сгоревшие деревья. Воздух был теплый, наполненный жужжанием насекомых, пахло гнилью и тленом. Мечта сумасшедшего мага на болотах, но никак не ее. Сейчас они находились на небольшом островке, который был покрыт пожухлой травой. И Гермиона совершенно не представляла, что делать дальше и с чего начинать.
— Похоже, нам стоит идти на север, — громко сказал Драко и быстро подошел к спутнице по несчастью. — Видишь, здесь кончается эта деревня Фетзен, затем идет Сгоревший лес. Здесь так же какой-то водоем, но, думаю, мы сможем его обойти. Если за день минуем его, то следующая наша остановка — Ассирийская топь, а значит и Башня Мага.
— Вроде, этот лес уже здесь и начинается, — Гермиона указала на несколько деревьев, черных, с серыми прожилками.
Малфой покачал головой.
— Здесь находилось последнее пристанище Первых из Уэльсена. Сотни лет назад армия Нечетных напала на эти поселения и спалила здесь все дотла, не оставив в живых даже младенцев. Вскоре это место оказалось затопленным, и под воду ушли разрушенные дома и старый замок. Напоминанием об этой битве служат эти мертвые сосны, уцелевшие на маленьком клочке земли.
— О какой войне ты говоришь? — Гермиона с непониманием смотрела на Драко. Она сложила руки на груди. — Я никогда не читала о подобном.
— Приятно осознавать, что всезнайка Грейнджер «не читала о подобном», — с ехидством заметил Драко.
Гермиона покраснела от злости, и Малфой немедленно продолжил:
— Впрочем, это длинная история. Когда у нас появится время на долгие разглагольствования — я расскажу. А сейчас нам нужно успеть до темноты преодолеть это проклятое болото и оказаться в еще более недружелюбном месте.
— И что же Драко Малфой может называть «недружелюбным местом»?
— Скоро узнаешь, — подмигнул Малфой и, сложив пополам карту, уверенно зашагал на север.
Гриффиндорка закатила глаза и последовала следом.
Гермиона медленно плелась за Драко, то и дело промахиваясь мимо кочек и наступая в ледяную жижу, которая немедленно обволакивала ноги и явно стремилась утащить ее вниз. В голове кружился беспорядочный вихрь мыслей, все они смешивались между собой, и Грейнджер трудно было сосредоточиться на одной из них. Но одна самая важная и разрывающая сердце выбралась из потока и заполнила сознание Гермионы болью. Джинни и Гарри. Она ничего им не сказала. Они и не догадываются, в какое опасное приключение она отправилась. Как они поступят, узнав о ее пропаже? Что подумают, когда также узнают, что из Хогвартса исчез и Драко Малфой?
— Хоть бы беда не случилась, — угрюмо пробормотала Гермиона.
— Уже.
Гермиона, до этого самого момента смотревшая вниз, подняла голову и сразу поняла, из-за чего голос Малфоя прозвучал так нервно. Болота, которые они с переменчивым успехом проходили больше двух часов почти закончились, а впереди, буквально в пятистах метрах, сразу за густыми зарослями камыша, бурлила широкая горная река, бьющаяся о прибрежные скалы, как настоящее море.
— Как говорится: «приплыли», — мрачно прокомментировал Драко, остановившись.
— Может, есть другой путь? — слабо спросила Гермиона. Ответом ей послужила тишина, что только подтвердило ее опасения. Это была единственная дорога в Ассирий.
— Я думаю, нам следует остановиться здесь, — сказал наконец Малфой после продолжительного молчания. — Близится ночь, дальше идти небезопасно. Неизвестно, что нас поджидает в густых зарослях у воды.
Грейнджер согласно кивнула. По правде сказать, она ужасно устала идти, да и от запаха гнили кружилась голова и подташнивало. Но в этом она бы никогда не призналась Малфою, поэтому его предложение передохнуть было очень кстати.
Необычные красно-фиолетовые тучи, замершие над этим пустынным и давно покинутым людьми местом, постепенно превращались в зловеще черные. Надвигающаяся темнота угнетала, и нужно было думать о ночлеге. Гермиона и Драко оглядывались в поисках хоть какого-то укрытия, но, увы, везде был однообразный пейзаж: небольшая равнина с полуразрушенными каменными плитами, высокий камыш и несколько сломанных деревьев.
— Пойду наломаю веток, нужно разжечь на ночь костер, — сказал Малфой Гермионе.
— Ладно. Тогда я попытаюсь найти наиболее сухое и подходящее для него место.
Драко кивнул и, затянув потуже шарф на шее, направился к черным соснам. Когда он скрылся в высоких кустах, Гермиона решила отправить патронус с небольшим посланием для Гарри и Джинни.
Вскоре Малфой вернулся, сжимая в одной руке сухой мох, а другой прижимая к груди охапку тонких веточек. Вдвоем они довольно быстро соорудили небольшой костер и подожгли его с помощью волшебной палочки.
Они сидели молча. Малфой отрешенно смотрел на непрекращающиеся высокие волны, разбивающиеся об острые прибрежные камни, Гермиона же глядела на огонь. Пламя нехотя лизало ветви, которые все же были несколько сыроваты, впрочем как и все вокруг. Грейнджер метнула взгляд на Драко: интересно, о чем он сейчас думает? Боится ли он идти дальше?
Из мыслей Гермиону вытянул звук хлюпанья болота. Кто-то стремительно к ним приближался.
Гермиона молниеносно вытащила палочку и, потрепав Малфоя по плечу, указала на шевелящиеся кусты.
В свет огня вышла молодая девушка где-то двадцати пяти лет. Ее светлые волосы были заплетены в две косы и немного спутаны; на плечах находилась коричневая накидка, на ногах — черные брюки. Незнакомка долго смотрела на них своими кошачьими зелеными глазами, и наконец сказала:
— Находиться в этих мертвых местах крайне опасно простым смертным. Как вы сюда попали, странники?
— А вы не простая смертная, мадам? — язвительно выпалил Малфой, сделал шаг вперед и расправил плечи.
Выглядело это довольно комично.
Девушка улыбнулась. Она мягко и почти бесшумно подошла к путникам и опустилась на колени возле костра, протянув руки к огненным языкам. На мгновение в огне показались серебряные вспышки — признак могущественной магии. Гермиона настороженно взглянула на незнакомку.
— Я Кармен, — доброжелательно сказала девушка. Она встала с земли. — Я живу по другую сторону реки. На болотах я собираю лечебные травы и отношу их в свою деревню для больных.
— Вы хотите сказать, что там, — Драко махнул рукой на противоположный берег и недоверчиво посмотрел на Кармен, — есть жизнь?
— А что вас так удивляет? Народ Нэ-Нэ много веков занимает окрестности Ассирия.
— Но как вы попали сюда? — спросила Гермиона. — Как вы преодолели эти воды?
— Очень просто. После полуночи река успокаивается, и ее с легкостью можно переплыть. Моя лодка пришвартована у причала.
Драко и Гермиона переглянулись. Возможно, это был их единственный шанс попасть на другой берег, причем в кратчайшие сроки. Но можно ли доверять Кармен?
Гермиона отвела Малфоя в сторону.
— Как думаешь, это опасно? — шепотом спросила она.
— Черт его знает, — с сомнением сказал Драко, скосив глаза на Кармен, которая с интересом поглядывала на них. — Но у нас нет другого варианта, как добраться до той стороны.
Грейнджер кивнула, и они подошли к лекарю Нэ-Нэ.
— Вы можете взять нас собой? — задал вопрос Драко.
— Не так быстро, молодой человек, — Кармен приподняла бровь. — Я не знаю ни ваших имен, ни вашей истории. Вы чужестранцы, и пока вы мне не расскажите кто вы и зачем прибыли в эти земли, путь на другой берег вам заказан.
Поняв, что другого выхода нет, Малфой вздохнул и начал говорить. Он упомянул о часах, запустивших проклятие, о таинственном существе, приходящем ему во снах, и о башне мага на болотах, где могла сохраниться информация об артефакте Рейфа и Красных Землях. Кармен внимательно слушала Драко, и когда он окончил рассказ, тихо произнесла:
— Из загробного мира мало кто возвращался. Но иной дороги у вас действительно нет, Рейф придет за вами по истечению времени. Я понимаю вас и не стану останавливать. В далеком прошлом мой отец так же был связан с Бледный Всадником. И он спускался в Красные Земли.
— И что с ним стало? — осторожно спросила Гермиона.
— С тех пор его не видела ни одна живая душа.
Кармен отвернулась. Она не хотела, чтобы чужестранцы видели на ее лице отразившееся эмоции. Жестом показав Гермионе и Драко, чтобы они следовали за ней, Кармен зашагала к темным камышам.
Грейнджер и Малфой шли чуть позади светловолосой девушки и шепотом разговаривали о таинственной незнакомке, именуемой себя Кармен. Гермиона поинтересовалась у слизеринца, видел ли он неестественно крупные искры в огне, свидетельствующие о большом запасе магической силы, на что Драко коротко кивнул и высказал некоторые опасения по поводу «таинственной мадам».
Дойдя до опасной черты, там, где начинаются густые заросли, Кармен на секунду остановилась и предупредила студентов Хогвартса о существах, которые могли таиться в этих местах и водах Линэ. Путники вытащили волшебные палочки из плащей и продолжили путь уже в полной боевой готовности.
К их облегчению, в камыше и колючих кустарниках, они не повстречали никого, кроме парочки змей, которые с шипением уползли прочь в свои болотные ямы. Гермиона не упустила возможность пошутить насчет сородичей Малфоя, за что была награждена ледяным взглядом и немедленным советом заткнуться.
— Линэ стихла, можем отплывать, — сказала Кармен, проводя рукой по водной глади.
Еще недавно бушующая и свирепая река выглядела настолько тихо, что казалось, будто все живое в ней давным-давно погибло, а сама она являлась неглубоким озерцом.
— Садитесь в лодку, странники, — озираясь по сторонам, произнесла Кармен. Выглядела она немного обеспокоено. — Не отрывайте взгляда от воды. Иначе это будет последняя переправа в вашей жизни.
Примечания:
Всем читающим приятного дня:)