ID работы: 2102668

Гиады

Смешанная
R
Завершён
61
автор
Размер:
101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 69 Отзывы 39 В сборник Скачать

Дэрил. Кэрол.

Настройки текста

Дэрил

Рик устроил небольшое собрание еще на рассвете, выборочно разбудив несколько человек. Шейн хмуро взирал на друга, сидя на капоте одного из автомобилей, Морган немигающим взором смотрел на горизонт, ожидая объяснений, а Гленн ходил кругами, разминая затекшие конечности, словно готовясь к очередному марш-броску. Диксон не меньше других хотел получить ответы, но Граймс, похоже, совсем не торопился что-либо объяснять. Вертел в руках карту и говорил, что надо сходить до тюрьмы на разведку, чтобы посмотреть, нет ли там никого опасного. - Разделимся на три группы, я пойду с Дэрилом, - говорил Рик. Никто спорить не стал, хотя на лицах мужчин все же тенью мелькнуло разочарование. В свете последних событий атмосфера в лагере становилась все более напряженной, и если в скором времени хотя бы не добраться до какого-нибудь безопасного места, кто знает, что может случиться? Шейн ушел самым первым, предпочтя остаться одному, и Дэрил бросил беглый взгляд на Рика, которому следовало бы не оставлять друга одного, а отправиться с ним. В прошлый раз у Шейна и вовсе поехала крыша, и в этот раз он не выглядит спокойным, особенно после того, как Андреа их покинула. Но Граймс словно бы не придавал этому никакого значения, слишком увлеченный своими размышлениями и объяснениями Дэйлу, что они скоро вернутся. Старик, как в давние времена, поправив на голове дурацкую панамку, заняв удобную наблюдательную позицию на крыше фургона. Остальные еще мирно спали. Гленн и Морган ушли позже, а Рик и Дэрил, взяв один из автомобилей, отправились вперед по главной дороге, стараясь двигаться не слишком быстро, но и не позволить остальным первыми добраться до тюрьмы. Граймс хотел сначала сам все увидеть, а уже потом принимать необходимые решения, хотя было видно, что быть лидером снова и снова для него становится в тягость. Дэрил не был особо хорошим собеседником, да и советом дельных давать не умел, а потому вел машину молча, не сводя глаз с дороги. Впрочем, Рик тоже особо не спешил разглагольствовать. Уже спустя сорок минут им пришлось сделать остановку: посреди дороги стояла брошенная кем-то машина с распахнутыми настежь дверцами. В багажнике лежала большая дорожная сумка с женскими и детскими вещами вперемешку, на переднем сиденье валялась смятая карта, а в замке зажигания болталась связка ключей с блестящим брелком. Никто не потрудился даже забрать рюкзак с торчащей из него бутылкой воды, словно люди бросили все впопыхах. - Ни следов крови, ни пустых гильз, - внимательно осматривая дорогу и автомобиль, бормотал Рик. - Бак пустой, но почему не тронуты вещи? - Следов ходячих нет, - уверенно заявил Дэрил. - Может, кто-то планирует сюда вернуться? - Здесь кругом лес, ближайшим жилым местом будет только тюрьма. Думаешь, кто-то надеялся разжиться там топливом? - предположил Рик. - Или кто-то просто не знал, где оказался, - пожал плечами Диксон. Не хотелось думать, что здесь попросту кого-то попытались ограбить или взять в плен - мало им злодеев попадалось на пути в прошлый раз? Один только Губернатор чего стоил. Не хотелось вникать в то, что могло случиться в этом месте и с владельцами этого авто, не хотелось ввязываться в очередную авантюру. Дэрилу уже не терпелось увидеть очертания тюрьмы, ведь там должен был находиться Мэрл, если его план все же выгорел, а встретиться с братом было бы хоть единственным плюсом за последние дни. Рик двинулся в сторону леса следом за Диксоном, который уже приметил едва заметную тропинку, по которой вполне могли уйти те, кто бросил тут машину. Судя по сломанным веткам на кустах, растущих по краям тропы, и весьма отчетливым в грязи следам, как минимум двое людей удирали от дороги прочь, едва ли не сломя голову. А уже спустя сотню метров стало ясно, что это один убегал, а другой - догонял. Ведь в итоге они изрядно натоптали, явно пытаясь драться друг с другом, и увлекшись рассматриванием следов, одни из которых принадлежали мужчине, а другие, скорее всего, женщине, Дэрил не услышал то, что привлекло внимание Рика. - Почти на месте, - заявил вдруг Граймс, отодвигая в сторону несколько поникший ветвей, за которыми открывался вид на территорию тюрьмы, буквально заполоненную ходячими мертвецами. При виде столь знакомого места, которое даже успело заменить родной дом, что-то внутри болезненно сжалось. - А если нас снова... назад вернет? - решился спросить Дэрил. Хрипы мертвецов едва слышно долетали до места, где путники остановились. - Не знаю, - устало отозвался Граймс после минутного молчания. Он повернулся к Дэрилу и заметно напрягся, проводя рукой по лицу. - Я должен кое-что тебе сказать.

Кэрол

Наспех приготовленный завтрак дети упорно отказывались есть, без конца задавая вопросы и желая как можно скорее, если не в тюрьму отправится, то хотя бы просто походить по лесу рядом с лагерем. Бесконечные перебежки с места на место им порядком надоело, Кэрол это прекрасно понимала, и все же не желала никого и никуда от себя отпускать. Когда они были так близко к цели, могло произойти все, что угодно, и следовало держаться вместе. А уж если вспомнить, как ранили Карла и чем все закончилось для Софии... Белокурые волосы дочери были завязаны в тугой хвост на затылке и смешно дергались всякий раз, когда девочка активно кивала головой, соглашаясь с тихим бормотанием Карла, который явно намеревался учинить маленький бунт. Пусть и хитрая, но все же улыбка девочки заставляла Кэрол не сводить с Софии глаз, хотя на смену женщине присматривать за детьми уже пришла Лори. - Надо отнести завтрак Дэйлу, - принялась объяснять женщина, высыпая перед детьми пачку цветных карандашей. Карл недовольно пробурчал, что заниматься рисованием ему до чертиков надоело. - Скажешь об этом своему отцу, когда он вернется, - сердито добавила женщина, но тут же осеклась, а ее лицо на миг приняло отсутствующее выражение. Кэрол хотела было спросить, в чем дело, но София вызвалась помочь с завтраком для Дэйла, и женщина последовала за дочкой. - Не торопись так, а то все уронишь, - напутствовала Кэрол, глядя, как девочка весьма быстро расставляет на подносе тарелку, чашку и пару диких яблок, найденных еще в городе. - Надо набрать еще воды в котелок, сходишь со мной? - Можно я побуду с Дэйлом? Он так интересно рассказывает про охоту, - начала канючить София, уже даже не слушая мать и торопясь к словоохотливому старику, который обрадовался угощению. Дивясь тому, когда это ее дочь успела сменить интересы, позабыв про кукол и переключившись на охоту, Кэрол, хоть и нехотя, но все же оставила дочь на попечении Дэйла, а сама, взяв котелок, пошла к ручью. Вода торопливо сбегала вниз по камням, расширяясь и плавно перерастая в бурлящую речку, в которой не так давно едва не утонули Рик и Лори. Котелок с громким всплеском ударился о твердое дно, когда Кэрол присела на самый край и опустила его вниз. Холодные брызги летели во все стороны, попадая на одежду и лицо, и женщина на миг прикрыла глаза, ощущая прохладу на коже. На такой краткий миг тишины и покоя она готова была променять многое, лишь бы перестать уже без конца бегать и постоянно чего-то бояться. Лишь бы найти уже свое место в этой жизни. Лишь бы найти уже свою жизнь. Если все на самом деле довольно просто, и в тюрьме они найдут способ вернуться к прежней жизни, согласится ли Кэрол на это? Вновь просыпаться в одной постели с Эдом, стать безликой серой тенью, не иметь собственного мнения, постоянно бояться... А жизнь здесь была лучше? Мужа-тирана рядом не было, с ней считались, она была вольна делать то, что ей нравится, пусть порой дни омрачались появление ходячих. Пока она рядом с Софией, с девочкой ничего не случится, Кэрол позаботится об этом. Так чем эта жизнь хуже? А если, вернувшись назад, Кэрол забудет все, через что прошла? Забудет боль - это хорошо. Забудет, как сумела найти в себе силы измениться - это плохо. Столько вариантов событий, столько возможностей, вероятностей, очередных страхов. Кэрол еще не готова была принять решение, не готова определиться. Она даже не заметила, как занемели от ледяной воды пальцы, сжимающие ручку уже полного котелка. Поднявшись на ноги, женщина глубоко вздохнула, понимая, что у нее осталось слишком мало времени, чтобы решить, какой исход событий для нее и дочери будет правильным. Им не к чему было возвращаться в реальность, но и оставаться здесь тоже было нельзя. Это ведь ненормально - жить среди мертвых. Если только найденных среди руин прежнего мира друзья не останутся рядом. Звук шагов за спиной заставил Кэрол машинально вытащить спрятанный за пазухой нож. Котел с громким всплеском упал в реку, а вышедшей из-за деревьев фигурой оказалась всего-навсего Дженни. Только вот выглядела она совсем неважно: волосы спутались, под покрасневшими глазами отчетливо виднелись темные круги, кожа была бледной. Женщина явно была не в порядке. - Кэрол, это ты, - выдохнула женщина, заметно расслабившись и даже попытавшись улыбнуться. - Что случилось? Ты в порядке? - тут же кинулась к ней Пелетье, стараясь не думать о том, что Дженни, возможно, заражена. Только вот все надежды оказались ложными: жена Моргана торопливо закатала рукав кофты, демонстрируя жуткого вида раны, от которых в разные стороны тянулись сеточки раздувшихся вен. - Я не в порядке, - покачала головой Дженни, цепляясь за онемевшую от такого зрелища Кэрол. - Ты должна мне помочь, слышишь? Морган не должен... он не сможет... - Но я не могу помочь тебе, это ведь инфекция, - залепетала Кэрол, совсем растерявшись и не зная, что делать. Дженни обречена, это уже невозможно исправить. Судя по виду женщины, ей осталось совсем чуть-чуть, и было удивительно, как она умудрилась скрывать свое состояние от остальных. - Ты ведь знаешь, как это остановить. Ну же, Кэрол, я не смогу сделать это сама, и не могу позволить Моргану пройти через это, - продолжала настаивать женщина. В уголках ее уставших глазах заблестели слезы, а сама она опустилась на колени, то ли не в силах по-другому убедить Кэрол в помощи, то ли просто не находя в себе силы стоять. Она даже вытащила из-за складок теплого кардигана пистолет, явно украденный из общих запасов. - Ты хочешь, чтобы я убила тебя? - догадалась, наконец, Кэрол. Несмотря на то, сколько людей они успели потерять, женщина никогда еще не избавляла людей, а уж тем более своих знакомых, от инфекции таким путем. Всегда все было... иначе. Кто-то сам пускал себе пулю в лоб, кто-то пропадал без вести, кто-то шел навстречу смерти, позволяя мертвецам самим закончить начатое. Не самый лучший исход, если подумать. А с другой стороны, стоит только вспомнить тюрьму, Карен, мучающуюся от сильного кашля, нож в руке и небольшой костер на заднем дворе. Об этом совсем не хотелось вспоминать, тем более, на какое-то мгновение после этого кошмара очутившись дома и осознав, насколько сильно конец света может изменить людей. Никто не просил тогда Кэрол об этом. И все же она это сделала. - Ему и так придется пройти через все это снова, а я так не хотела, чтобы он страдал, - тихим голосом шептала Дженни, опустив голову на плечо присевшей рядом Кэрол. - Он не заслуживает этого, понимаешь? И Дуэйн... Ему ведь нужна мать. Ты тоже мать, Кэрол, как бы ты поступила на моем месте? Я не дотяну до тюрьмы, мне слишком плохо, и эта боль во всем теле сводит меня с ума. Я не хочу никого заразить, я не хочу, чтобы моя семья видела меня такой снова. Я оставила им письмо в своей сумке, они поймут меня. Поймут, ведь правда? Кэрол поняла бы. Она поглаживала по спутанным волосам все еще рассказывающую что-то слабым голосом Дженни, а сама сжимала в руке нож, не решаясь уже вонзить его в голову женщины. Она представляла лицо Моргана, вернувшегося с вылазки и узнавшего о случившемся. Видела, как он мечется в приступе паники, пытаясь все отрицать, а потом смиряясь с неизбежным и вываливая весь свой гнев на нее, Кэрол, обвиняя ее в том, что не следовала делать так. Что не нужно было слушать Дженни, надо было решить все по-другому, попытаться отыскать какой-либо еще выход. Только есть ли еще какой-то вариант? А как рассказать обо всем Дуйэну, Кэрол не имела ни малейшего понятия. Она уже и сама едва сдерживала слезы, понимая, что совсем запуталась. В ее голове и без появления Дженни творился самый настоящий хаос - столько вопросов оставались без ответов, столько всего нужно было обдумать. А теперь еще беспокоиться из-за рыдающей на ее плече больной женщины, которая не может больше находится рядом с родными. Только вот всхлипы Дженни становились все тише, и Кэрол поняла, что агония совсем доконала несчастную. Прерывистое дыхание женщины становилось все тише и спокойнее, словно бы та провались в очень глубокий сон. Более подходящего момента для того, чтобы выполнить просьбу умирающей уже точно не найдется, и Кэрол, аккуратно уложив Дженни на землю, подняла нож, взглянув на сверкающее лезвие. Совсем не так должен был закончиться ее поход за водой, да и Дженни явно не планировала заканчивать свою жизнь таким путем. И все же планы меняются независимо от того, кто и что хочет. Вода окрашивалась в бордовый цвет, когда Кэрол отмывала нож, выбросив все мысли из головы и бездумно глядя на неровную поверхность реки. Это точно не та жизнь, в которой она хотела бы остаться. Только есть ли где-нибудь такая реальность, где все будет по-другому?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.