Выбор

NC-17
Завершён
282
автор
TeaWithMint бета
Фэндом:
Размер:
90 страниц, 28 960 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
282 Нравится 58 Отзывы 108 В сборник

Часть 13.

Настройки
Бли­же к ве­черу у глав­но­го до­ма соб­ра­лись все пред­ста­вите­ли кла­на. С лю­бопытс­твом пог­ля­дывая на трой­ной со­юз Ита­чи, Сас­ке и На­руто все жда­ли вы­ход гла­вы кла­на — Ма­дары Учи­ха. За це­лый день сок­ла­нов­цы при­вык­ли к гро­хоту, ры­чанию и сто­нам, раз­да­вав­шимся со сто­роны особ­ня­ка. Ря­дом со все­ми мял­ся по­сыль­ный де­рев­ни Дож­дя. Как бы Изу­не с Джи­ра­ей не доп­ра­шива­ли па­рень­ка, от­ве­чать, с ка­кой целью он при­был, он от­ка­зал­ся, ссы­ла­ясь на то, что пос­ла­ние лич­но для На­гато-са­мы. — Мо­жет, они се­год­ня и не вый­дут? — пред­по­ложил Джи­рая. — Как бы пло­хо Ма­даре не ста­ло, — обес­по­ко­ен­но про­из­нес Изу­не. — Все же у не­го воз­раст. — Джи­рая, а что там На­гато де­ла­ет так дол­го? — по­ин­те­ресо­вал­ся На­руто, под­хо­дя к са­нину. — Все то же, что и ты, — улы­ба­ясь, про­гово­рил Джи­рая, за­пус­кая ру­ку в ше­велю­ру блон­ди­на, чем при­водя Сас­ке и Ита­чи в сос­то­яние ярос­ти. — Но мы как-то быс­тро уп­ра­вились, — не­до­уме­вал под­росток. — Это из-за то­го, что Ма­дара ста­рый? — Ой, де­точ­ка, — рас­сме­ял­ся Изу­не, не­воль­но ста­новясь сви­дете­лем раз­го­вора. — Под­растешь и все пой­мешь сам. Прос­то у те­бя очень за­бот­ли­вые и тер­пе­ливые суп­ру­ги. По­дож­дав еще нем­но­го, Изу­не об­ра­тил­ся к со­роди­чам: — Пред­ла­гаю ра­зой­тись всем по до­мам. По са­мым не­от­ложным воп­ро­сам об­ра­щай­тесь к Фу­гаку или ко мне. Соб­равши­еся с по­нима­ющи­ми улыб­ка­ми пос­пе­шили по до­мам, ра­ду­ясь не­зап­ла­ниро­ван­ным вы­ход­ным дням. — Ин­те­рес­но, а нам-то ку­да по­дать­ся се­год­ня? — спро­сил Изу­не у Джи­раи. — Еще и по­сыль­но­го на пос­той оп­ре­делить на­до. Дя­дюш­ка Те­яки! При­юти пос­то­яль­ца. И к от­де­лив­ше­муся тол­стяч­ку Изу­не стал под­талки­вать пос­ланни­ка Дож­дя. — Хо­рошо-хо­рошо, Изу­не-са­ма. Пой­дем­те со мной, гос­по­дин, — кив­нул Те­яки сму­щен­но­му па­рень­ку. — Иди. На­гато-са­ма ут­ром ос­во­бодит­ся, — с улыб­кой про­гово­рил Изу­не, иг­но­рируя оче­ред­ной гро­хот из до­ма. — Очень на это на­де­юсь, — уже про­шеп­тал Изу­не. Ре­шив, что но­чевать они бу­дут опять у сы­на Изу­не, сдру­жив­ши­еся аль­фы нап­ра­вились на но­чев­ку. Но не­ожи­дан­но по­летев­шие в них щеп­ки зас­та­вили их обер­нуть­ся и пос­мотреть на дом. То, что пред­ста­ло пе­ред взо­ром Учих, выз­ва­ло шок. Кры­ша над спаль­ней Ма­дары пе­рес­та­ла су­щес­тво­вать. И из до­ма на мес­те кры­ши воз­вы­шалась го­лова древ­ней­ше­го аль­фы — Су­сано, яр­ко-си­него цве­та. — Смот­ри­те, еще один Су­сано, — ра­дос­тно взвиз­гнул На­руто, от­ку­да-то со сто­роны. — Но у вас все рав­но кра­сивее. Изу­не, смот­ря на по­коре­жен­ную конс­трук­цию до­ма, рва­нул в особ­няк. Пе­реп­ры­гивая че­рез об­ломки ме­бели и за­мечая мес­та­ми про­битые сте­ны, Изу­не мчал­ся в кры­ло бра­та. Ос­та­новив­шись у из­рядно по­коре­жен­ной две­ри, Учи­ха от­ды­шал­ся и гром­ко крик­нул: — Ма­дара! Вы жи­вы? — Да, — глу­хо отоз­вался не­доволь­ный Ма­дара. — А На­гато? — не уни­мал­ся Изу­не. — Да, — рык­нул Ма­дара. — Пусть сам ска­жет! — упер­ся Изу­не. — На­гато, у те­бя все хо­рошо? Ти­шина в от­вет ста­ла нап­ря­гать бра­та Ма­дары, и он ре­шитель­но рас­пахнул дверь. — Так и знал, что вой­дешь, — про­вор­чал Ма­дара из-под оде­яла. — Удос­то­верил­ся, что все жи­вы. Те­перь ухо­ди. Изу­не, про­иг­но­риро­вав бра­та, по­дошел к кро­вати. Оце­нив, что На­гато под Ма­дарой жив и бо­лее-ме­нее здо­ров, Изу­не ус­по­ко­ил­ся. — Все хо­рошо? — пе­рес­про­сил Изу­не, гля­дя в по­розо­вев­шее ли­цо На­гато. — Да, — сип­лым ше­потом от­ве­тил оме­га. — Я го­лос сор­вал. — Ма­дара, ты кры­шу сло­мал, — бро­сил на­пос­ле­док Изу­не, вы­ходя из ком­на­ты. — Мож­но мы к те­бе пе­ребе­рем­ся? — спро­сил вдо­гон­ку Ма­дара. — Мож­но. Толь­ко древ­ней­ше­го кон­тро­лируй, — ус­мехнул­ся млад­ший Учи­ха. — Ах да, у нас ведь и На­руто в па­ре. — За кем? — ос­та­новил воп­ро­сом Ма­дара. — За Ита­чи и Сас­ке. Кста­ти, у них то­же Су­сано про­будил­ся, — охот­но отоз­вался Изу­не, ос­та­нав­ли­ва­ясь у по­рога. — Не по­нял? — пе­рес­про­сил Ма­дара. — Ку­да уж те­бе, — про­буб­нил Изу­не. — У них трой­ной со­юз. И они зак­лю­чили брак на кро­ви и зак­ре­пили его, — гром­ко про­гово­рил Изу­не. — У нас то­же брак на кро­ви, — про­бор­мо­тал Ма­дара, вы­вора­чивая го­лову к бра­ту. — Сцеп­ка, — хмык­нул Изу­не. — Иди уже от­сю­да, раз та­кой ум­ный, — не зло рык­нул Ма­дара. — Сму­ща­ешь толь­ко нас. — Не­уже­ли ты сму­ща­ешь­ся? — уди­вил­ся сквозь смех чер­но­воло­сый. — Ва­ши кон­церты все по­местье слы­шало. А о сло­ман­ном до­ме во­об­ще ле­ген­ды сла­гать бу­дут. — Изу­не! — прик­рикнул Ма­дара. — Ухо­жу-ухо­жу. Толь­ко мою ком­на­ту не раз­не­сите. Она мне нра­вит­ся, — и с эти­ми сло­вами Изу­не уда­лил­ся. — Все жи­вы? — по­ин­те­ресо­вал­ся оза­бочен­но Джи­рая, ког­да Изу­не вы­шел из до­ма. — Все, — ус­по­ко­ил са­нина Изу­не, нап­равля­ясь к до­му сы­на. — И На­гато? — пе­рес­про­сил Джи­рая. — И На­гато, — пов­то­рил Изу­не. — Зна­ешь, по­вез­ло нам с оме­гами. Два со­юза и три про­буж­денных Су­сано. Я всег­да это счи­тал кра­сивой ска­зоч­кой, а ока­зыва­ет­ся, что нет. — А у те­бя есть Су­сано? — спро­сил Джи­рая, подс­тра­ива­ясь под шаг Учи­хи. — Нет. Я же го­ворил, что всег­да счи­тал это ле­ген­дой. А тут сам уви­дел, — тер­пе­ливо объ­яс­нил Изу­не. — Не зря Узу­маки счи­та­ют­ся выс­ши­ми оме­гами, вон ка­кой си­лищей наг­ражда­ют. А у них еще есть оме­ги? — Да, Ка­рин Узу­маки. Но она по­мол­вле­на, — отоз­вался сло­во­охот­ли­вый Джи­рая. — А что, с ка­кой целью ин­те­ресу­ешь­ся? — У ме­ня еще внук не прис­тро­ен, — прос­то, без утай­ки про­гово­рил Изу­не. — Съ­ез­дит на сбо­ры. Оп­ре­делит­ся, — ус­по­ко­ил Учи­ху са­нин. — На­де­юсь, — вздох­нул чер­ногла­зый. Не­кото­рое вре­мя аль­фы шли мол­ча, каж­дый пог­ру­жен­ный в свои мыс­ли. — Ин­те­рес­но, что по­сыль­но­му нуж­но от На­гато? — пер­вым на­рушил мол­ча­ние Изу­не. — Ско­рее все­го, от Яхи­ко де­пеша, — спо­кой­но от­ве­тил Джи­рая. — От­чет о сос­то­янии дел. Да и прос­то мел­кие но­вос­ти. Они всег­да связь друг с дру­гом под­держи­ва­ют. Ему ре­гуляр­но пись­ма при­ходят, ког­да он в отъ­ез­де. Да и в де­рев­не его очень лю­бят. Да­же иног­да прос­тые обы­вате­ли что-то пе­реда­ют. — По­нят­но, — про­тянул ра­зом ус­по­ко­ив­ший­ся Изу­не. — А то мне да­же страш­но ста­ло, вдруг что слу­чилось. — Ес­ли бы что-то слу­чилось, нас бы Чет­вертый выз­вал, — убеж­денно про­из­нес Джи­рая. — Ты прав, — кив­нул Изу­не, за­ходя во вре­мен­ное прис­та­нище — дом сы­на. — Как там? — кив­ну­ла На­ори за­шед­шим аль­фам. — От­лично. Ма­дара зак­лю­чил брак на кро­ви. Приз­вал Су­сано. Сло­мал пол­до­ма, — от­ра­пор­то­вал Изу­не, ра­зува­ясь. — На­гато? — спро­сила На­ори. — Жив, — пос­ме­ива­ясь, от­ве­тил Изу­не. — И мес­та­ми здо­ров. — На­руто? — опять спро­сила На­ори, ис­крен­не пе­режи­вая за омег. — А за На­руто прис­таль­но сле­дит Ми­кото, — рас­сме­ял­ся Джи­рая, вспо­миная, ка­кие гнев­ные взгля­ды бро­сали на мать братья. — Ни­чего, Сас­ке и Ита­чи пусть в вы­дер­жке пот­ре­ниру­ют­ся, — твер­до про­из­несла На­ори. — Это же на­до, что уду­мали. Вдво­ем од­новре­мен­но кров­ный со­юз зак­лю­чили. — Так уж по­лучи­лось, — про­тянул Изу­не, за что был наг­ражден убий­ствен­ным взгля­дом не­вес­тки. — Иди­те ужи­нать, — спас де­да Ши­зуе, выг­ля­нув из кух­ни. Аль­фы с об­легче­ни­ем вы­дох­ну­ли и пос­пе­шили на кух­ню. — Как ты смот­ришь, На­руто, на то, что­бы про­гулять­ся пе­ред сном? — спо­кой­но спро­сил Ита­чи за ужи­ном, гля­дя в си­ние гла­за суп­ру­га. — Про­гулять­ся? — пе­рес­про­сил На­руто, от­ры­ва­ясь от ужи­на. — Да, мы бы те­бе до­мик у во­допа­да по­каза­ли, — про­дол­жил Сас­ке, так­же от­кла­дывая сто­ловые при­боры. — Я сог­ла­сен, — кив­нул На­руто, пред­вку­шая ин­те­рес­ный ве­чер. — Я про­тив, — отоз­ва­лась Ми­кото, с не­доволь­ным ви­дом гля­дя на сы­новей. — Ма­ма! — воз­му­тил­ся Сас­ке. — Да­вай­те про­гуля­ем­ся все вмес­те, — по­пытал­ся ус­по­ко­ить Учих На­руто. — Хо­рошо, мы тог­да зав­тра про­гуля­ем­ся, — не вы­давая сво­его раз­дра­жения, отоз­вался Ита­чи. — До­гово­рились, — чуть ус­ме­ха­ясь, от­ве­тила Ми­кото, прек­расно по­нимая раз­дра­житель­ность сы­на. — Ес­ли хо­тите, то мы на по­лигон мо­жем все вмес­те схо­дить, — пред­ло­жил отец се­мей­ства. — Спар­ринг — от­личное за­вер­ше­ние дня. Да и мне не ме­шало бы раз­мять­ся. — Ме­ня Джи­рая-сен­сей то­же бо­евым при­емам обу­ча­ет, — ра­дос­тно отоз­вался блон­дин. — Я мо­гу по­казать, че­му на­учил­ся. — Те­бе за­чем? — удив­ленно пе­рес­про­сил Сас­ке. — Как за­чем? — нем­но­го рас­те­рял­ся На­руто. — За­щищать се­бя в край­нем слу­чае. Вот На­гато очень час­то лич­но кон­флик­ты ула­жива­ет в приг­ра­ничье. — Но те­перь у те­бя есть мы, — вкли­нил­ся в раз­го­вор Ита­чи. — Ита­чи, пусть за­нима­ет­ся, — одер­нул сы­на Фу­гаку. — Ко­неч­но, На­руто, я с ра­достью вста­ну с то­бой в па­ру. — Вот и до­гово­рились, — опо­вес­ти­ла до­воль­ная Ми­кото. — Схо­дите, маль­чи­ки, про­гуляй­тесь. А я тем вре­менем ком­на­ты при­готов­лю. По­ка мо­лодежь го­тови­лась к тре­ниров­ке, для это­го На­руто бы­ли вы­деле­ны ве­щи Сас­ке, из ко­торых аль­фа дав­ным дав­но вы­рос, Фу­гаку по­дошел к суп­ру­ге, об­нял ее и про­шеп­тал: — До­рогая, они суп­ру­ги. И это ес­тес­твен­но, что они хо­тят у­еди­нить­ся. Не вме­шивай­ся, а то нас­тро­ишь сы­новей про­тив се­бя. И по­теря­ешь их до­верие. — Я по­нимаю, — от­ве­тила Ми­кото, при­никая к му­жу в от­вет. — Но я так бо­юсь, что На­руто за­бере­мене­ет и не смо­жет раз­ро­дить­ся. Ты же сам зна­ешь, ка­кая вы­сокая у нас смер­тность при ро­дах. А он так мо­лод. — Но на­ши маль­чи­ки не до­пус­тят это­го, — фыр­кнул Фу­гаку. — Ты раз­ве не по­чувс­тво­вала, что у них до сце­пок да­же не дош­ло. А ведь сдер­жать­ся в пер­вый раз са­мое слож­ное. — Ты прав, — приз­на­вая пра­воту суп­ру­га, про­тяну­ла оме­га. — Вот и ум­ни­ца, — отоз­вался Фу­гаку, неж­но це­луя свою суп­ру­гу. Тем вре­менем и Сас­ке с На­руто да­рили друг дру­гу неж­ные по­целуи, ко­торые гро­зили пе­рерас­ти в раз­ряд страс­тных и не­кон­тро­лиру­емых. Одеж­да, по­доб­ранная оме­ге, так и не наш­ла сво­его при­мене­ния. — По­чему на­чали без ме­ня? — вдруг раз­да­лось со сто­роны две­ри. И к па­ре по­дошел стар­ший брю­нет, без про­мед­ле­ния при­со­еди­ня­ясь к про­цес­су. — Мы же на тре­ниров­ку со­бира­ем­ся, — прос­то­нал блон­дин, от­ча­ян­но бо­рясь с на­каты­ва­ющим воз­бужде­ни­ем. — Да, — про­шеп­тал Сас­ке где-то в рай­оне пуп­ка. — Сей­час у нас раз­минка, — до­бавил Ита­чи на уш­ко оме­ге. — А-а-а, — толь­ко и смог вы­давить из се­бя На­руто. Вни­зу, слы­ша зву­ки за­рож­да­ющей­ся страс­ти, Фу­гаку, ус­мехнув­шись, по­тянул Ми­кото из до­ма: — Ми­лая, пой­дем про­гуля­ем­ся до во­допа­да. По­хоже, тре­ниров­ку ре­бята про­ведут до­ма. Оме­ге ни­чего не ос­та­валось, как под­чи­нить­ся сво­ему аль­фе. Уми­рот­во­ря­ющая прох­ла­да лет­ней но­чи про­гоня­ла все дур­ные мыс­ли и пе­режи­вания. Рос­сыпь звезд на не­бос­кло­не за­вора­жива­ла и ма­нила к се­бе. Из­редка па­да­ющие звез­ды на­поми­нали, что все в этом ми­ре быс­тро­теч­но. Стре­кота­ние жу­ков и мер­ца­ние свет­лячков сгла­жива­ли ощу­щение бе­зыс­ходнос­ти. Ночь. Об­во­лаки­ва­ющая бар­хатная ть­ма, про­низан­ная ты­сячей аро­матов и зву­ков, как за­бот­ли­вая лю­бов­ни­ца, обе­рега­ла от не­нуж­ных глаз. Не на­рушая ноч­ных зву­ков, Ми­кото и Фу­гаку дош­ли до во­допа­да. Прис­ло­нив­шись к шер­ша­вому де­реву па­ра при­нялась со­зер­цать пер­воздан­ную кра­соту. — Пом­нишь? — чуть слыш­но про­шеп­тал аль­фа, неж­но об­ни­мая оме­гу. — А ты? — так­же ти­хо отоз­ва­лась Ми­кото. — Все пом­ню. И каж­дый день бла­года­рю те­бя за это, — вы­дох­нул Фу­гаку, за­рыва­ясь но­сом в во­лосы оме­ги. — Как ду­ма­ешь, дол­го нам се­год­ня гу­лять? — на­руши­ла ти­шину жен­щи­на. — До ут­ра, — ти­хонь­ко рас­сме­ял­ся муж­чи­на. — Да­вай до На­ори дой­дем. А то что-то ста­роват я стал для но­чевок под звез­да­ми. Хо­тя не скрою, это очень ро­ман­тично. Ми­кото счас­тли­во рас­сме­ялась. И они нап­ра­вилась к до­му На­ори, об­ни­ма­ясь и не­жась друг в дру­ге. — На­ори, пус­тишь на пос­той? — по­ин­те­ресо­вал­ся Фу­гаку, за­ходя в дом родс­твен­ни­ков. — А ку­да ваш дел­ся? Что то­же сло­мали? — ни­чуть не удив­ля­ясь, спро­сила На­ори. — Нет, мы так­тично его по­кину­ли, — рас­сме­ял­ся Фу­гаку. — Я бы­ла про­тив, — про­гово­рила Ми­кото, про­ходя сле­дом. — Мы не про­тив. Рас­по­лагай­тесь, — гос­тепри­им­но отоз­ва­лась На­ори, ки­вая на дверь гос­тинной. — Ну что, без­домные родс­твен­нички, при­со­еди­няй­тесь, — про­роко­тал Джи­рая вновь по­дошед­шим. И под друж­ный смех Учи­хи при­со­еди­нились к ве­чер­не­му чаю. — Я ду­маю, что мо­лодежь сто­ит вы­селить на вре­мя. А то так и бу­дете ски­тать­ся по уг­лам, — вдруг пред­ло­жил Джи­рая. — Бо­яз­но их от­пускать. Вдруг что слу­чит­ся, — за­дум­чи­во про­из­несла Ми­кото. — Что мо­жет та­кого страш­но­го слу­чить­ся? — по­ин­те­ресо­валась На­ори. — Да­же не знаю. Бе­ремен­ность, на­вер­ное, — не­уве­рен­но про­гово­рила Ми­кото, оз­ву­чивая свои стра­хи. Тут На­ори нак­ло­нилась к Ми­кото и про­шеп­та­ла: — До­рогая, ни од­на оме­га с пер­во­го ра­за от Учих не за­бере­мене­ла. Вспом­ни, сколь­ко лет вы са­ми с Фу­гаку жда­ли это зна­мена­тель­ное со­бытие. Ми­кото приз­на­ла пра­воту под­ру­ги, так как дей­стви­тель­но де­ти рож­да­лись не рань­ше, чем че­рез пять-шесть лет бра­ка. При­чем ник­то спе­ци­аль­но не пре­дох­ра­нял­ся или что-то выс­чи­тывал. Учи­хи дей­стви­тель­но бы­ли не столь пло­дови­тыми аль­фа­ми, и не по­тому что ма­ло ста­рались. Хо­тя все по­томс­тво об­ла­дало иде­аль­ным здо­ровь­ем и дет­ская смер­тность в кла­не пол­ностью от­сутс­тво­вала, в от­ли­чие от дру­гих. — Ты пра­ва, На­ори. Я что-то се­бе лиш­не­го нак­ру­чиваю, — дос­та­точ­но гром­ко отоз­ва­лась Ми­кото. — Прос­то все так быс­тро и стре­митель­но ста­ло раз­ви­вать­ся. Я, на­вер­ное, бы­ла не го­това к это­му. — Вот ин­те­рес­но, ес­ли бы Узу­маки не при­еха­ли, как сло­жилась бы судь­ба на­ших альф? — вдруг спро­сила На­ори, нак­ло­ня­ясь за но­вой пор­ци­ей чая. — Я ду­маю, что с На­руто Сас­ке и Ита­чи все рав­но бы встре­тились, — убеж­денно про­из­нес Изу­не. — Все-та­ки мо­лодость. А вот Ма­дара од­нознач­но нет. Так что ему нес­ка­зан­но по­вез­ло на за­кате сво­ей жиз­ни встре­тить ис­тинно­го суп­ру­га. — Мо­жет, и ре­бен­ка ус­пе­ет по­нян­чить, — под­хва­тил Фу­гаку. — Пред­став­ля­ете, дя­дя бу­дет млад­ше пле­мян­ни­ков. — Фу­гаку! — одер­ну­ла му­жа Ми­кото. Фу­гаку сту­шевал­ся под взгля­дом оме­ги и пе­рес­тал раз­ви­вать эти мыс­ли. — Мо­жет, от­ме­тим зак­лю­чение бра­ков? — пред­ло­жил Изу­не. Все с эн­ту­зи­аз­мом под­держа­ли эту идею. — На­гато! На­гато, мне пло­хо, — на­чал Ма­дара ле­гонь­ко тряс­ти за­сыпа­юще­го оме­гу. — Что? Что слу­чилось? — спро­сонья вспо­лошил­ся На­гато, вни­матель­но ог­ля­дывая суп­ру­га. — Ко­го-то поз­вать? Изу­не? Ле­каря? Ты толь­ко ска­жи. — Нет, это не ле­чит­ся обыч­ным спо­собом, — уми­ра­ющим го­лосом прос­то­нал аль­фа. От этих слов у На­гато сон как ру­кой сня­ло. — Ма­дара, что у те­бя бо­лит? — в па­нике выс­пра­шивал На­гато, пы­та­ясь вспом­нить при­емы ока­зания не­от­ложной по­мощи. — Член, — вы­дох­нул Ма­дара, при­от­кры­вая один глаз. — Что? — не по­нимая, пе­рес­про­сил оме­га, на­чиная счи­тать пульс у аль­фы. — Член у ме­ня бо­лит, — по­яс­нил Ма­дара, от­кры­вая уже оба гла­за и лу­каво гля­дя на оме­гу. На­гато ски­нул оде­яло и ус­та­вил­ся на обоз­на­чен­ный ор­ган. — Где бо­лит? Ты его на­тер? — стал спра­шивать На­гато, вни­матель­но ос­матри­вая член аль­фы. — Мо­жет, его мазью сма­зать? От по­лучен­но­го вни­мания ор­ган на­чал на­ливать­ся и де­монс­три­ровать яв­ное же­лание по­учас­тво­вать в чем-то боль­шем. — А го­ворят, по­целуй лю­бимо­го об­легча­ет лю­бую бо­лезнь. А он так бо­лит, — улы­ба­ясь про­гово­рил Учи­ха. — Ть­фу на те­бя, Ма­дара, — вы­дох­нул На­гато, об­легчен­но взды­хая. — Я ведь ис­пу­гал­ся за те­бя. А те­бе по­иг­рать в док­то­ра за­хоте­лось. — Ми­лый, но ты сов­сем не об­ра­щал на ме­ня вни­мания. Я сос­ку­чил­ся, — про­тянул аль­фа, при­тяги­вая оме­гу для по­целуя. — Ма­дара, я нем­ножко хо­тел пос­пать, — за­щищал­ся На­гато, поз­во­ляя аль­фе пок­ры­вать се­бя по­целу­ями. — На­гато! — Ма­дара! — На­гато! — Ма­дара! — Я хо­чу те­бя пря­мо сей­час! Все ос­таль­ные сло­ва по­тону­ли в сто­нах и вздо­хах суп­ру­гов. В пе­реры­вах меж­ду чувс­твен­ны­ми по­целу­ями На­гато со­об­щи­ли, что он кра­сивый, ми­лый, хо­роший, при­гожий, са­мый слад­кий и лю­бимый. А так­же что его зап­рут в по­местье и он да­же ду­мать за­будет про свою де­рев­ню и во­об­ще про что-то, кро­ме Ма­дары. Ма­дара же был наг­ражден эпи­тета­ми: не­уго­мон­но­го, не­насыт­но­го, лю­бимо­го, силь­но­го и са­мого-са­мого аль­фы. До­ведя друг дру­га до оче­ред­ной сцеп­ки, па­ра без сил про­вали­лась в сон без сно­виде­ний.
Примечания:
282 Нравится 58 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (2)