ID работы: 2118279

Изумруд

Слэш
R
В процессе
680
автор
Размер:
планируется Макси, написано 309 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
680 Нравится 259 Отзывы 531 В сборник Скачать

Глава 3, Три в одном.

Настройки текста
      После важного и душещипательного разговора прошло три года.       За это время произошло много интересных вещей.       Том, попросив, чтобы Гарри дали его фамилию, удивился сговорчивости воспитателей. И да, теперь это был не Гарри, это был Гарри Джеймс Реддл! Ещё за прошлые года мальчишки очень сдружились и теперь стали как братья. Ведь у них теперь даже фамилия одна была. Переоформив документы, и Гарри, и Том стали почти кровными родственниками.       В этом году, как раз через пять дней, Тому исполнялось одиннадцать лет! Гарри уже приготовил подарок другу. Это было змеиное яйцо, которое вскоре должно было вылупиться. Том, как старший брат, всегда защищал Гарри. Теперь эту парочку боялись все без исключения. И каково же было узнать, что к Тому прямо в канун нового года придёт посетитель! Кто он? Зачем придёт? Никто ничего не знал и знать не хотел.

***

      Наступило снежное утро тридцать первого декабря. С самого начала дня на улице выла вьюга и метель. Гарри встал рано, и, сразу одевшись, тихонько заправил постель и побежал вниз, в столовую. Там, за печкой, лежало маленькое змеиное яйцо. Оно было тёплое и покрылось крошечными трещинками. Забрав его, Гарри побрёл обратно в комнату, перехватив оттуда-же несколько пирожков. (Вот хитрюга!)       Зайдя в комнату, Гарри заметил, что Том всё ещё дрыхнет без задних ног. Запрыгнув на кровать брата, Гарри почти пропел:       - То-о-ом, с днё-ё-ём рожде-е-енья тебя-я-я! – тот, сразу завошкавшись, улыбнулся и приподнялся на локте. Гарри протянул ему зажатый кулачок. Том с удивлением посмотрел на Гарри, а когда мальчик раскрыл пальцы, именинник с восторгом и трепетом взял яйцо и начал его разглядывать. Закончив осмотр, старший брат притянул к себе Гарри и крепко-крепко обнял.       - Спасибо, спасибо, спасибо! Гарри, где ты нашёл змеиное яйцо?       - Секрет… И мальчик хитро улыбнувшись, сказал: - Смотри, скоро вылупится.       И действительно, оно начало трескаться и дёргаться. Минут через восемь у Тома на кровати был уже маленький змеёныш. Змейка высунула язычок и посмотрела на мальчишек. Гарри , не мешкая, отломил от стащенного пирожка кусочек и протянул новорождённой змейке. Та что-то прикинув, медленно начала приближаться к кусочку, и секунд через пятнадцать его уже не было.       - Ссспасссибо, – прошептала змейка, смотря на Гарри.       - Незззашшшто, - ответил мальчик, и повернувшись к Тому, произнес.       - Как ты её назовёшь? – брат вопрошающе уставился на Тома, а тот, подумав, спросил у новорожденной:       - У тебя есссть имя?       - Да, меня зззовут Шшшейззза.       Мальчишки переглянулись, а Шейза спросила.       - Кто мой хозззяин и друг?       - Получччаетссся, я твой хозззяин, меня зззовут Том. А это твой друг Гарри. Мы оба твои друзззья, – ответил Том.       Гарри посмотрел на часы. Оказалось, было уже около восьми часов утра.       - Том, во сколько должен прийти гость?       - В девять, кажется...       - Хозззяин, кто-то придёт к тебе? – спросила Шейза.       -Да, какой-то чччеловек, которого я не зззнаю.

***

В девять часов утра, дверь в комнату мальчишек открылась. На пороге стоял довольно пожилой, а может, и средних лет мужчина. У него была длинная коричневая борода и голубые глаза. Глаза живо блестели под очками-половинками.       Одет он был довольно-таки "стильно". Зелёный в клетку костюм, соломенная шляпа с лентой, лакированные коричневые туфли и совершенно не сочетающийся с костюмом тёмно-красный галстук в горошек.       Этот человек застал ребят сидящими на кровати Тома и разговаривающими с Шейзой. Гарри моментально повернулся к вошедшему. Он случайно встретился своими зелёными глазами с голубыми и, моментально сев поближе к Тому, стал внимательно разглядывать вошедшего. Том же сидел лицом к двери, он, оглядев гостя, шепнул что-то ободряющее Гарри и стал наблюдать за таким "странным" человеком. Тот сел на стул возле письменного стола.       - Здравствуй, Том. И тебе привет, Гарри, – человек улыбнулся притихшим детям и продолжил, – Я, Альбус Дамблдор, директор школы "Хогвартс", не бойтесь меня.       - Здравствуйте, но зачем вы пришли? – воскликнул Том.       - О-о-о, я хотел отдать тебе письмо, - так называемый директор достал какую-то бумажку и протянул её Тому, – Это письмо о поступлении в школу чародейства и волшебства "Хогвартс".       - Извините, но я вас не понимаю! – Шейза, до этого свернувшаяся на подушке у Тома, недовольно зашипела.       - Простите, совсем забыл! Том, ты - волшебник! - директор подмигнул мальчику.       -Я. Не. Ве. Рю! Докажите!       - Ладно, - просто согласился Дамблдор и достал какую-то палку из кармана. Немного помахал ей и что-то сказал. Шкаф, до этого спокойно стоявший в углу, воспламенился.       - Что вы делаете! Там же вещи! – закричал Том.       Раз, и огонь вдруг погас. Шкаф вновь стал таким, как был. Гарри сидел, разинув рот от удивления. Том же, охнув, сказал:       - Когда я получу такую же? – мальчик смотрел в упор на палочку в руке Дамблдора.       - Всему своё время, ты прочитаешь письмо? – он убрал палочку в карман, а Том перевёл взгляд на конверт и, разорвав его, начал читать. Как только он закончил, то тут же задал первый встревоживший его вопрос.       - А как же Гарри?       - Не беспокойся, твой брат тоже поступит в эту школу, когда ему исполнится одиннадцать лет. И на каникулы ты тоже сможешь приезжать к нему.       - А-а-а… А у меня нет денег на мантии, учебники и прочее…       Дамблдор вынул из кармана мешочек с деньгами и протянул его Тому.       - Том, в этом мешочке необычные деньги. Большие и золотые- это галеоны. Средние и серебряные - сикли. А маленькие и бронзовые - это кнаты. Запомни, галеоны- самые "дорогие" деньги, не потеряй.       - Хорошо, спасибо. Как и куда мне надо будет добраться?       - Это место находится в Лондоне, в баре под названием "Дырявый котёл". Нужно лишь попросить бармена, его тоже зовут Том, и он откроет тебе вход в Косой переулок. Давай сходим с тобой через семь месяцев, то есть, в августе?       - Нет! Я пойду один. Не люблю большую компанию…       - Как скажешь, хорошего дня рождения и нового года, до свидания. А-а-а, чуть было не забыл, - директор покопался у себя в кармане и вытащил вчетверо сложенную бумажку. Дамблдор протянул её Тому и встал. – Ну, всё, друзья мои. До встречи, до свидания!       Человек подошёл к двери, махнул напоследок им рукой и закрыл дверь. Шаги начали отдаляться, пока совсем не стихли.       - Том, что это за бумага?       - На ней написано… Так… Ага, как я доберусь до Хогвартса и номер платформы, то есть, как через неё пройти… Хм, странно. Гарри, как ты думаешь, почему мистер Дамблдор пришёл так рано? До школы, то есть, до сентября ещё куча времени.       - М-м-м, не знаю… А я тоже зачислен в эту школу?       - Да, когда тебе исполнится одиннадцать лет, ты тоже туда поедешь. Гарри, ты мой брат. И запомни: я тебя никогда не брошу, - Том сказал это так серьёзно, что Гарри поверил. Он всегда верил Тому, а сейчас особенно.       - Знаешь, сегодня мой самый лучший день рождения, ведь у меня есть ты рядом, новый друг и в будущем школа чародейства и волшебства "Хогвартс", - проговорил Том, – Сегодня мы с тобой узнали великую тайну человечества.       - Какую? – затаив дыхание, спросил Гарри.       - Мы - волшебники! – весело воскликнул Том и засмеялся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.