***
Аллегра не помнила, сколько времени провела на улице. Она пришла в Гайд-парк, хотя прекрасно знала, если ночью ее здесь поймают, то посадят в изолятор до выяснения всех обстоятельств. Девушка села на скамейку, доставая из кармана маленькую записную книжку. Этот красный блокнот, как и стопку фотографий, она нашла в рояле. Она полезла внутрь инструмента, чтобы проверить его состояние. Пока Бэсс говорила с гостем, Аллегра разглядывала фотографии. Ей не хотелось верить, но ее родная тетя бессовестно ей врала. Все эти четыре года врала. Лгала, что прожила в Нью-Йорке девять лет, лгала, что общалась с мамой постоянно. Все было ложью. Девушка раскрыла книжечку. Там были лишь даты и время, имена и место встречи, цена. Аллегра внимательно ее пролистывала. Мужские имена, напротив которых стояла цена, о многом говорили. Нет, этого не может быть! Так не должно быть. Ее тетя после трагической смерти отца стала дорогой проституткой. Она спала со множеством мужчин. Неудивительно, что она не хотела говорить Шерлоку Холмсу, что у него есть сын, потому что сама в этом сомневалась. Какая же она двуличная. Как она могла ей столько лет верить. Интересно, где еще она врала? – Что ты здесь делаешь? – Аллегра подняла глаза, увидев перед собой молодую девушку. Она была невысокого роста, блондинка с серыми глазами в черном пальто и солдатских сапогах. – Я просто… – Али потупила взгляд. – Просто сбежала из дому, – предположила девушка. – Пошли, ночной Лондон – не самое лучшее место для таких девушек, как ты. Как тебя зовут? – Аллегра Льюис, – еле сдерживая слезы, произнесла она. – А меня Карен Ротс, – ответила ее собеседница. Они шли недолго. Карен открыла дверь, проводя ее в квартиру. Комнатки были маленькими, простыми, почти не было мебели, но Аллегре было все равно на удобства, она так хотела спасть, что была готова лечь хоть на коврике у двери. Карен напоила ее чаем. Стоило только коснуться Аллегре щекой подушки, пахнущей жасмином, она сразу же уснула. Карен Ротс подошла к окну. Аллегра сразу же ей напомнила Нору Льюис. Просто одно лицо, но она знала, что Норы нет в живых, она сама отдала много лет назад приказ, чтобы ее убить. Нора была самым лучшим стрелком в их сети, но однажды она связалась с ненужными людьми и за это поплатилась. Карен улыбнулась. Дочь Норы Льюис могла находиться в Лондоне только с одним человеком – Элизабет Морган. Для Карен не было секретом, чем она на самом деле занимается. Стоило только ей появиться в обществе Гленна Миллера, она сразу же поняла, что Бэсс Морган вернулась сюда не просто так. Четыре года назад из-за игры Бэсс Морган их обширную сеть чуть не разоблачили, но убийство Тернера было своевременно. Он ничего не успел сказать, зато из-за сентиментальности его сына разоблачили филиал их сети в Америке. Карен снова улыбнулась. Сегодня просто судьба заставила ее пройтись по Лондону. Встреча с Аллегрой Льюис должна всем помочь. Карен Ротс было двадцать семь, слишком юный возраст, чтобы руководить преступной группировкой в Лондоне, но она это дела уже с блеском два года, и никто так и не смог найти взаимосвязь между некоторыми событиями и их сетью. Утром Аллегра проснулась от запаха кофе. В их доме не было принято пить часто этот напиток. Кофе очень любила Сэм, она всегда старалась выпить чашечку после того, как Бэсс уходила из дома. Аллегра улыбнулась, проходя на маленькую кухню. Карен сидела за столом, она читала утренние газеты. – Как спала? – спросила Карен, не отрывая глаз от газет. – Хорошо, – ответила девушка. – Домой будешь возвращаться? – последовал новый вопрос. – Пока нет, – Аллегра села за стол. – Чем ты занимаешься? – Работаю в приюте для животных, – ответила Карен. – Можно сегодня с тобой? – Ага, – Аллегра не видела хитрую улыбку новой подруги. Она всегда общалась с людьми старше себя. В школе она дружила со старшеклассницами, тетя, которая была ее старше на тринадцать лет, тоже была лучшей подругой. Неудивительно, что Али сразу же нашла общий язык с Карен. Новая знакомая ей очень нравилась: молодая, добрая, интересная. В приюте было не скучно. Карен все время рассказывала о своем детстве и юности, как в этом же возрасте из-за пьющих родителей постоянно уходила из дому, как ее возвращали в ненавистный дом и как она снова сбегала. Вечером они вернулись домой к Карен. Али посмотрела на телефон, там было много пропущенных вызов. Элизабет ее искала. Как-то злость прошла сама собой. Девушка попрощалась с новой подругой и поехала домой. Дома на Холланд-стрит были только Сэм и Виктор. Мальчик сразу же кинулся к ней обниматься, Сэм же принялась звонить Бэсс, чтобы успокоить. Через полчаса Элизабет приехала не одна, а с компанией. С ней были Шерлок Холмс и доктор Ватсон. – Где ты была? – набросилась на девушку Элизабет. – Мы искали тебя везде. – Я была у подруги, – кратко ответила Аллегра. – Ты же ничего никому не говоришь, я тоже буду молчать! – Не смей так со мной разговаривать! – Шерлок схватил разгневанную Элизабет за руку, призывая помолчать. – Бэсс, успокойся, – потребовал Джон, видя, как Виктор наблюдает за всем. Мальчик действительно был похож на своего отца. – Иди в свою комнату! – громко и резко сказала Бэсс. – Я с тобой поговорю позже! Вас же, джентльмены, прошу уйти! – Я советую тебе успокоиться! – холодно сказал Шерлок. – Все вон! – Джон жестом показал другу, что лучше всего уйти, раз того требует дама. Когда они ушли, Бэсс сдержала свой гнев. Она понимала, почему племянница злится на нее. Вот, ее ложь дала о себе знать, но сейчас пойти и рассказать правду она не могла, потому что все станет еще хуже. Аллегра должна унять свой гнев так же, как и она сама.***
Страсти улеглись неделю спустя. Бэсс и Аллегра смогли спокойно поговорить. Девушка все поняла, она больше не испытывала злость по отношению к тете. Теперь она знала почти все, и Элизабет стала очень сложно играть свою роль, одно только радовало, что Майкрофт дал ей короткую передышку, чтобы собраться с силами. Али же продолжала видеться с Карен Ротс. Она приходила к ней в приют, делясь с ней своими переживаниями и чувствами. Аллегра чувствовала в Карен родственную душу, нашла друга, который будет сопровождать ее по жизни много лет. Но так думала только Али, Карен же стремилась использовать девушку в своей игре, ведь приказы своего начальника нужно выполнять. Элизабет после того, как ее освободил Майкрофт, дышала спокойно. Она ощущала себя свободной, словно птичкой, парящей в небесах. Но это чувство было с ней недолго. Когда Бэсс выходила из студии, ее ждала знакомая черная машина. Она знала, что нужно делать, ничего не говоря, Бэсс открыла дверь, садясь в машину. Ее довезли до «Диогена», где Майкрофт любил сидеть по вечерам. Он ждал ее, сидя в кожаном кресле, читая вечерние газеты. – В чем дело, Майкрофт? – резко спросила Элизабет. Она посмотрела на себя. Вид у нее сегодня был не самый лучший: усталая, с растрепанными волосами, без макияжа, в кедах вместо красивых туфель. – Твой отдых закончился, – тихо произнес он. – Неделю! Ты дал мне всего лишь неделю! – вспылила она. – Что на этот раз? Что ты хочешь от меня? – Чтобы ты продолжила общаться с Миллером, – Майкрофт налил себе виски. – Ты же сказал, что знаешь, кто за всем этим стоит, – она сложила руки на груди. – Мы поймали конечное звено, и пытки не дали нам ничего, – заключил Майкрофт. – Миллер – не организатор, он пешка, но, возможно, эта пешка приведет нас к нужному нас результату. – Шерлок активно копает, Майкрофт, – Элизабет с вызовом посмотрела на начальника. – Я знаю, но это ничего не меняет. Ты работаешь на нас. Он же пусть сам действует, – Майкрофт улыбнулся. Бэсс не верила ему, она догадывалась, что у Майкрофта на уме какой-то свой план. Он явно что-то придумал. Только что? Какую роль он решил навязать ей? – Как это мило с твоей стороны, – она тоже улыбнулась. – Я вот всегда думала, что ты беспокоишься за него, оберегаешь от всего, не позволяешь ему ни дружить с кем-либо, ни любить кого-то. Хотя, это абсолютно не так. В его жизни все же есть люди, которых он любит. Тебе, как и другим, он никогда это не скажет. – Сантименты всегда мешают делу, – заключил Майкрофт. – Вспомни себя. Из-за своих сантиментов ты чуть не провалила свою игру. – Я любила твоего брата, – горько произнесла Элизабет. – Он уже все знает. – Не смей снова впутывать его в это, – предостерег ее Майкрофт. – Это ни к чему не приведет его. – Это почему же? – Элизабет встала, стала ходить по комнате. – Твой брат любит меня, и никогда никому-никому этого не скажет. Так что я та единственная, которая почти завоевала его. Мне очень жаль вас, Холмсов, что вы не понимаете самого главного в жизни, а ваш блестящий ум не дает ответы на все вопросы. Мозг без сердца не живет. – Я тебя предупредил, – Майкрофт сделал глоток виски. – До скорого, Майкрофт, – Элизабет распахнула дверь, она посмотрела на начальника через плечо и улыбнулась. Свободной ей, видно, уже не быть никогда…