Чувство неизвестное мне!

NC-17
В процессе
104
Minene_Uria бета
Black Undead бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написана 21 страница, 9 344 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 27 Отзывы 32 В сборник

Глава 3.

Настройки
— Как бы вы поступили, если бы вашу женщину настигла та же участь?! — Смотрел в глаза детективу Танабэ-сан. — Я бы не допустил этого, — ответил Якумо, неосознанно переводя взгляд на кресло, где совсем недавно сидела Харука. — Ха, — усмехнулся главный редактор. — Я и забыл, с кем разговариваю. — Грустно ухмыльнулся Дзиро. — Вы не считаете, что вы переоцениваете себя?! К сожалению, мы не всегда можем предугадать то, что может случиться. Якумо проигнорировал слова мужчины: — Господин Танабэ, вы были в театре Кабуки? — Неожиданно задал вопрос Сайто, тем самым озадачил главного редактора. Детектив почему-то вспомнил про сообщение пришедшее утром на телефон Харуки. А вдруг это Дзиро Танабэ отправил его. Якумо действительно не мог никак успокоиться, неизвестность его нервировала и отвлекала от следствия. — Это относится к делу? — Да, — соврал Якумо. — Дайте вспомнить, — задумался мужчина. — Честно говоря, это было очень давно, наверное, еще тогда, когда я был студентом. — Ответил Танабэ-сан. — А что свадебный маньяк как-то связан с этим театром? — Мы проверяем все зацепки и теории, — ответил Якумо. — Как только что-то станет известно точно, вам сообщат. — Переведя глаза на наручные часы, Якумо добавил. — Мне пора, спасибо за то, что уделили мне время. Танабэ-сан встал с кресла: — Сайто-сан, — обратился к нему Дзиро. — Могли бы вы пока не сообщать о беременности Рэи ее родителям?! Это окончательно убьет их. Сайто кивнул и направился к выходу. Закрыв за собой дверь, Якумо двинулся прямо по коридору. Беседа с Дзиро Танабэ ничего не дала, только испортило настроение Сайто. Попусту потраченное время. И для чего?! Идя по нескончаемому коридору, Якумо никак не мог выкинуть слова Танабэ Дзиро из головы. Что он имел в виду, задавая тот вопрос?! — Эй, — окликнул Якумо женский голос. Он повернулся на источник звука и увидел Харуку, сидящей на диване возле очередного никому ненужного цветка. — Ты долго. Якумо подошел к девушке: — Ты должна была сидеть в машине, — заправляя руки в карманы брюк, ответил Сайто. Девушка встала с дивана: — Зачем ты приехал к Танабэ-сану? Ты что-то выяснил? — Задавала вопросы девушка, поправляя свое пальто. — Нужно было уладить кое-какие детали связанные с делом, — ответил Сайто, посмотрев в глаза Харуки. — Какие? — Не унималась девушка. — Харука, — вздохнул Сайто. — Тебя это не касается, не суй свой нос, куда не следует!— грубо ответил ей мужчина. Девушка слегка опешила от сказанного. — Но ведь… — Все, закрыли тему! — Строго взглянул на нее Якумо, давая понять, что не намерен развивать эту тему разговора. Харука неосознанно прикусила нижнюю губу. Она понимала, что Якумо прав и ей не следует лезть в расследование, но так хотелось хоть ненадолго вернуться в прошлое. Неужели Якумо не скучает по студенческим денькам, когда они вместе разгадывали загадки и помогали Гото-сану. От этого становилось обидно и больно, ведь она очень скучает по тому времени, по тому Якумо. Харука начала рыться в кармане своего пальто, найдя нужную вещь, она протянула её детективу. Это были ключи от машины. — И что? — Непонимающе смотрел на нее Якумо. — В смысле что?! Держи. — Не унималась девушка, намереваясь во чтобы-то не стало, вернуть вещь законному владельцу. — Ты что не умеешь открывать машину?! — Усмехнулся Якумо, наконец, забирая ключи у Харуки. — Идиотка. — Ага, — колко сказала Харука, беря рюкзак с дивана. Ей было необходимо скрыться от мужчины, во чтобы-то не стало, ведь слезы предательски собирались побежать по щекам девушки. — Ладно, пока. Девушка обошла непонимающего детектива и направилась к лестнице. Харука не понимала, зачем она так поступает с Якумо, но в данный момент ей очень хотелось сбежать от него и не видеть его глаза. Харука не хотела, чтобы Якумо видел, как она плачет, ведь, по сути, он не виноват, что она его полюбила и, что каждая его шуточка и колкость делала ей больно. — Что? — Обернулся детектив. — Харука! Якумо быстрыми шагами проследовал за девушкой. Нагоняя ее на третьем этаже Якумо схватил девушку за локоть и силой повернул на себя. Девушка от неожиданности чуть было не упала, но Сайто крепко сжал ее руку: — Отпусти! — Начала отпихивала мужчину Одзава. — Ты совсем умом тронулась?! — Повысил голос на нее Якумо. — Что за спектакль ты сейчас устроила? Харука зло посмотрела на Якумо: — От-пу-сти! — по слогам повторила Харука. — Если я тебя отпущу — ты упадешь, — притягивая ближе к себе девушку, ответил Якумо. — Так мне отпускать тебя?! — А ты не понял? — Не поверила словам детектива Харука, думая, что сможет устоять на ногах. — Ладно, — Якумо быстро разжал руку, и девушка по инерции начала падать вниз. Девушка резко от страха зажмурила глаза, уже пожалев о том, что попросила отпустить ее Якумо. Но падения не последовало, ее резко снова дернули на себя и прижали к сильной груди. — Я же сказал, что упадешь, идиотка. Харука чувствовала под своими ладошками сердцебиение Якумо. Оно так быстро билось, что такое чувство, что вот-вот выпрыгнет из груди. — Ну, — отстранил от себя девушку и посмотрел ей в глаза детектив. — Что с тобой в последнее время происходит? — Плохо сплю, — отвернулась от Якумо Харука. Люди, проходившие мимо, косились на парочку, и Харуке стало некомфортно и стыдно. Она тут же выбралась из рук Якумо и начала спускаться дальше по лестнице. — - Ты же знаешь, разница в часовых поясах и эти перелеты с одного места в другое и обратно, выматывают. Якумо последовал за девушкой, внимательно изучая каждый её шаг. Во время мнимого падения Сайто ощутил, насколько исхудала девушка. Ее руки были, словно тонкие веточки дерева и в его объятьях он ощутил все хрупкость ее тела. Якумо и не подозревал о состоянии девушки, ведь он не замечал попросту Харуку, когда она приходила, а ведь приходила она не часто. Наконец преодолев все лестничные пролеты и спустившись в холл к выходу из офисного здания, Якумо открывая дверь и пропуская девушку на выход спросил: — Как твое здоровье? Девушка остановилась и перевела взгляд на детектива. Долго всматриваясь в глаза Якумо, как будто что-то ища в них, девушка молчала, а после, вздохнув, ответила: — Я же сказала — плохо сплю. — Остановившись, девушка поправила лямку рюкзака. — Мне нужно вызвать такси не одолжишь телефон? Якумо удивленно вскинул бровью: — Ты шутишь?! — Я, похоже, оставила телефон дома, — не унималась Харука. — Что происходит? — выжидающе смотрел на нее мужчина. Но девушка никак не отреагировала, даже не посмотрела на детектива. Ей самой было непонятно почему так поступает. — Харука, у меня нет времени разыгрывать весь этот спектакль, — нервно запустив руку свои волосы, взлохмачивая их. — Меня ждет работа, так что прекращай и садись в машину! — Так уезжай, — ответила спокойно Харука, наконец посмотрев в глаза Якумо. Якумо взбесило спокойствие и холодность розоволосой девушки. — Прекрасно, — психанул Якумо. — Удачно поймать такси! Сайто прошел к своей машине и открыл дверцу. Сев в салон и заведя ее, Якумо нажал на педаль газа, и машина молниеносно тронулась с места. Девушка проводила взглядом автомобиль мужчины. Обняв себя, она попыталась унять дрожь в теле. Девушка, наконец, дала слезам свободу, и они побежали по холодным щекам Харуки. Она слишком устала быть сильной, устала притворяться. «Возможно, Танабэ-сан прав, — подумал Харука, сжимаясь и прячась в пальто. — Мне, и правда, нужен отдых».

Двумя часами ранее. — Ты что до сих пор не нашла себе пару? — послышался удивленный голос на другом конце. — Рика, не все так просто, — вздохнула Харука. — Как проходит примерка? — Не переводи тему, Харуку, — строго ответил голос, на что Харука лишь улыбнулась. — Примерка проходит просто кошмарно! Ты знаешь, сколько я набрала на этой дегустации десертов! Да я не в одно платье не помещаюсь! — Тараторила Рико. — Да ладно тебе, — ответила Одзава, поджав плечом трубку стационарного телефона, пытаясь что-то найти на столе. — Я уверена, ты прекрасно выглядишь. — Это ты говоришь мне, чтобы меня успокоить, — хныкнул голос. — Так ты нашла свой телефон, мне нужно, чтобы ты взглянула на все эти кошмарные платья, и помогла мне выбрать менее кошмарное, в котором я буду выглядеть не похожей на бегемота. Харука закатила глаза и откинулась на спинку кресла: — Как платья от Vera Wang могут быть кошмарными?! Ты же сама говорила свадьба не свадьба, если платье невесты не от дизайнера. И кстати, что там с кимоно? — Мама Киёши привезет мне свое, — начала еще быстрее тараторить девушка, на что Харука вздохнула. — Эти консервативные взгляды меня убивают! Из-за её прихоти мы делаем две разные свадьбы! — А разве не из-за твоих?! — Саркастично поправила девушку Харука. — Это ведь ты настаивала на европейской свадьбе. — Не важно, — отмахнулась та. — Она могла и уступить. Но ты бы видела это кимоно — просто кошмар! — Возмущалась Рико. — Ты нашла телефон?! — не унималась девушка на том конце. — Нееееет, — потерев переносицу, ответила Харука. — Скинь мне на почту, я посмотрю. — Лучше приезжай сюда, — пролепетала Рико. — Ты мне нужна. — Я на работе, извини. — Лаааааадно, — вздохнула невеста. — - Трудоголичка! Жди фотографии. — Ага, пока. — Положила, наконец, трубку Харука. Рика была ее подругой детства и через три дня должна была выйти замуж. Харука была счастлива за нее и была рада присутствовать на свадьбе в качестве подружки невесты. Рике досталась прекрасная партия. Умный, богатый, спокойный и очень милый, так еще и хорош собой — предел мечтаний всех девушек. Принц! Харука правда постоянно переживала, не передумает ли подруга в последний момент. Рико никогда не славилась постоянством, поэтому многие думали, что эти отношения краткосрочные, но на удивление всех они про-встречались 2 года и теперь решили узаконить их браком. И вроде все счастливы и все прекрасно, но в последнее время Рика все чаще и чаще звонила Харуке и просилась переночевать у нее, ссылаясь на предсвадебные срывы. — Одзава-сан, — из раздумий девушку вывела стажерка. — Мне сказали, вам нужна помощь. Харука посмотрела на вошедшую девушку. Маленького роста, волосы собраны в замысловатый пучок, очки, в джинсах и помятой клетчатой рубашки. А ведь раньше она была такой же. — Так нужна?! — Да, — опомнилась Харука. — Не могла бы ты сделать две копии этих материалов и отнести одну в типографию, а другую госпоже Накаяме. — Конечно, — беря папки со стола, ответила девушка. — Это все? — ДА, спасибо, — улыбнулась Харука. Как только стажерка закрыла за собой дверь кабинета Харука приступила снова искать телефон. Она точно помнила, что в аэропорту и в такси он был, даже когда она заезжала к Якумо она точно помнила, что он был в ее рюкзаке. Украли?! Перевернув весь стол и вытряхнув свой рюкзак, телефон так и не нашелся. Девушка на эмоциях откинула рюкзак куда-то в сторону. От волнений резко заболела голова и отдавала в виски. Усталость, недосып и волнение сказывалось на ее состоянии. Девушка открыла верхний ящик стола и, порывшись, нашла обезболивающее. Харука взяла кружку со своего стола и направилась из кабинета к кулеру. Немного пошатнувшись возле стола помощницы, Харука взялась за голову. В глазах потемнело. — Одзава-сан, вам нехорошо?! — - Обеспокоенно спросила девушка. — Нет, — Харука закрыла глаза и глубоко вздохнула. — - Все в поряд… Кружка выпала из рук и упала на пол. Осколки разлетелись в разные стороны. — ОДЗАВА-САН! Харука слышала шум вокруг и чувствовала запах крови. И все. — Все… хорошо…

Наше время. Решив, что проще дойти 5 кварталов, чем ждать такси, Харука пошла пешком. Запахнув пальто сильнее, она направилась вдоль пустой улице. Идя по лужам в своих слипонах, девушка задумалась. В последнее время все не ладилось и все выходило из-под контроля. Она не могла позволить себе отдых, ей необходимо много работать. Как она только могла допустить, что ее выгнали на больничный. Если бы она выпила таблетку в кабинете, не важно как, она бы не упала в обморок на глазах у всей редакции. Может найти еще одну подработку?! — Отличный план, — послышался голос сзади. — Ведь погода располагает для прогулок, не правда ли?! Девушка обернулась на голос и увидела курящего около машины детектива. Якумо рассержено смотрел на Харуку, выжидающе, что ответит ему она. — Что ты тут делаешь?! Оставь меня уже в покое! — Сядь в машину! — заорал на нее Сайто. — Или я посажу тебя силой! У тебя два варианта. — Выкидываю окурок на тротуар и, тушив его ботинком, закончил Якумо. Девушка смотрела в глаза детектива. — Я тебя ненавижу, — произнесла Харука, направляясь к его машине.

Одним часом ранее. — Швов, слава богу, накладывать нет необходимости, но повязку нужно будет меня 2-3 раза в день. — Забинтовывал руку девушки Танабэ-сан. — Спасибо, — ответила Харука. Она сидела на кожаном кресле напротив главного редактора, который складывал предметы первой помощи обратно в аптечку. — Расскажи мне, — поправил очки мужчина. — Как так вышло? Девушка смотрела на свою перенятую правую руку и пыталась восстановить картину событий. По всей видимости в результате падения она поранилась о осколки разбитой кружки. — Я сама не поняла, что случилось, — начала отвечать Харука. — Может от того, что я резко встала у меня закружилась голова… Может из-за погоды… — Харука, — замотал головой Танабэ-сан. — Айри сказала, что в последнее время твое здоровье оставляет желать лучшего. «Так вот как ее зовут.» — вспомнила по помощницу Одзава. — Это преувеличение, — вздохнула девушка. — Легкая усталость. — Легкая говоришь, — повторил за девушкой главный редактор, поворачивая голову в ее сторону. Разговор прервал стук в дверь. — Танабэ-сан, к вам пришли. Танабэ-сан вздохнул и, взяв аптечку в руки, направился к своему столу: — Заходи, Ая-тян. Ручка двери начала поворачиваться.

Наше время. Машина детектива стояла на светофоре, горел красный, а в салоне была напряженная атмосфера. Уже несколько перекрестков молодые люди не проронили ни слова. Якумо был зол и глубоко ушел в себя, размышляя о поведении девушки сидящей рядом с ним на переднем сидении. Его мучило множество вопросов, но с какого начать он не знал. — Синий, — прервала размышление Якумо Харука. — Что? — Я говорю синий, поехали. — Повторила Харука, смотря в окно. Сайто перевел взгляд на светофор и, наконец, тронулся с места. — Успокоилась? — Спросил мужчина, смотря в зеркало заднего вида. Харука проигнорировала вопрос Якумо, сильнее закутываясь в свое пальто. — В молчанку, значит, будем играть?! — Злился детектив. — Это так по-взрослому! — Нет, — вздохнула Харука. — Просто не хочу отвечать на глупые вопросы. -Я же на твои «глупые» вопросы отвечаю, — выделяя интонацией слово «глупые», говорил Якумо. — Так и ты должна отвечать на мои «глупые» вопросы. Якумо повернул налево, и девушка слегка съехала по инерции в права. Прислонившись больной рукой к двери Харука поморщилась, что заметил детектив. — Ну так, — требовал Якумо. — ответ. -Все отлично, — саркастично проговорила Харука, поворачивая голову на мужчину. — Спасибо что поинтересовался. Ты доволен?! Якумо сжал руль пальцами, да так что они слегка побелели. Чего хотела добиться девушка, выведя его из себя, он не понимал, но у нее это неплохо получалось. — Что я сделал такого, за что я получаю такое отношение к себе? — Прости?! — Непонимающе посмотрела на него Харука.- Что ты сделал? Якумо припарковал машину у обочины и включил аварийный сигнал. — Я серьезно, — начал Якумо, заглядывая в глаза девушки. — Мне не нравиться когда ты так со мной разговариваешь. Просто ответь, что я сделал, я извинюсь, и все будет как раньше. Хорошо? Харука поджала губы. — Нет, — отводя взгляд в сторону, ответила девушка. — Так больше не может продолжаться. Может нам пора уже все прекратить? — В каком смысле? — Не понял Якумо. Он хотел было что-то добавить, но в кармане пальто зазвонил телефон. — Извини, по работе. — Конечно, — взмахнула рукой Харука, отвернувшись снова к окну. Якумо тяжело вздохнул: — Сайто. — Якумо, — начал громко говорить мужской голос. — У нас проблемы. — В каком смысле? — Приехали родители Тамуры Рей. — И?! — Они пишут заявление на Дзиро Танабэ, парня их дочери. — Черт, — проведя рукой по своим волосам, выругался Якумо. — Берхорд, задержи их я скоро подъеду. Якумо сбросил вызов и посмотрел время на часах. — Куда тебя довести? — - Обращаясь к Харуке, отключил аварийный сигнал Якумо. — Я могу выйти тут, — отстегивая ремень безопасности, ответила девушка. — Харука, давай не сейчас, — вздохнул детектив, схватив розоволосую девушку за руку.— У меня правда нет сейчас на это времени. — У тебя всегда нет, на меня времени, Якумо. — Обиженно выдернула свою руку из руки детектива Одзава. Девушка снова попыталась выйти из машины детектива, но тот заблокировал дверь.-Господи, да отпусти ты меня наконец.- Взмолилась девушка, дергаю ручку двери туда-сюда. — С каких пор ты стала жаловаться на недостаток внимание?! Это на тебя не похоже. — Да причем тут это, — психанула Харука, ударив ладошкой по двери. — Просто, зачем я тебя мучаю, навязываюсь постоянно со своими проблемами и переживаниями! Тебя же это раздражает, так почему бы не прекратить контактировать друг с другом?! — Харука, — Якумо дотронулся до щеки девушки. — Прекрати. Как я могу тебя оставить ты же дорога мне. Девушка вздрогнула, не то от прикосновения, не то от слов детектива. — Что? — почти шепотом спросила Харука, повернув голову на Якумо. Ее сердце бешено забилось в груди. — С каких пор?! — Мы же столько лет вместе уже, — усмехнулся детектив, заправляя непослушные пряди волос за ухо девушки. — Столько пережили. Ты самый близкий мне человек и верный друг. — Друг? — повторила Харука. — Конечно, — улыбнулся Якумо. — Понятно, — закрывая глаза и убирая руку мужчины от себя, ответила Харука. — Все хорошо?! — Уловил перемену в настроении девушки Якумо. — Да, — пристегиваясь обратно, сказала Харука. — Меня нужно на улицу Омотесандо, поэтому ближайшая станция метро меня устроит. — Зачем тебе туда? — Пристегивая ремень безопасности, спросил Сайто. — Я думал ты домой, отдыхать. — Перевел взгляд на правую руку девушки мужчина. — За свадебным платьем, конечно же, — устало вздохнула Харука.
104 Нравится 27 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (4)