К чему приводит любопытство

PG-13
Завершён
69
автор
Размер:
26 страниц, 8 815 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 66 Отзывы 31 В сборник

Глава 6 Бессмысленные поиски

Настройки
      Оставалось лишь несколько часов до окончательного превращения, которые я решил потратить на поиски Альберты.       Однако, если Блудвист схватил ее, мы так или иначе встретимся. Поэтому придется рассматривать другие варианты развития событий.       Альберта могла и сбежать. Мне следует проверить окрестности города, пока еще есть время.       Сейчас день был в самом разгаре, поэтому лучше будет, если я пойду через безлюдные улицы. Впрочем, после массового исчезновения людей, местное население лишний раз не рисковало выходить из домов. Я подошел к распахнутому окну комнаты, всмотрелся вдаль и удовлетворенно кивнул сам себе — улицы были безлюдны. Сейчас наш городок очень походил на город-призрак: пустынный ландшафт, закрытые магазины и кафе, темные, будто пустые, оконные стекла.       Следовало ли рисковать? Ведь если я отправлюсь на поиски Берты, есть шанс, что меня заметят. С другой стороны, сбеги Альберта, она бы не стала лишний раз показываться на улице, где ее могли легко обнаружить. Так что, пусть это и займет больше времени, я решил пойти обходными путями, в городе было не так много надежных убежищ, и мне следовало проверить каждое.       Я чуть отошел от оконной рамы, примеряясь, как бы лучше через нее пройти, и сиганул вниз, не давая себе времени на раздумья. Столкновение с землей было неожиданно мягким. Я приземлился на поверхность, будто кошка, на все четыре конечности. Боюсь представить, как сейчас выгляжу. Зрелище это явно не для слабонервных.       Я огляделся, быстро нырнул в отбрасываемую домом тень и пошел, вернее, пополз на четырех лапах, вдоль стены, после я завернул за угол и поспешил пройти дальше.       Одним из тех самых мест, где можно было надежно укрыться ото всех, был местный небольшой лес. Зная то, что там могут скрываться и люди Блудвиста, Альберта бы ни за что туда не пошла. Значит, остается лишь пространство под мостом и нежилой особняк, в котором официально должен был кто-то жить, но едва ли этого «кого-то» можно было увидеть в городе.       Я остановился и чуть пригнулся, стараясь расправить уже почти появившиеся крылья, летать, конечно, было не самой лучшей идеей, но времени было в обрез, поэтому можно было уже предпринимать крайние меры.       Оттолкнувшись от земли, я подался вверх, непроизвольно замахав крыльями, что не дало мне упасть обратно на землю. И через несколько секунд я уже парил над землей. Ощущение было поистине захватывающим, ветер обдувал меня и как бы помогал моему полету.       Небольшой город был как на ладони, я мог видеть даже самые затаенные уголки благодаря отличному, я бы даже сказал, нереальному зрению. Пожалуй, в моем превращении были определенные плюсы. Я даже начал испытывать к Блудвисту нечто вроде благодарности. Кем я был до его прихода, до этого эксперимента? Просто хилым мальчишкой, в котором никто не нуждался, даже собственный отец.       Все мое существо начало наполнять странное чувство, будто бы я чем-то обязан Блудвисту. Я понял, что порабощение моего разума уже началось. По-хорошему, нужно было скорее избавляться от этого ощущения. Но мне так этого не хотелось, это чувство пронизывало все мое существо, и кажется, если избавиться от него, существование просто потеряет смысл.       Я начал падать духом. Сопротивление Блудвисту требовало больших волевых усилий, на что я категорически не был способен. Поэтому нужно было срочно найти Альберту, с ней я чувствовал себя намного уверенней.       Мой взгляд зацепился за одиноко стоящий особняк, и почему-то я понял, что девушка должна быть именно там.       Довольно быстро добравшись до дома, я перемахнул через забор и оказался во внутреннем дворе. Приземляясь, я умудрился зацепить ветку дерева. Хруст веток огласил округу, и вниз посыпалась крошка древесной коры. Я непроизвольно пригнулся и кинул взгляд на здание. В окне мелькнула тень. Что ж, Берта определенно там.       Мгновение спустя она вышла из дома и кинулась мне навстречу. Однако, заметив во мне кардинальные перемены, она резко остановилась и шокировано уставилась на меня. — Хьюго, — выдохнула она и с усилием отвела взгляд, сообразив, что так пялиться невежливо, — уже все, да? Я, — Альберта начала подходить ко мне ближе, — я просто не знаю, что сказать. Это обратимо? — спросила, наконец, девушка, осторожно протянув ко мне руку.       Я хотел было утвердительно кивнуть, так как превращение не оставило мне человеческой речи, но внезапно почувствовал что-то странное. Будто Берте нельзя было верить. Я, до этого тянувшийся к ее руке, отпрянул и непроизвольно зарычал. Девушка медленно отошла и с неверием наблюдала за мной. — Что с тобой? — недоуменно спросила она, — я ведь ничего не сделала, — добавила Альберта со слезами в голосе.       Я только фыркнул и, оттолкнувшись от земли, взмыл в синее небо. Нужно было срочно разыскать Блудвиста, я хотел кое-что выяснить.
Примечания:
69 Нравится 66 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (6)