***
Напряжение так и витало в воздухе, отчего Алисе казалось, что ее загнали в угол. Но сказать хоть что-то, дабы разрядить обстановку, она не могла, так как боялась сказать лишнее. Даже идти рядом с кем-то из двух парней казалось ей теперь неправильным: Драко исключался, чтобы не злить Фреда еще больше, а сам Уизли все еще выглядел слишком раздраженным и обиженным. Поэтому девушка шла позади них, выдерживая небольшую дистанцию. — Полагаю, Алиса тебе все рассказала, — неожиданно обратился Малфой к Фреду. — Угадал. — Не злись на нее, — понизив голос, произнес Драко. — Ее вины в произошедшем нет. Если кого и обвинять, то только меня. — Ты тоже извини, что врезал, толком не разобравшись, — ответил Уизли, неожиданно усмехнувшись. — Хотя будь у меня такая возможность, я бы сделал это еще раз. — Не сомневаюсь, Уизли, — хмыкнул Драко, остановившись перед портретов Полной Домы. — Какой там у вас пароль? — Гиппогриф, — отозвалась шокированная разговором Алиса. Леди на картине утвердительно кивнула и отворила проход. Троица быстро в него прошмыгнула и оказалась в набитой до отказа гостиной. Практически все, кто здесь находился, обсуждали только одно: очередные ли это учения или что-то похуже? Пройти незамеченными ребятам не удалось, так как вездесущая Гермиона, не находившая себе места с того самого момента, как не обнаружила Алису в спальне, накинулась на них. — Лис, ты хоть понимаешь, какой опасности ты себя подвергла, сбежав… — взгляд Грейнджер скользнул по Фреду, — чтобы встретиться с ним? Ты совсем с ума сошла? — Но все же обошлось, — попыталась оправдаться Алиса. — Я цела и невредима. — Это чистое везение, — заметил Рон, подойдя к компании. Следом за ним пришел и Зак. — Если бы тебя поймали Пожиратели, то все закончилось бы крайне плачевно. — Там не было Пожирателей, — поспешил успокоить всех Фред. — Дело в другом. — И в чем же? — с сомнением спросил Зак. Алиса с надеждой посмотрела на Драко. Похоже, отдуваться с узнанной новостью снова предстоит ему.***
Осознать услышанное было довольно просто, а вот принять и рационально мыслить после этого не получалась. Гермиона настолько потеряла контроль над собой, что призналась подруге о тайном поручении директора. — Я знаю, Герм, — ответила на это Поттер. — И сначала мне действительно было обидно, но сейчас все в порядке. Говоря это, Алиса не соврала: после уверений Зака, что все наладится, и что у каждого много своих забот, она простила своих лучших друзей. В конце концов, они все-таки заботились о ней. А пока друзья приходили в себя после ошеломляющей новости, Фред сидел на ступеньках, ведущих к спальням мальчиков, и пытался понять, как же ему поступать дальше: расставаться с Алисой ему не хотелось, уж очень он ее любил, но и простить пока что не получалось. Проводив Поттер, которая, поговорив с подругой, поднялась к своей спальне по противоположной лестнице и скрылась за дверью, взглядом, парень печально вздохнул. — Я знал, что она не выдержит, — усевшись рядом с Уизли, заявил Зак. — Порой Алиса даже чересчур честная. — Только я не знаю, что мне теперь с этой правдой делать, — признался Фред. — Принять и по возможности забыть, — философски ответил О’Нилл. — К тому же, ты ведь не знаешь, почему она так поступила. А ведь у каждого поступка есть причина. — А ты как будто знаешь, — буркнул Уизли. — Знаю, -отозвался Зак. — Хотя Алиса и не хотела в этом признаваться. Парень кратко пересказал то, что не так давно узнал от самой Поттер: о ее проблемах и переживаниях. С каждым новым фактом Фред удивлялся все сильнее. И как Алисе удавалось скрывать все это от него? И главное, зачем? Пытаясь справиться со всем в одиночку, она делала себе только хуже, а Фред даже не сумел заметить, что что-то не так. Он действительно был слеп, раз не понял раньше. — Спасибо, что рассказал, — пожав Заку руку, сказал Уизли. — Алиса мой друг, и я не мог позволить ей продолжить свое самоуничтожение, — пожав плечами, ответил О’Нилл. — А теперь иди и поговори с ней. Не дай исчезнуть настоящей Алисе Поттер, которая затмила всех на Турнире Трех Волшебников. Напомни ей, что она слишком сильная, чтобы сдаваться.***
Похоже, удача, хоть и не в полной мере, все-таки была сегодня на его стороне. Он и не рассчитывал застать Алису в спальне для девочек в полном одиночестве. Когда Фред прошел внутрь, девушка даже не повернулась в его сторону, потому что была поглощена чтением старой тетрадки с обгоревшими краями. Шагая как можно тише, парень подошел к гриффиндорке и посмотрел на раскрытую страницу. Сегодня я стала участницей Турнира. Понятия не имею, как такое могло произойти, я ведь свое имя точно не бросала. Черт, и почему мне вечно удается влипнуть в какие-нибудь неприятности? Хотя Фред наверняка смог бы придумать какую-нибудь остроумную шутку по этому поводу, и мне наверняка стало бы легче. Но не могу же я как ни в чем не бывало подойти и начать с ним болтать? Особенно после всего того, что я ему наговорила. Лишилась лучшего друга из-за такого пустяка, а теперь просто понятия не имею, как все исправить. — Знаешь, у меня были точно такие же мысли тогда, — произнес Уизли, прочитав отрывок. — Как же это было нелепо. — Но это позволило мне понять, что ты для меня больше, чем друг, — не поднимая головы, отозвалась Алиса. — Будем считать, что мне повезло, а то сидел бы в вечной френдзоне, — попытался пошутить Фред, однако девушка никак на это не отреагировала. Какой же он идиот. Заметь он изменения раньше, то всего этого можно было бы избежать. И все же, надежда на исцеление все равно продолжала теплиться у него в сердце. — Зак мне все рассказал, — взяв Алису за руку, произнес Фред. — Но почему ты не сделала этого раньше? — Хотела уберечь, — призналась Поттер, наконец-то подняв газа. — И думала, что сумею со всем справиться самостоятельно, но, как видишь, переоценила свои возможности. А теперь я даже не имею понятия, что ждет нас всех завтра. Все будут надеяться на меня, на девочку-которая-выжила, но я уже не та, что была раньше. Мне не справиться, я не смогу вести людей за собой. Я даже отношения удержать не смогла, поддавшись секундному порыву. — Ты не права, Лис, — возразил Фред. — Да, из-за скрытности тебе пришлось измениться, но еще не поздно вернуться обратно. Я верю, что что у тебя все получится. Главное не забывай, что у тебя есть друзья. И что у тебя есть я. — Так ты… — Больше не злюсь, да, — Уизли тепло улыбнулся. — Каждый из нас ошибался хотя бы раз в жизни. Но ведь на ошибках учатся, так? Алиса позволила себе улыбнуться, после чего кивнула. Прощение Фреда имело для нее огромное значение, но не менее важно было и другое: он считал, что ей удастся со всем справиться. Вот только так ли это? Если так, то Поттер пора было принять важное решение: сдаться или бороться до последнего, даже если в конце этой битвы ей придется погибнуть. Поттер встала с кровати и подошла к большому зеркалу, которое принадлежало Лаванде Браун, но использовалось всеми, кто жил в это комнате. С той стороны на Алису смотрела девушка, которую она видела каждый день. Но впервые гриффиндорка осознала, что не узнает себя в этом отражении: потухшие зеленые глаза, слишком худое лицо и светлые длинные волосы. Этот цвет ей не шел, как она раньше этого не замечала? — Это не я… — прошептала Алиса. И она приняла решение.***
Несмотря на нависшую над Хогвартсом угрозу, похороны столь уважаемого лица, коим являлся Альбус Дамблдор, отменить было невозможно. На прощание с директором явились не только студенты и преподаватели, но и практически полный состав Ордена Феникса и многие другие волшебники, любившие и почитавшие Дамблдора. Однако с самого утра никто не видел Алису Поттер, что заставляло поволноваться ее друзей. Но когда пришло время дать слово всем, кто желал высказаться, она появилась. Возникла словно из ниоткуда, оказавшись рядом с гробом усопшего. Не обратить на нее внимание было невозможно: все, кто видел гриффиндорку в последние дни, были удивлены тем радикальным изменениям, которые с ней произошли. Во взгляде читались решимость и ярость, которых никто не видел уже очень давно, а образ «возрождения» довершали волосы, вернувшие себе давно забытый иссиня-черный оттенок. — Смерть профессора Дамблдора потрясла каждого из нас, — начала Алиса, когда каждый человек готов был ее слушать. — Директор очень много сделал для Хогвартса и для волшебного сообщества. Он был надежным щитом, который оберегал нас от опасности, вселял надежду и веру в то, что еще не все потеряно. И теперь, даже после того, как его не стало, профессор Дамблдор продолжает нас защищать. И дело не в его всесильности, а в том, что он объединил нас в единое целое. Ему, как никому другому, было известно, что лишь все вместе мы способны бороться со тьмой и теми, чьи души она наполняет. Важно не забывать об этой силе, продолжать верить в светлое начало. И тогда, я уверена, мы победим. Поттер перевела дух и бросила взгляд на Фреда, стоящего неподалеку. Тот ободряюще ей улыбнулся и поднял вверх большие пальцы. Похоже, она справилась.***
Находиться в кабинете Дамблдора и видеть на его месте Минерву МакГонагалл было странно и немного дико. Но времена меняются, и теперь именно этой женщине предстоит выполнять обязанности директора Хогвартса. — Мисс Поттер, спасибо, что пришли так быстро, — тепло улыбнувшись, произнесла профессор трансфигурации и жестом указала Алисе на кресло, стоявшее рядом со столом. — Ваша речь на похоронах была превосходна, профессор Дамблдор вами бы гордился. — Спасибо, профессор, — ответила гриффиндорка. — А о чем вы хотели поговорить? Не только ведь в речи дело, верно? МакГонагалл открыла выдвижной ящик стола и достала оттуда конверт, после чего протянула его Алисе. — Профессор Дамблдор написал вам письмо, мисс Поттер. Полагаю, это что-то очень важное. Алиса осторожно сломала восковую печать и достала исписанный мелким почерком с завитушками пергамент.Что ж, я никогда не умел писать прощальных писем, а это именно оно. Вы удивлены, Алиса, что оно адресовано именно вам? Пожалуй, я бы тоже удивился. И, раз вы читаете его, сбылись мои худшие опасения, и я, вероятно, мертв. Я и сейчас умираю, если быть конкретным, потому что несколько месяцев назад наткнулся на проклятый артефакт и имел глупость прикоснуться к нему голыми руками. Благо, рядом был профессор Снейп, который успел остановить распространение проклятия, хоть и не навечно. Мне искренне жаль, что теперь я не смогу помочь вам в грядущей битве. Волдеморт набирает силы и даже в Хогвартсе очень скоро станет небезопасно. Но я верю, что вам удастся со всем справиться, как и было предначертано. Главное, не бойтесь смерти. Ведь смерть — это очередное начало, еще одно приключение. Так мне когда-то сказал один мой близкий друг Николас Фламель. Я верю, что все будет хорошо. Верьте и вы. С искренним уважением, Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор.