Наши дни
Время двигалось медленно. Слишком медленно. Всё с той минуты, когда сапёры переступили порог квартиры, казалось размытым и эфемерным. По крайней мере, агенту Россу. Современные технологии позволяли сохранить жизнь прибывшей команде, но не застывшим агентам SOCA – робот, дистанционно управляемый одним из сапёров, с едва слышным жужжанием просвечивал пол, рискуя задеть схему подрыва. Через одну маленькую вечность главный по команде подошёл к Россу. - Здесь чисто, - кивнул он на пол под ногами агента. – Идите на выход. Вы тоже Смит. Росс шумно выдохнул, медленно переступив с ноги на ногу. Тимоти перевёл взгляд на всё ещё застывших друзей. Кейт улыбалась, вслушиваясь в тихое бормотание Локи, Смит был практически уверен, что агент шипит что-то нелицеприятное в адрес Росса. - Я подожду здесь, - отошёл Тимоти ближе к двери, чтобы не мешать. Часы на запястье Локи стали отсчитывать вторую по счету вечность. - Агент Джексон, - слишком спокойно произнёс сапёр. Пятнадцать минут их механический помощник ездил по кругу вокруг Локи и Кейт. - Медленно. Без резких движений подойдите ко мне, - продолжил он. - Агент Николс. Не двигайтесь. Локи неспешно кивнул, болезненно улыбнувшись. - Что это значит, кэп? – нервно переспросил Смит, подойдя к сапёру и, несильно сжимая плечо, остановившейся здесь же Кейт. - Это значит, что я облажался, Тим, - ответил за него Николс. Вокруг уже расставляли основное оборудование. Квартира наполнилась одинаково хмурыми людьми в тяжёлой защитной форме. - Вы стоите на пластине датчика, прикрепленного к детонатору, - сосредоточенно пояснил сапёр, обращаясь уже только к Локи. – Планка чувствительна к любым колебаниям давления. Если вы попытаетесь надеть защитную одежду… - Спущу детонатор, - закончил агент. - Я не первый день работаю в SOCA. Я знаю, как это происходит. - Хорошо. Не двигайтесь и мы все попытаемся выйти отсюда живыми. - Боюсь, мне придется поверить вам на слово, капитан, - скептически отозвался Николс. Вечность Локи слишком быстро подходила к концу. - Второстепенный персонал должен покинуть периметр, - приказал сапёр, обводя взглядом Смита и Джексон, застывших между входной дверью и гостиной. – Сейчас. - Сколько у него времени? – спросила Кейт, не двинувшись с места. – Вы нашли таймер? - Покиньте зону поражения, агент. - Всё в порядке. Идите, – кивнул на дверь Локи, подгоняя Тимоти и Кейт. – Ты знаешь протокол, Джексон, покинь здание. - Они профессионалы, они справятся, - Кейт застыла в дверном проёме, переводя взгляд с Локи на сапёров, что уже начинали проверять версию с радиоподрывом, просвечивая пол нелинейным локатором. - Мы найдем Ари, - заверила она. - Безусловно, - Локи уверенно улыбнулся и снова указал на дверь. Дважды повторять Джексон было не нужно – последние агенты SOCA скрылись в подъезде пятиэтажки. - Что здесь происходит? – громкий бас был слышен даже за закрытой входной дверью. - Что случилось? – воскликнул Тор, игнорируя попытки сотрудников остановить его. Шорох и тихое шипение становились более отчетливыми, и через пару мгновений громовержец ворвался в квартиру, задерживаемый лишь намертво вцепившимся в него Смитом. Сзади семенила ещё не успевшая уйти Кейт. - Уберите его отсюда! - резко бросил Николс. - Локи? – растерянно произнёс консультант. - Нет, пустите меня, - рявкнул Картер, когда Смит и Джексон стали оттаскивать его обратно. – Ты ранен? - Не дёргайся, Картер, иначе мы все здесь будем трупами, - зашипел, повиснув на его руке, Тим. – Здание заминировано. - Я не понимаю… - Локи стоит на планке, прикрепленной к детонатору. Единственное, что мы можем сделать – это дать саперам возможность попытаться обезвредить бомбу, а для этого нам нужно покинуть здание. Давай, пошли, – грубо дёрнула его Кейт. - Что случится, если они не смогут её обезвредить? – послышался далекий затихающий голос. - Он умрёт, - ещё тише отозвался Тим.***
Дом эвакуировали, территорию оцепили. - Что мне сделать? – полный решимости воскликнул Картер. Он бродил среди сотрудников SOCA, хмурясь и тихо пыхтя. Периодически консультант то вскидывал голову, вглядываясь в небо, то рассматривал пристроившихся неподалеку городских птиц, но всё чаще просто сжимал и разжимал правую руку, словно пытаясь нащупать что-то, забывшись, а после со злой досадой смотрел на пустую ладонь. - Ждать, - лаконично заключил кому-то звонивший Тимоти. - Я не привык ждать. - Придётся менять привычки. - Или нет, - не согласилась Кейт, крепко зажимающая в руке ключи от машины.- Патрульные задержали Халили, сейчас его везут в штаб. Ты с нами? – спросила она у замершего Картера. Тор снова оглянулся вокруг: на сотрудников в форме, на пятиэтажный дом, на окна четвертого этажа. - Я не имею права вмешиваться в то, чего не понимаю, когда я так делал, всегда становилось хуже, - медленно произнёс Дональд. – Тимоти прав – всё, что мне остаётся здесь – это ждать. Да, я с вами. Сапёры аккуратно вскрывали доски паркетного пола, пытаясь пустить под них камеры, чтобы рассмотреть бомбу вблизи.***
У Дианы, которая ждала их у входа в здание, болезненно блестели глаза. Она обнимала Мейсона и слушала его «утешительную бесполезную болтовню». Криминалисту казалось, что будь Локи сейчас здесь, он охарактеризовал бормотание парня именно так. - Как он? – воскликнула Литтл, выпутываясь из длинных рук уфолога и обнимая вышедших из автомобиля друзей. - Изображает из себя Чака Норриса, - отозвался Смит, возвращая объятия. – Ты, должно быть, Мейсон? – спросил он у оставшегося стоять чуть поодаль парня. Однако Мейсон, приоткрыв рот и заметно побледнев, широко распахнутыми глазами смотрел на Тора. - Мейсон? – одёрнула его Литтл. - Верно, - потерянно произнёс парень. – А вы..? – указал он на Дональда. - Дональд Картер, консультант, - выдал Тор выученную фразу. – Мы знакомы? - Лишь заочно. - Нам нужно идти, Ди, - прервала беседу Кейт, - Допрос. - Ты знаешь, кто это? – хрипло отозвался Мейсон, смотря вслед агентам. - Он же сказал, - непонимающе уставилась на него Литтл, отходя в сторону, чтобы не мешать бесконечно спешащему куда-то потоку людей. – Это Дональд. - Я был с тобой не до конца откровенен, Ди, - Мейсон в практически лихорадочном возбуждении развернул Диану за плечи. – О том, кто я. О том, как много я знаю о событиях в Гринвиче. - Я не понимаю… - Ты когда-нибудь слышала о Rising Tide? – перебил её Мейсон. – Я… в понедельник, я принесу доказательства. Ты всё поймёшь, - отчеканил он, отшатнувшись. – Мне нужно идти. И Мейсон быстрым шагом побрёл прочь от правительственного здания, стараясь затеряться в толпе. - Мой друг стоит на бомбе, а тебя волнуют теории о пришельцах и заговорах?! – закричала Литтл в спину удаляющемуся парню. Мейсон резко затормозил. - Он будет в порядке, Диана. Не может не быть. Теперь я это понимаю. Ты тоже поймешь, - крикнул он, привлекая внимание обходящих его клерков, перед тем, как окончательно затеряться в толпе.***
- Он что-нибудь сказал? – спросила Кейт, рассматривая сидящего в комнате для допросов Али. - Ни слова, агент Джексон. - Что ж, посмотрим. На Блейд-роуд группа сапёров изучала строение детонатора. Шёл четвертый час допроса, когда самообладание Картера подошло к концу. Тор несколько раз стукнул по зеркальному стеклу, привлекая внимание вымотанной Джексон, которая за прошедшие три часа добилась разве что циничных замечаний и полного яда смеха. Али знал, что один из агентов наступил на оставленный им подарок, и Халили, наслаждался этим знанием. - Моя очередь, - мрачно прошипел Тор, когда Кейт вышла из допросной. – Отключи камеры. - Я не знаю, как у вас принято в ЩИТ, Картер, но здесь… - Здесь ты попыталась. Вышло плохо. - Он нас засудит. На первом же осмотре… - Никто ничего не найдет. Ты устала, Кейт, - наклонился Дональд чуть ближе к агенту. – Выпей кофе, а я пока с ним посижу. - Дональд… - снова начала Картер, прикрыв глаза. – Это не выход. - Ты всего лишь выпьешь кофе, Кейт, - улыбнулся консультант, подталкивая Джексон в сторону кофемашины. – И тебе некуда торопиться. - Отключите оборудование и покиньте помещение, - решительно произнёс он, тяжелым взглядом провожая агентов, записывающих допрос. Никто не стал спорить. - Мне прислали нового парнишку в дорогом костюме, - растягивая слова, протянул Али, облокотившись на стол в допросной. – Что же вы скажите мне, агент? – язвительно пропел он. - Я не агент. Дверь за Тором закрылась.***
Картер пробыл в комнате для допросов с Али десять минут. И Кейт маниакально убеждала себя, что это правильно и другого выхода у SOCA просто нет. Убеждала и оттягивала момент, когда придется возвращаться к Халили. - Что тебе сделала кружка? – насмешливо спросил Смит, возникнув позади агента. - Это не время, чтобы смеяться, Тим, - тихо отозвалась Джексон, ставя кружку, что уже несколько минут теребила в руках, на полку. - А мне кажется, самое то, - подмигнул Тимоти. – Три минуты назад сапёры обезвредили бомбу, - просто ответил он, хлопнув Кейт по плечу. – Мне нужно доложить Хьюзу. Ворвавшись в комнату для допросов, Джексон нашла лишь спокойно сидящего на углу стола Картера и чуть дрожащей рукой записывающего своё признание Али Халили. Террорист выглядел бледным, измученным и больным. Под карими глазами залегли тяжёлые тени, с висков медленно скатывались холодные капли пота. - Должно быть, съел что-то не то, - поскрёб подбородок Картер. – Мистер Халили решил сотрудничать со следствием, но ещё не вспомнил, как обезвредить бомбу. Возможно, мне стоит спросить ещё раз, - обманчиво ласково посмотрел на Али Дональд. Халили едва ощутимо вздрогнул. - В этом нет необходимости, Картер, - потрясённо заметила Джексон. – Она больше не опасна. И позволила себе слабо улыбнуться, встретившись с ясным взглядом голубых глаз.***
Периметр по-прежнему был оцеплен, но по заявлению сапёров – безопасен. Николс сидел на капоте одной из машин подразделения и растирал затёкшие мышцы ног. Медики уже отпусти агента, бегло осмотрев его, не обращая внимания на протесты последнего. Теперь же от долгожданной свободы Локи не отделяло ровным счётом ничего. После того, как Николс вышел из злосчастного дома, каждый второй сотрудник считал своим долгом хлопнуть его по плечу, каждый пятый – обнять. Локи никогда не подумал бы, что у миловидной Кейт такая крепкая хватка. - Я слышал, вы добрались до Али, - удовлетворённо потянулся он, когда Смит облокотился на дверь автомобиля. - Прости, что не позвали тебя на огонек. - Ну, я был немного занят. - Мы решили так же, - фыркнул Смит. - Ты бы взял выходной, - уже серьёзно заметил агент. - Может, ещё дашь мне шерстяное одеяло, Тимми? - покосился на него Николс и, спрыгнув с капота, направился к служебной машине. Агенты продолжали пинать его, выдавая это за проявление заботы (Локи боялся, что на его плече останутся синяки). Даже Хьюз выбрался из офиса, чтобы не отставать от сослуживцев. Казалось, все не занятые срочной работой сотрудники его подразделения были здесь. Все, кроме Тора. Телефон в кармане раздражающе зажужжал. - Добрый день, директор, - ответил Николс, игнорируя предписания врачей и садясь за руль. Парень средних лет вбежал в меленькую квартиру в центре Лондона, не переставая возбужденно кому-то что-то объяснять через Bluetooth-гарнитуру. - Я знаю, что я видел! Нет, но они будут, я… Он остановился, стуча пальцем по начавшему фонить устройству. - Все эти новомодные штучки такие некачественные. Не так ли, мистер Мейсон? Во мраке гостиной человек в дорогом костюме легко улыбнулся.***
Солнце уже давно скрылось за горизонтом, утопая среди пригородных домов. Улица купалась в мягком огне фонарей и отблесках света из окон – горожане заканчивали повседневные домашние дела на пороге тихой зимней ночи. Локи бродил по помещению гаража, в который раз перебирая пригнанный Оли автомобиль. Переполненный адреналином разум не хотел признавать усталость и Николс хоть и отказался участвовать в возобновившихся гонках, все же не смог заставить себя отправиться спать. В SOCA его ждал отчёт и консультация психолога. В доме – холодная постель и выброшенная визитка Ситвелла. Не то, чтобы Локи имел что-то против Коулсона, Николс умел разбираться в людях и спокойный агент показался ему если не идеалом японской саги, то уж точно не продажным бездушным бюрократом. Однако Локи привык жить, самостоятельно решая свои проблемы, а значит – очень скоро его могла ждать война. И даже, если какой-то частью своего сознания Николс понимал, что перед ЩИТ, военными и просто фанатиками у него нет шансов, он готов был рискнуть. В конечном итоге, всё это будет завтра, сегодня же у него были разобранная Honda S2000 и свободное время, если не до утра, то до конца половины ночи точно. Громовержец появился позже, когда в большинстве домов уже выключили освещение. Он возник у дома агента, и даже не попытался делать вид, что не знает, где искать Локи, сразу направился к гаражу. - Ты сегодня чуть не умер, знаешь? – начал он с порога, рассматривая склонившийся над чем-то силуэт. - А ты опять явился без приглашения. - Ты бы не пригласил, - отозвался Тор, подходя ближе к чёрной макушке. Локи перетаскивал двигатель, приглушённо выдыхая сквозь зубы и стараясь не задеть стоявший здесь же Ниссан. - Верно, - кинул он, даже не обернувшись. - Мне не нравится эта штука, - ткнул пальцем в сторону Ниссана Картер, сдвинув брови у переносицы. - Знаю. - Иногда мне кажется, что ты делаешь это специально, - добавил Тор, облокотившись на один из столов гаража. - Что делаю? – не понял Николс. Он оторвался от своего занятия и теперь раздражённо смотрел на двухметровый нарушитель его спокойствия. - Заставляешь меня смотреть, как ты умираешь. - Так отвернись, - хмыкнул Локи и подпёр стол рядом с Тором. Сейчас, в первом часу ночи, когда сегодняшние события грозили провалиться в вечное и недосягаемое «вчера», адреналин крохотными шажками уступал место чудовищной усталости и, смахнув со лба капли пота, Николс чуть заметно улыбнулся. - Спасибо, - кивнул он. - За Халили. Команда нашла и обезвредила две бомбы, впрочем, ты знаешь. - Они, хорошие люди. - Да, они, - подтвердил Локи. Обведя взглядом стол, Николс стал укладывать отвёртки и ключи в ящик, но закашлялся, облокотившись на столешницу. Тор среагировал быстро. - Вот, держи, - вытащил он из кармана куртки бутылку воды. И получив в ответ кивок, стал смотреть, как Локи медленно опустошает маленькую ёмкость. - Мне звонил директор. Рассказать о твоём переводе, - произнёс агент, покосившись на Дональда. – Рад, что мы друг друга поняли. И не получив от Тора никакой реакции, продолжил: - Знаешь, мне уже пора на боковую. Завтра будет аврал на работе. И, - поддел Николс, закручивая крышку. - Ты сегодня просто альтруист. - Нет, - чуть грустно улыбнулся Тор. – Я всегда был эгоистом. - Как знаешь, - передёрнул плечами Локи и, вернув Картеру недопитую бутылку, направился в сторону двери, давая понять, что разговор окончен. До неё оставалась пара шагов, когда Николс в первый раз покачнулся, споткнувшись и вцепившись в капот Ниссана, в попытке сохранить равновесие. Следующий шаг не увенчался успехом – агент растерянно оглядывал закружившийся вокруг него мир. - Ты, - шокировано выдохнул Локи, переводя теряющий яркость взгляд с почти пустой бутылки воды на Тора. - Ты опоил меня. - Я не собираюсь снова тебя хоронить, - тихо, но отчётливо отозвался громовержец. Он подхватил Локи раньше, чем безвольное тело агента достигло пола.***
В Скотленд-Ярд вызов пришёл поздно ночью. Сердобольная старушка, живущая на одной улице с Локи, жаловалась бравым офицерам на странный шум и всепоглощающий яркий свет. Приехавшим на вызов патрульным пришлось признать, что дело вовсе не в почтенном возрасте леди, заснувшей ненароком у камина так и не разобравшейся, где закончился сон – остальные соседи подтвердили, что свечение имело место. Кто-то винил в этом мальчишек, сетуя на огромное количество пиротехники в наши дни. Кто-то доказывал, что луч устремился в небо и, боязливо озираясь, шептал о похищениях людей, но тот был пришедший в богатый район бездомный, согревающий душу огненной водой. В основном же люди просто спали в своих домах и не видели ровным счетом ничего. У патрульных осталось лишь пара свидетельств и выжженный посреди улицы странный символ, напоминанием о том, что здесь действительно что-то случилось. Но к утру и он исчез. Как? Достоверно никто не знает. Отчёт в Скотланд-Ярде сменился другим, обычным – о запуске пиротехнике в начале первого ночи. О том, что в одном из домов патрульным никто не открыл, в нём не указали. Локи стали искать тем же утром, когда он не явился на прием к психологу и не ответил на звонки Кейт. Джексон приехала к нему в дом в надежде, что Николс спит слишком крепко после очередных ночных приключений, но здание встретило её тишиной и чуть приоткрытой дверью гаража. Дональда Картера, согласно документам предоставленным ЩИТ, срочно вызвали на родину, в Соединенные Штаты. Согласно тем же документам, самолёт с ним покинул страну через два часа, после того как агент закончил допрос Халили. Любые попытки SOCA связаться с ним терпели крах в лице бесконечно спокойных людей в дорогих костюмах. Через сутки Локи объявили в розыск. Директор SOCA рвал и метал, лишившись агента, подразделение разве что не рыло землю в его поисках. Тимоти, первый раз за шесть лет, что Николс водил дружбу с бандой гонщиков Кардифа, позвонил Оливеру, поэтому агента искали уже не только спецслужбы, но и несколько сотен его уличных приятелей. Кейт смогла связаться со Старком, но миллиардер отреагировал на исчезновение Локи спокойно, будто знал уже все заранее. Обещал помочь с поисками, но как-то неохотно, словно и не верил вовсе в их удачу. Диана, бледная и зарёванная, три часа прождала Мейсона в кафе, но парень, что казалось, совсем недавно так яростно пытался ей о чём-то рассказать, не пришел, прислав скудное СМС о неотложных делах и о том, что покидает страну. Агент Коулсон, с извечной лёгкой улыбкой, всё же согласился встретиться с Хьюзом, но в помощи отказал. Поиски не принесли ничего. Не было ни требований выкупа, ни неопознанных тел в морге, ни явной угрозы, что могла заставить Николса бежать из страны. Натасканные на запах собаки доходили до асфальтированной дороги недалеко от его дома и начинали скулить, поджав уши и пятясь от ровной кромки асфальта. Локи исчез также внезапно, как и появился когда-то давно, на старой дороге Килмарнока. Придя из ниоткуда он будто ушел в никуда.