Рисунок

NC-17
Завершён
157
2
автор
IraWhiteOwl соавтор
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 8 302 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 117 Отзывы 33 В сборник

Часть 2

Настройки
«Вот наглец! Даже не дождался моего согласия!» – Девушка, сидящая в пенной ароматной воде, вспыхнула от негодования, ведь тогда получалось, что внутренне она уже была готова позировать ему обнаженной. Она задумчиво провела мыльной губкой по плечам. «Все как-то неправильно, - Хупер смотрела на свои розовые от горячей воды коленки, - он же не художник. Двусмысленно, как приглашение к себе домой на чашечку кофе, после первого свидания. Хотя какое к черту первое свидание? Это же Шерлок!» Она, набрав воздуха, блаженно нырнула под воду с головой. И все же Молли очень взволновало предложение Холмса. В голове роились тысячи вопросов, на которых не было ответа. Этот рисунок свидетельство того, что она желанна ему как женщина? Или он решил так развлечь себя, нарисовав малышку-патологоанатома в стиле ню? Единственный ли это рисунок или у него целая коллекция таких зарисовок? Она ли одна удостоилась такой «чести» стать его натурщицей? Побрив ноги и освежив линию бикини, Хупер, завернувшись в широкое махровое полотенце, выбралась из ванной. От хаоса мыслей раскалывался затылок, но она поняла, если завтра не придет на Бейкер-стрит, то всю жизнь будет себя корить за это. Пройдя в спальню, Молли остановилось напротив большого зеркала. Что ж настало время оценить то, что завтра увидит мистер Холмс. Она сильно похудела за те два года, прошедших после мнимой «гибели» детектива. Виной тому сильные стрессы и переживания, или может, генетика, ведь женщины в её семье с возрастом становились более сухопарыми. Но нарисованная Молли обладала более округлыми формами, чем Молли настоящая. Грудь, слава богу, никуда не исчезла. Конечно, не самый внушительный экземпляр, но сейчас при тонкой талии и худых бедрах выглядела весьма достойно. Развернувшись спиной, патологоанатом посмотрела через плечо. «Ну, здесь неплохо. И целлюлита практически нет. Да и Шерлок, наверное, не знает, что это за зверь такой, - девушка хихикнула. – Так что стесняться незачем». Она устало легла в постель, но сон не шел. Она никогда не обнажалась перед мужчиной, не собираясь заняться с ним сексом. Никогда не танцевала эротических танцев, плавно двигая бедрами или играя своими «малышками» перед партнером. И вообще, Молли предпочитала, быстро раздевшись, нырнуть под одеяло. А тут такое предложение... Хупер, обняв подушку руками, усиленно вспоминала все, что знала о позировании. «Какую позу выберет Шерлок? Надеюсь, что-нибудь поприличнее, а не как в порно-фильме. Хотя он же эстет. Наверное, это будет что-то вроде древнегреческой богини, чьи стратегически важные места будут прикрыты простыней. Право же, Шерлок не будет рисовать меня совсем... Голой? Боже!» - Патологоанатом прикрыла пылающее лицо подушкой.

***

Оставалось всего полтора часа до назначенного времени, но Молли, чьи волосы были накручены на большие бигуди-липучки, до сих пор не решила, что надеть на встречу. Новое обтягивающее черное платье или что-нибудь нейтральное в духе того, что обычно надевает на работу? Вздохнув, она села на кровать. Справа от девушки лежали клетчатая блузка и широкие брюки, слева – сексуальный наряд. «К черту, я же не соблазнять его иду! Кроме того, мне все равно придется это снять!» - она, освободившись от бигудей, решительно потянулась к своему повседневному наряду.

***

Входная дверь была не заперта. Заурядная ситуация на Бейкер-стрит 221В, но обычно Марта выходила поприветствовать гостя. Сегодня Хупер не окликнула миссис Хадсон. Может той не было дома, ведь Шерлок не случайно выбрал это время, наверное, чтобы им никто не помешал. Медленно поднявшись на второй этаж, она замерла около лестницы. - Проходи, Молли, - сильные руки подтолкнули её вглубь гостиной. Холмс был необычайно хорош в черных костюмных брюках и отутюженной белоснежной рубашке. Темные кудри были тщательно причесаны. На его плечи был накинут новый бежевый халат, который придавал мужчине домашний вид. Патологоанатому стало немного не по себе за свою простую одежду. Прическу она так и не удосужилась привести в порядок и закрепить лаком для волос. И потому часть русых локонов успели распрямиться, безжизненными прядями обрамляя расстроенное лицо. Шерлок протянул руки к девушке и Молли испуганно отпрянула. - Я всего лишь хотел помочь тебе раздеться. - Осознав, как это звучит, Холмс пораженно замолчал. Теперь и он смущенно отступил назад. - Хорошо, - Хупер покраснела, - я поняла, что ты ничего такого не имел в виду. Они посмотрели друг на друга и рассмеялись. Когда детектив снова стал серьезным, девушка, повернувшись спиной, позволила ему снять с неё куртку. - Замечательно, - промолвил Холмс. – Там, - он махнул рукой в сторону своей спальни, - можешь оставить свои вещи. Рисовать будем в гостиной. Сердце Молли учащенно забилось. - Может бокал вина, чтобы расслабиться? – По спине поползли мурашки от чуть хриплого баритона. - Да, пожалуй, это то, что нужно, - она открыла дверь в его комнату. Детектив хорошо приготовился, на широкой кровати она нашла мужской синий шелковый халат и совершенно новые тапочки для бассейна её размера. Может в другой ситуации Молли более пристально разглядела личную цитадель консультирующего детектива, но сама мысль, что совсем скоро она предстанет перед его внимательными глазами абсолютно обнаженной выводила из душевного равновесия. Патологоанатом, стаскивая с себя вещи, лишь отметила, что спальня чисто прибрана, не лишена уюта, хотя и несколько аскетична. Наконец она, облачившись в халат, вышла из комнаты. Тапочки она так и не обула, посчитав что они просто «убьют» её и так не слишком презентабельный вид. Осторожно ступая на носочках, Молли вошла в гостиную. Длинные русые волосы свободно струились по плечам и спине, ореолом обрамляя нежное лицо. Шелк мягко облегал грудь и бедра - девушка запахнула халат, перевязав пояском тонкую талию, чтобы распахивающиеся при движении полы не слишком обнажали ее ноги. Шерлок протянул ей бокал красного вина. Она пригубила, но насладиться терпкостью напитка мешал пронзительный взгляд светло-голубых глаз. Хупер поставила бокал на стол. - Если ты готова, пожалуй, начнем. Сегодня это не займет много времени, только карандашный набросок. - Сегодня? – Сердце девушки сделало сальто. Одной встречей все не ограничится. - Да. Я решил нарисовать тебя лежа. Ты ведь никогда не позировала? Если неподвижно стоять или сидеть, то с непривычки разболится поясница и отекут ноги. - Хлеб натурщиц не очень то легок, – задумчиво произнесла Молли. - Ты хорошо рисуешь... Учился в художественной школе? - Нет, посещал групповые занятия пока не надоело. И один раз выступал натурщиком. Это было необходимо для расследования... - мужчина на мгновение замолчал. - На диване простынь. Можешь воспользоваться, если посчитаешь, что необходимо что-то прикрыть. – Холмс отвернулся, предоставив ей возможность раздеться. «А как лечь? Он же ничего не сказал. На бок? Лицом к нему или... Боже, как все сложно!» - Хупер быстро сняла халат и с ногами забралась на диван. Немного подумав, она неизящно плюхнулась на живот. «Так хотя бы лобок прикрыт, ну и соски можно закрыть руками или простыней», - она постаралась грациозно вытянуть ноги. «Черт, легла не в ту сторону, так слишком большой вид открывается на мою задницу! Придется развернуться!» - Молли приподнялась на локтях и повернула голову. Шерлок сидел в своем любимом кресле держа на коленях фанерный планшет, с прикрепленном к нему листом. Он выставил в перед угольный карандаш, как будто делил девушку на две части: - А сейчас постарайся не шевелиться! Холмс несколько минут её внимательно рассматривал, прежде чем легкими взмахами карандаша стал набрасывать рисунок. Меж густых бровей пролегла беспокойная складка, губы напряженно сжались. Он снял халат и, расстегнув воротничок сорочки, продолжил набросок. Детектив дважды подходил к Хупер, подправлял волосы, чтобы они не скрывали её лицо. Когда длинные пальцы дотрагивались до обнаженных плеч, патологоанатом еле заметно вздрагивая и еще сильнее прижимая простынь к груди, выгибала спину, обозначая еще сильнее то местечко перехода поясницы в нежные полушария. Внизу живота нарастала жаркая тяжесть, а кожу покалывало как от легкого ветерка. Соски, ставшие острыми как пики, болезненно терлись о сатиновую ткань. Молли почувствовала, как заводится... - На сегодня достаточно. Скоро придет один из клиентов. – Шерлок положил планшет на стол так, чтобы она не увидела набросок. Его голос охрип, на скулах ярко обозначились яркие пятна. Он стремительно подошел к лестнице и, еще раз взглянув на девушку, спустился вниз. Молли, переодевшись в свою одежду, вышла из спальни. - Я вызвал тебе такси. Время следующего сеанса сообщу по СМС. – Он взял в руки скрипку, в нетерпении сжимая смычок. «Да он просто дождаться не может когда я уйду! Даже о такси позаботился! И клиента наверняка придумал. Неужели я настолько ему отвратительна?» - Кипятилась патологоанатом. Гордо вскинув голову, она ушла, не прощаясь.
157 Нравится 117 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (22)