ID работы: 2108766

Гарри Поттер и шаманский гашиш

Гет
R
Завершён
400
Размер:
171 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
400 Нравится 82 Отзывы 148 В сборник Скачать

Глава 7 - ШЛЯПА-ПИЗДОБОЛКА

Настройки текста
Гарри и Рон быстро сняли куртки и натянули черные волчьи шкуры. Шкура Рона была ему коротковата и из-под нее немного высовывалась голая задница. «Мэ подежам к Хротсу чез пясь минут» — разнесся по вагонам голос пьяного в стельку машиниста. Гарри так разнервничался, что у него даже живот скрутило, и пришлось бежать в туалет. Рон сильно побледнел и физиономия его стала ещё более туповатой. Поезд все сбавлял и сбавлял скорость и, наконец резко остановился. Все пассажиры попадали на пол. Пробившись через толпу дерущихся и орущих школьников Гарри вывалился на неосвещенную маленькую платформу. Затем над головами стоявших на платформе ребят пролетело НЛО, и Гарри услышал знакомый голос:  — Первокурсники! Засранцы мелкопакостные, пиздуйте сюда или я вам жопы поотрываю! Эй, Гарри, всё норм? Над морем голов возвышалось сияющее лицо Хагрида.  — Так, все скучковались? Тогда за мной! И не смейте отходить в кусты, чтобы поссать или поебаться! Поскальзываясь и спотыкаясь, они шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, загаженной лошадиным говном. Их окружала такая плотная темнота, что Гарри показалось, будто они у негра в жопе. Все разговоры стихли, и они шли почти в полной тишине, только Невилл, тот мальчик, который разучился писать, пару раз перданул.  — Еще пять сек, и вы увидите самое заебатое место в мире! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда!  — Ни-ху-я се-бе! — вырвался дружный, восхищенный возглас. Они стояли на берегу большого черного болота. А на другой его стороне, на вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и каменными истуканами.  — По четыре товарища в одну лодку, и не бздите, они не перевернутся — скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.  — А если, даже и перевернутся, то всё равно не бздите, гигантские крабы-мутанты захавают вас так быстро, что вы не успеете почувствовать боль. Гарри и Рон оказались в одной лодке с Гермионой и Невиллом.  — Расселись? — прокричал Хагрид, у которого была личная лодка. — Врубаем музон и вперёд! Хагрид врубил на магнитофоне песяку «Труп каннибала», что-то в стиле True Norwegian Black Metal, и флотилия двинулась, лодки заскользили по гладкому как стекло озеру. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе они подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над ними.  — Не смейте сувать в них хуи! — зычно крикнул Хагрид, когда они подплыли к утесу поросшему странными растениями, листья которых очень напоминали искусственные вагины.  — Это шлюха-плющ, оттяпает член в секунду, да и любую другую часть тела тоже. Все съёжились, и лодки оказались в зарослях шлюхо-плюща, который скрывал огромную расщелину. Миновав заросли, они попали в темный туннель, по которому, судя по всему, текла канализационная вода из замка, и вскоре причалили к подземной пристани и высадились на камни.  — Эй, ты! — крикнул Хагрид, обращаясь к маленькому мальчику. Хагрид осматривал пустые лодки и, видимо, что-то заметил. — Это ты обкончал мою лодку?  — Нет, — смутился мальчик и вытащил руку из штанов. Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу факелом. Вскоре все оказались на влажной от росы помойке у подножия замка. Еще один лестничный пролет и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью.  — Все здесь? — поинтересовался Хагрид. — Эй ты, шлюха малолетняя, сотри помаду с тех двух пацанов. А то меня ещё обвинят, что я вам трахаться позволял. Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и ударил им в дверь замка. Дверь с треском слетела с петель и придавила стоявшую за ней черноволосую ведьму в изумрудно-зеленых одеждах.  — Ой! Простите профессор МакГонагалл, — пискнул струхнувший Хагрид. — Я тут первокурсников привёл.  — Лишены зарплаты за этот месяц, Хагрид, — сказала ему ведьма, выбравшись из-под двери. Она отряхнулась, повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Они оказались в огромном зале — таком огромном, что в него можно было засунуть Титаник. Однако профессор МакГонагалл вела их в маленький пустой зальчик. Толпе первокурсников тут было тесно, и они столпились, задавив нескольких дрищей.  — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы возьмёте в руки рюмки, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас семьей. Бандой. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и трахаться в специально отведенной для вашего факультета комнате. Факультетов в школе четыре — Греххерторн, Дубпердуй, Когтистый Врун и Склизкий. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету деньги, а за каждое нарушение бабосики будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше всего денег, срывает куш. Деньги всех факультетов распределяются между победителями. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам сходить в туалет и справить нужду. Ее глаза задержались на обоссаных штанах Невилла, а потом на обконченном свитере Рона.  — Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери.  — А как будет проходить этот блядский отбор? — спросил Гарри у Рона.  — Хуй знает, наверное, придется пройти через какие-то испытания, — ответил тот. — Убить быка голыми руками, или отыметь дикую львицу. Так говорили близнецы. Хотя наверняка наёбка. Гарри ощутил, что с ним вот-вот приключиться инфаркт. Отыметь львицу? Перед всей школой? Да она сожрёт его, не успеет он достать хуй из штанов. Он ведь совсем не знаком с магией. Все вокруг тоже были напуганы и молчали, кроме Гермионы Грызунчиковой, которая стояла рядом с Гарри и шепотом пересказывала всем вокруг события вчерашней серии сериала «Обручальное кольцо». Внезапно воздух прорезали истошные крики и Гарри даже перданул от неожиданности.  — Чё за ху… — начал было он, но осекся, увидев, в чем дело, и широко раскрыл рот. Как, впрочем, и все остальные. Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки. Голубавато-белые, полупрозрачные, голые, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, им было насрать на первокурсников. Судя по всему, они спорили.  — Блядский рот, да нихера я не пиздил вашу травку, мне такая беспонтовая в хуй не упёрлась, — произнес один из них, похожий на маленького толстого евнуха.  — Ах ты кастрированный пидор, вот и спалил себя. Откуда ты знаешь, ебаный кусок дерьма, что моя трава беспонтовая?! Призрак в трико и круглом пышном бюстгальтере замолчал и уставился на первокурсников, словно только что их заметил.  — Совсем обнаглели, вы чё на нашем районе делаете, гондоны? Никто не ответил.  — Блять, это ж новые ученики! — воскликнул толстый евнух, улыбаясь собравшимся. — Ждете отбора, засранцы? Несколько человек неуверенно кивнули.  — Надеюсь, вы угодите в Дубпердуй! — продолжал улыбаться Евнух — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам оттуда. Я был настолько тупым, что когда умер, не понял как попасть на тот свет и остался на свете этом.  — Валите нах, — произнес строгий голос, — церемония отбора сейчас начнется. Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно испарились.  — В шеренгу становись, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — и идите за мной! У Гарри было ощущение, словно его ноги прибили к полу. Он встал за лысым мальчиком, за ним встал Рон, и они вышли из маленького зала и, пройдя через двойные двери, оказались в Большом зале. Гарри даже представить себе не мог, что на свете существует такое странное место. Зал был освещен сотней тысяч тлеющих сигар, плавающих в воздухе над четырьмя длинными столами, за которыми сидели старшие ученики. В конце каждого стола стояли большие статуи с торчащими хуями. Каждый такой хуй поддерживал одну сторону стола. Столы были заставлены золотыми тарелками, бутылками вина и кубками. На другом конце зала за таким же длинным столом сидели преподаватели. В отличие от учеников, их бокалы были полны и преподы были навеселе. Профессор МакГонагалл подвела первокурсников к этому столу и приказала им повернуться жопой к учителям и лицом к остальной школоте. Сотни человек насмехались над первокурсниками, а особенно много шуток было в адрес Невилла. Профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на него серую остроконечную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. Тетя Петунья сразу бы выкинула такую на помойку. «Интересно, на кой-хер она здесь?» — подумал Гарри. В голове его сразу забурлили сотни мыслей. — «Может быть, это её надо поиметь, а не львицу?» Он огляделся, заметив, что все собравшиеся глазеют на Шляпу, и тоже начал внимательно ее разглядывать. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась. В следующее мгновение в ней появилась дыра, напоминающая рот, и она запела: Может быть, я вагина на вид, Но вы меня не ебите. Ведь шляпы круче, чем я, не найти, Что вы там ни пиздите. Шапки, цилиндры и котелки В жопу засуньте поглубже. Скажите, что они умнее меня, И ляжете в кровавую лужу. Все помыслы ваши вижу насквозь, Не скрыть от меня нихуя. Наденьте меня, и я вам скажу, У чьего сесть суждено вам хуя. Быть может, вас ждет Греххертон, славный тем, Что учатся там жеребцы. Безрассудства и мужской силы полны, К тому ж благородны они. А может быть, Дубпердуй ваша судьба, Там, где никто не имеет ума, Где преданны все, как рабы, И терпенья с ослиным упорством полны. А если с мозгами заебись у тебя, Хитрожопый ботан — слышишь ты от ребят, Есть занудство и ум, а между ног нихрена, То путь твой — к хую Когтистого Вруна. Быть может, что в Склизком вам суждено Найти своих лучших друзей. Там подлецы и садисты к своей цели идут, Никаких не стесняясь путей. Не бзди, чувачок, надевай меня смелей, И твою жалкую судьбу предскажу я верней, Чем сделает это другой. В надежные руки попали вы, Пусть и не трахнуть меня, увы, Но я горжусь, блять, собой! Как только песня закончилась, весь зал единодушно захохотал. Из шляпы неожиданно появились метательные ножи и резво полетели в сторону тех, кто хохотал особенно сильно. Все в ужасе завизжали, но ножи прошли сквозь людей не причиня им никого вреда и испарились.  — Сука! Я обосрался! — послышался голос. Рот шляпы изогнулся в улыбке, после чего исчез.  — Блять, нам всего лишь нужно будет ее примерить? — прошептал Рон.— Я убью этих паскудных близнецов. Жалко, что ножи холостые, а то на них целый десяток летел. Гарри с трудом выдавил из себя улыбку. Профессор МакГонагалл шагнула вперед, в руках она держала рваный клочок бумаги.  — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Анаэробная, Кристина! Девочка с белыми косичками и маленькими незаметными сиськами, спотыкаясь, вышла из шеренги, подошла к табурету, взяла Шляпу и села. Шляпа, судя по всему, была большого размера, потому что, оказавшись на голове Кристины, закрыла не только лоб, но и всё лицо. А через мгновение…  — ДУБПЕРДУЙ! — громко заорала Шляпа. Те, кто сидел за крайним правым столом, разразились свистом. Кристина встала, пошла к этому столу и уселась на свободное место.  — Больнокрапчатанова, Сюзанна!  — ДУБПЕРДУЙ! — снова закричала Шляпа, и Сюзанна поспешно засеменила к своему столу. — Нако-Сика, Сюка-Сена!  — КОГТИСТЫЙ ВРУН! Теперь зааплодировали за вторым столом слева, несколько старшекурсников встали со своих мест, чтобы хлопнуть по попке присоединившемуся к ним китаянку. Красотка Лаванда Браун стала первым новым членом факультета Греххерторн. Крайний слева стол взорвался предложениями потрахатся, и Гарри увидел среди кричавших рыжих близнецов. Малифесенту Булкодырковую определили в Склизкий. После того, что Гарри услышал о Склизком, все, кто попадал туда и кто сидел за их столом, казались ему крайне отвратильными личностями. Гарри начал чувствовать себя по-настоящему хуево.  — Каллен, Джаспер! — ДУБПЕРДУЙ.  — Гермиона Грызунчикова! Судя по всему Гермиона, в отличие от Гарри, нисколько не сомневалась в себе и с визгом бросилась к табурету, в мгновение ока надев на голову Шляпу.  — ГРЕХХЕРТОРН! — выкрикнула Шляпа. Рон застонал — он верил, что попадет туда же, где были его братья, а учиться вместе со стервой Гермионой ему явно не хотелось. Мозг Гарри вдруг завис и в него нагло залетела страшная мысль. «А что, если блядская Шляпа решит, что я не подхожу ни для одного из факультетов и пошлёт меня нахуй?» — подумал он. Гарри вдруг представил, как он сидит на табурете с шляпой на голове, как проходит минута, две, десять, и кажется, что уже прошла вечность, а Шляпа все молчит. Под свист и хохот учеников его выбрасывают их школы. Он идёт в бар, напивается, ворует из чьего-нибудь двора бельевую верёвку, привязывает к дереву и вешается. Правда, нервничал не только Гарри. Когда вызвали Невилла Минипупса, того самого мальчика, который забыл как писать, тот умудрился упасть в обморок, не дойдя до табурета. Шляпа серьезно задумалась, прежде чем выкрикнуть «ГРЕХХЕРТОРН». Невилл, услышав свой вердикт, снял шляпу и блеванул в неё. Весь зал оглушительно захохотал, а шляпу пришлось отмывать. Когда вызвали Малыша Секси, он вышел из шеренги с торчащим хуем, и его мечта осуществилась в мгновение ока — Шляпа тут же заорала:  — СКЛИЗКИЙ! Малыш Секси присоединился к своим друзьям Крабику и Голому. Не прошедших отбор первокурсников оставалось все меньше. Мудак, Нотврот, Паркинсон, девочки-близнецы Ганди, затем Салофил Петров и, наконец…  — Поттер, Гарри! Гарри сделал шаг вперед, и по всему залу пошёл громкий шёпот.  — Хули она пиздит, какой в жопу Поттер?  — Хуясе, сам Гарри Поттер?  — Наёбка! Последнее, что увидел Гарри, прежде чем Шляпа закрыла его лицо, был огромный зал, заполненный людьми, каждый из которых подался вперед, чтобы получше разглядеть его.  — Так-так, блять, — задумчиво прорычал прямо в ухо тихий голос. — Хуй чё поймёш. Большой хуй. Много смелости и безрассудства, это я вижу. И черепушка не пустая. И сексуальная озабаченность тоже на высоте. Гм-м-м-м, имеется лёгкая гомосексуальная налклоность, это тоже любопытно… Так куда мне тебя определить? Гарри крепко вцепился обеими руками в сиденье табурета. «Только не в Склизкий, — подумал он. — Только не в ёбаный Склизкий».  — Не в Склизкий? — переспросил тихий голос. — Ты в натуре уверен? Знаешь ли, ты мог бы стать гомиком или бисексуалом. Склизкий помог бы тебе в этом, там почти все такие… Так что — не хочешь? Ну ладно, хер с тобой… Что ж, тогда… ГРЕХХЕРТОРН! Гарри снял Шляпу и, ощущая дрожь в ногах, и слегка намокшие трусы, медленно пошел к своему столу. Он испытывал такое сильное облегчение, что даже не замечал, что ему аплодируют бурно и продолжительно. Рыжий староста Персик вскочил со своего стула, схватил руку Гарри и чуть не вырвал её, а близнецы Первый и Второй в это время вопили во весь голос:  — Еб твою мать, с нами Поттер! Охуеть, с нами Поттер! Пожав руки всем желающим, Гарри плюхнулся на свободный стул, с которого сосед предварительно убрал гвоздики. Теперь он наконец получил возможность увидеть главный стол, за которым сидели учителя. У параши сидел Хагрид, который, поймав взгляд Гарри, показал ему большой палец, и Гарри улыбнулся в ответ. А в центре стола стоял большой золотой трон, украшенный сапфирами и изумрудами, на котором восседал Альбус Дамблдор. Две полуголые красотки по бокам обмахивали его опахалами и подливали вина в кубок. Серебряные волосы Дамблдора сияли ярче, чем привидения, ярче, чем что-либо в зале. Пришла очередь Рона. Гарри видел, что тот даже позеленел от страха и был готов, как и Невилл блевануть. Гарри почесал яйца, и через секунду Шляпа громко завопила:  — ГРЕХХЕРТОРН! Рон прошёл к столу.  — Заебись, пиздюк, как будто могло быть иначе, — с важным видом похвалил его Персик Уизли.  — Проклятая Шляпа, — начал жаловаться Рон, — когда её одеваешь такую муть начинает нести, я, сука, мозг сломал.  — А знаешь, как произошла Шляпа, — спросил Первый Рыжий Близнец, — слышал когда-нибудь сказку о Шреке?  — Это, который вместе с осликом-пиздаболом вызволял шлюху Фиону из замка с драконом?  — Да, только не шлюху, а принцессу. Так вот, когда этот ослик-пиздобол состарился и помер — Шрек сшил себе из его шкуры Шляпу. А она переняла способности ослика и стала Шляпой-пиздоболкой и попала к нам в Хогвартс.  — Хуясе! Пока Рон слушал эту историю последний в списке Виктор Янушпёхуювич уже направлялся к столу Когтистого Вруна. Гарри посмотрел на стоявшую перед ним бутылку вина и ему жутко захотелось выпить — снять напряжение. Альбус Дамблдор поднялся со своего трона и широко развел руки. На его лице играла лучезарная улыбка. —Добро пожаловать! — произнес он.—Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем бухать, я хотел бы сказать несколько матов. Вот эти: Мудоблядская пиздопроёбина! Хуевротская проебень! Колбаса! Пидорас злоебучий! Все, всем спасибо! Дамблдор сел на свое место. Зал разразился радостными криками и аплодисментами. Гарри сидел и не знал, смеяться ему или нет.  — Он чё… малость ненормальный? — неуверенно спросил Гарри.  — Ненормальный? — рассеянно переспросил Персик, но тут же спохватился. — Он блядский гений! Лучший шаман в мире! Самый крутой старикан на свете! Но, в общем, ты прав, он немного сумасшедший, да и выпил уже порядочно. Как насчет бычьего писюна, Гарри? Гарри посмотрел на стол и чуть не вывихнул челюсть от изумления. Стоявшие на столе тарелки были доверху наполнены жрачкой. Гарри никогда не видел на одном столе так много своих любимых блюд: борщ, жареный цыпленок, свиные и лягушачьи отбивные, бычьи писюны, бекон и лазанья, пельмени, чипсы, тухлый поросёнок, горох с молоком, морковный фаллос, майонез, кетчуп и непонятно на хрена засунутые сюда таблетки амфетамина. Гарри положил в тарелку всего понемногу — за исключением амфетамина — и накинулся на еду, давясь и хрипя.  — Заебись выглядит, — грустно заметил голый призрак, наблюдая, как Гарри поедает стейк.  — Нихрена не получи… — начал было Гарри, но призрак захохотал.  — Да в хуй не упёрлось! Я не жру уже почти четыре сотни лет. Кстати, я, кажется, не представился. Николя Саргози, к вашим услугам. Привидение, проживающее в башне Греххерторна.  — Я знаю, кто ты! — внезапно выпалил Рон. — Ты Почти Бесхуйный Ник!  — А не пошёл бы-ка ты… — начал призрак, но его опередил Симус Фигогонов.  — Почти безхуйный? Это, блять, как? Николя выглядел жутко обиженным.  — А вот так, — раздраженно ответил он, дергая себя за член. Член начал отваливаться, но повис на тонкой полоске кожи. Очевидно, кто-то пытался его кастрировать, но не довел дело до конца. Дождавшись пока все полюбуются — призрак приделал член на место и улетел.  — Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор привлекая внимание. — Пока мы ещё находимся в адекватном состояние, я хотел бы сказать пару слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что зарубить на носу. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в Весёлый лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом… Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли.  — По просьбе дяди Фёдора, нашего завуча, напоминаю, что не следует шаманить на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к Тронутой Галине Васильевне. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть от самых жутких, адских страданий. Гарри заржал, как конь, но таких весельчаков, как он, оказалось очень мало.  — Он ведь шутит? — пробормотал Гарри, повернувшись к Перси.  — Хуй знает, — ответил Персик. — Странно, обычно он объясняет, почему нам нельзя ходить куда-либо. Например, про лес и так все понятно — там растут галлюциногенные грибы, и воздух в лесу может вызывать сильные глюки, зачастую не очень приятные. А тут он должен был бы все объяснить, а он молчит. Дамблдор вернулся на свой трон и бутылки вина откупорились. Последующие в этот вечер события Гарри напрочь забыл. Особенно этому поспособствовала водка наколдованная рыжими близнецами. Но даже те, кто умудрился не напиться, не смогли выразить в словах длившуюся до глубокой ночи вакханалию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.