I need more dreams and less life

R
Завершён
187
3
автор
Фэндом:
Размер:
269 страниц, 104 625 слов, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
187 Нравится 267 Отзывы 58 В сборник

8

Настройки
      Раньше, в плане эмоциональном я была намного сильнее. После всей хрени, которая начала происходить со мной я стала слабее. Что-то забирало мои силы. Мне кажется, что я будто схожу со своей дороги и иду в совершенно другую сторону.       Я хожу по всему дому и пытаюсь найти логическое объяснение тому, что со мной происходит и с чего все началось. Еще, будучи ребенком, я будто бы видела то, что было скрыто для других. Но это была всего игра. Воображение часто шутило надо мной, выставляло в невыгодном свете. Но я была ребенком, и мне было вполне нормально выдумывать все. А сейчас? Это ненормально. Я уверена, что это не игра мой фантазии. Я не могу выдумывать так и запутаться в собственных мыслях из моей головы. И какой нормальный человек станет думать о тех ужасах, которые преследуют меня?       Звонок в дверь доносится по всему дому. Я вздрагиваю, никогда не любила эти ужасно громкие звонки в дверь, которые раздаются эхом и посылают вибрацию по все дому. Я достаточно быстро иду до винтовой лестницы и спускаюсь вниз, что учитывая для огромного дома определенно успех. Не смотрю в глазок, а зря, очень зря. За дверью стоят двое полицейских. У калитки полицейская машина. Первый полицейский очень высок, он показывает свои документы. - Эбигейл Кеннетт? - спрашивает он. Я задумчиво кидаю. - Мы можем войти?       Я немного туплю, но через несколько секунд впускаю их в дом. - Что-то случилось? - приглашаю их в гостиную, где они садятся на кожаный диван перед камином. Я начинаю думать, что это как-то связано с Брайаном. Что-то типа новых фактов его смерти, или еще какой-нибудь хрени. - Вы ведь слышали про труп девушки, которую нашли в лесу за домами на этой улице? - спрашивает он. - Да, слышала, - я вопросительно смотрю на полицейского. Через арку в гостиную входит кошка. Она садится и умно поднимает взгляд на нас, лениво виляя хвостом. - Мы ищем убийцу. Вас видели в лесу, что вы там делали и не видели ли чего-нибудь странного? - осторожно задает вопрос он. Черт возьми, могу поспорить, что это та старушка. Я пытаюсь не нервничать, в последнее время я почти не могу сдерживать свои эмоции и порывы. - Моя кошка часто убегает в лес. Я ходила искать ее, - быстро вру я. Полицейский оборачивается назад и смотрит на кошку. - И я никого не видела там, в лесу. - Свидетель видел, что вы были не в лучшем состоянии, с кровью и рваной одеждой, - продолжает говорить полицейский. - Да, это так. Пару раз падала. Была сонная и уставшая, - отвечаю я. Полицейский кивает и оглядывает меня с головы до ног. - Ладно. Если что-нибудь вспомните, позвоните мне, хорошо? - говорит он и встает. Подает знак своему напарнику, и они идут в холл. - Что ты делаешь? А вдруг она замешана? - я слышу яростный шепот напарника. - Мы расспросим соседей, ладно? Нам надо узнать связана ли она с жертвой, - отвечает тот. Полицейский, который говорил со мной, оборачивается и радушно улыбается мне. - Спасибо большое за сотрудничество, мисс Кеннетт, - говорит он и закрывает за собой дверь. Я стою, как вкопанная. Какой же двуличный человек.       Мне понадобилось около двух минут, чтобы понять в каком я дерьме.

***

      Я била пальцами по клавиатуре с бешеной силой и скоростью. Я так надеялась, что после вчерашнего вечера я почувствую себя хорошо, но уже ночью Лиам доказал обратное. Меня будто наизнанку вывернули. Я искала информацию о смерти этой девушки. Оказалось, что смерть наступила не в лесу, она была убита раньше. На ее теле обнаружены удары от ножа, а затем удушье. Ее хладнокровно и расчетливо убили.       Я сглатываю. Неужели я могла подумать, что способна убить? Да, потому что я не знаю, что делала той ночью. А то, что я была в крови, подыграло полицейским. Я делаю глоток из стаканчика. Кофе настолько крепкий, что меня передергивает. Но теперь я знаю, что смогу протянуть больше и не вырубиться на последней лекции. Листаю новости в интернете быстрее, пока не ощущаю взгляд на своем затылке. Я стала очень чувствительной ко всему окружающему миру. Я робко и совсем медленно оборачиваюсь. Лиам сидит за тем же столиком со своими однокурсниками. Он не сводит глаз с меня. Я не могу понять, что он чувствует в этот момент. Мне кажется, он напряжен и зол. Встает с места и идет ко мне. Садится напротив и не моргая, смотрит на меня. Чувствую себя маленькой девочкой под его взглядом. Нервно перебираю пуговицу у себя на пальто и поднимаю взгляд вверх. Облизываю губы и вся съеживаюсь. Черт возьми, от страха? Я ведь не боюсь Лиама. - Ты зол на меня? - спрашиваю я. Лиам сводит с меня взгляд и разглядывает корпус ноутбука. - С чего бы это? - отвечает он. - Вчера ты будто злился на меня, - говорю я и запинаюсь. - Я просто понять не могу, - Лиам кривит губы. - Что с тобой происходит? - Я не могу разобраться с этим всем, - отвечаю я. - Я думаю, что ты бы мог мне помочь.       Я закидываю ногу на ногу и невинно хлопаю ресницами. Веду и чувствую себя просто ужасно, но Лиам начинает криво улыбаться и делать вид, что ему интересны люди, проходящие мимо. - И чем же? - он останавливает свой взгляд на мне. Я закатываю глаза и фыркаю. - Ты что-то знаешь, Лиам. Я уверенна в этом. И мне надо знать это, - говорю я, плотно стиснув зубы. - А я хочу знать, что происходит с тобой. Не многовато ли желаний? - он щурится и не отводит взгляд. Такие моменты меня напрягают. - Я ведь сказала, что не разобралась сама, - ворчу я. Мне не нравится то, что он так смотрит, поэтому я поднимаю взгляд и даже состязаюсь с ним в гляделки. Он все же с легким смешком отводит взгляд. - Ты хочешь знать, что со мной происходит, а я уверенна, что ты знаешь. Так что если бы ты помог мне, узнала бы я.       Чувствую, как разговор становится все более запутанным. Скоро я перестану понимать, о чем мы говорим. - И все же, Лиам. Почему ты вчера ушел? - спрашиваю я. - Я довел тебя до дома. Долго думал, говорить тебе или нет, потому что я чувствую, как ты напугана. Ты просто источаешь свой ужас, - говорит он. - То, что ты ходишь по лесу не лунатизм - ты сама сказала. Тогда что? Может, ты просто начнешь говорить мне о том, что чувствуешь, какие изменения произошли в тебе? - То, что чувствую? - я должна делиться этим с ним? Боже, мне даже говорить об этом стыдно. Я ведь разрываюсь от разных чувств: то я готова убить Лиама, то обнять. Да что тут обнять? Иногда, он очень сильно привлекает меня. Я сама не заметила, как начала это чувствовать. - Мы можем подписать договор, - предлагает Лиам. Мой взгляд падает на часы, и я вскакиваю. - Мне надо на занятие. Если я пропущу его за разговором, то мне влетит. Прости, Лиам, - говорю я. Радуюсь тому, что ухожу, потому что разговор зашел слишком далеко.

***

      Я быстро перебегаю через весь внутренний двор университета и выхожу на оживленную улицу. Уже начинает темнеть, а мне становится еще холоднее, поэтому я укутываюсь сильнее. Глядя на остальных, которые ходят только в свитерах, я кажусь очень укутанной. На мне пальто и перчатки, мои пальцы даже синеют.       Я надеюсь, что ничего не перепутала, когда иду по улице и наконец, вижу вывеску магазина, который находится на углу. Подхожу ближе и заглядываю в окна. Лиам стоял за прилавком, перебирая пластинки с музыкой. Он выглядел счастливым и таким теплым. Мне надо с ним поговорить.       Я сделала шаг в сторону двери, когда почувствовала снова барьер впереди себя. Голова заболела острой болью, а легкие снова сжались. Я не могла вдохнуть или выдохнуть, просто скрутилась пополам. Я не знаю, сколько секунд провела в таком состоянии, но холод сковал меня с новой силой. Я пыталась найти этому новое объяснение, кроме того, что какие-то сверхъестественные силы мешают мне быть ближе к Лиаму. Я подняла голову и столкнулась с ним взглядом, который озадаченно смотрел на меня сквозь окно. Я тут же опешила и принялась идти в другую сторону, глотая воздух.       Я была напугана еще сильнее. Мне было страшно обернуться, потому что я боялась увидеть это вновь.       Я завернула за угол и остановилась. Облокотилась о кирпичную стену и принялась восстанавливать дыхание. - Эбигейл? - я услышала голос Лиама с другого угла тупика. Свет исходил из двери, черного выхода магазина. - Прости, я не хотела, не хотела тебя отвлекать, - говорю с настоящим сожалением в голосе. - Магазин закрывается. Войди, подождешь меня, - говорит он и открывает дверь шире, чтобы пропустить меня.       Лиам ведет себя уверено, кнопкой на пульте он закрывает электрические ролеты. Выставляет на прилавок две коробки с дисками. - Мне надо быстро разложить их по полкам, ладно? - я киваю. Лиам достает пару дисков и читает название, чтобы распределить их по отсекам. - Зачем ты работаешь? - спрашиваю я. Насколько знаю, родители Лиама вполне успешные люди. Лиам усмехается, передвигается по небольшому помещению. - Не хочу, чтобы они считали меня бездарем. Они итак одаривают меня, - говорит он. Замолкает, отворачивается ко мне спиной и кладет диск на самую верхнюю полку. - Тебе было плохо? Перед магазином?       Он говорит спокойно, но я слышу, как за этим спокойствием пробуждается напряженность. - Голова закружилась, - говорю я. Приседаю на прилавок и болтаю ногами. Свет не поступает в самые дальние уголки магазина, но это выглядит так по-домашнему, что я поднимаю уголки губ вверх. - Ты плохо врешь, - он неожиданности я хмурюсь. - Скажи мне, чтобы мы вместе разобрались.       Он поворачивает голову ко мне и одаривает меня самым теплым и милым взглядом на земле, от чего мне становится не по себе. - Я покажусь тебе глупой, - мямлю я. Лиам шагает ко мне, делает мучительно медленные шаги и оказывается прямо передо мной. Мы с ним на одном уровне, потому что я сижу на прилавке. Он склоняет голову набок, держит диски и облизывает губы. Эта сцена напоминает мне фильм, где очень красивый парень разводит девушку на грязное дело.       Он поднимает взгляд и делает шаг вперед. Мои колени упираются в его зону под пупком, и я чувствую напряженность, ожидание чего-то большего, внутри себя. Пытаюсь взять себя в руки и громко выдыхаю. Кажусь слабой. - Скажи мне, - снова повторяет он. Его голос стал тише, мягче и сексуальнее. - Я ведь сказала, что не могу, - а мой голос похож на писк загнанной в угол мышки. - Но я скажу другое.       Лиам внимательно смотрит на меня и не отходит. Я сто раз покрываюсь мурашками и дрожу, как осиновый лист, скорее от такой близости, чем от холода. - Ко мне приходила полиция. С утра. Кто-то видел меня разгуливающейся по лесу, тогда, когда я видела труп. Они явно меня подозревают, - мой голос становится твердым. Лиам делает шаг назад и неуверенно смотрит на меня. - Они думают, что это ты сделала? - переспрашивает он. Я киваю и чувствую такое облегчение, когда он отходит еще и идет к другому стеллажу. У меня такое ощущение, что он совсем не думает о том, что сделал, будто это совсем ничего не значит. - Это серьезно.       Я вижу, как меняется его лицо. Оно делается серьезным, а не игривым. Он задумывается и вообще не обращает на меня внимание. Я вижу, как он останавливается, его взгляд смотрит в одну точку на пустой стене, где нет ничего. Он что-то бормочет одними губами, а затем, будто опомнившись, вздрагивает и начинает распределять диски дальше.
Примечания:
187 Нравится 267 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (12)