ID работы: 2127927

А, может, неизвестные правила?

Слэш
NC-17
Завершён
100
автор
Размер:
77 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 205 Отзывы 65 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
Дама на портрете притворно закатила глаза, заламывая руки и процедила: - Девочка моя, всего лишь стоило мне вначале рассказать о том, что твои родители магглы и ни одно слово, вот видит Мерлин, ни одно слово не слетело бы с моих уст! Меня ввело в заблуждение твое усердное изучение томов, ведь видят небеса, я готова была поклясться, что ты как минимум дитя достойных родителей, но увы и горе мне,- она театрально возвела руки, закрывая глаза и затихла, после чего спокойно продолжила, подплывая ближе к раме для того, чтобы рассмотреть Гарри,- Право же, мое любопытство губительно, но кто этот юноша и чьих он кровей? Гермиона сжала кулаки и выдохнула, повернувшись к юноше, - вот по-этому Гарри ты и был мне нужен, миссис Малфой и после смерти не отличается особым добродушием, - после чего язвительно добавила, явно мстя за родителей, - но по-прежнему питает слабость к мужчинам. Гарри вздохнул и поправил очки, подходя ближе к изучающему взгляду блондинки. - Гарри Поттер, мэм, и я знаком с Драко Малфоем, он сейчас попал в беду, не могли бы вы нам помочь? -Гарри Поттер… Наслышана, наслышана, - блондинка кокетливо и грандиозно уселась на кресле в картине, обмахиваясь веером из складок платья, - так может, вначале вы расскажите мне о вашей победе в битве с Волан-де-Мортом? Право же, забавно вышло, был такой интересный мальчик… Гарри беспомощно переглянулся с подругой и попытался вернуть нить разговора: -Я бы с удовольствием, мэм, но дело в том, что мы очень спеши.. - Хам!- веер с возмущением захлопнулся, а Лакерта тут же поднялась и начала отдаляться вглубь портрета, - сударь, может ваш род и позволяет Вам разговаривать со мной, но вы точно не обучены манерам! Я не позволю… -Довольно! – ее речь оборвалась холодным, низким, сухим голосом, привыкшим к тому, чтобы его слушали. Сальные волосы и черные холодные пустые глаза, напоминающие туннели, казалось, словно Снегг может обдавать холодом сильней, чем при жизни, по крайней мере, даже Лакерта Малфой вздрогнула и застыла, не сводя взора с развевающейся черной мантии гостя, шагнувшего на ее портрет, а Северус тем временем обратил свое внимание на гриффиндорцев. -Мистер Поттер, и, ах да, вездесущая мисс Грейнджер, будьте любезны пояснить, что вы забыли на факультете Слизерина или это в очередной раз как-то связано с вашими бредовыми идеями, которые, как мне кажется, никогда не покинут ваши головы? -Северус, - Гарри невольно улыбнулся, открыто смотря в глаза бывшему профессору, - в этот раз, боюсь, это связано с вашим племянником, Драко. Мы хотели расспросить леди Лакерту, не может ли она нам помочь? -Поттер, - глаза Северуса сузились и он сцепил руки на груди, - Право не знаю о чем вы, я видел своего племянника не далее, чем пять минут назад и он был в добром здравии, а вот ваше увлечение семьей Малфой, как живыми, так и после смерти, признаться, способно заставить усомнится в вашей сознательности. - - Но, профессор, - Гермиона решительно выступила вперед, - у меня есть основания полагать, что на Драко наложили заклинание Поглощения памяти и леди Лакерта может помочь. - Поглощение памяти? – - Северус на несколько секунд застыл, явно переваривая услышанное, - это очень серьезное обвинение, так как наложить его может только родственник, близкий к пострадавшему, но будь по вашему, - Снегг повернулся к блондинке, которая, похоже, испытала то же, что и гриффиндорцы, увидя преподавателя зельеварения впервые, по крайней мере, судя по скорости речи, она явно стремилась рассказать все и сразу, лишь бы избавится от его общества. - Ну что ж, мне нечего скрывать, - блондинка фыркнула и нервно потеребила веер, чуть съежившись от взгляда Северуса, - право же, я мало что могу рассказать о заклятии, хотя пришлось применить его всего лишь раз, - она поморщилась и опустила взор, говоря чуть тише, - мой муж, Абрахам, не мог похвастаться мягким характером и любовью к жене, хотя он был статен, богат и принадлежал к сильному роду волшебников, - она пожала плечами, - ну а я… Я всего лишь хотела, чтобы он жил, вечно помня лишь момент нашей первой встречи, когда он был покорен и восхищался мной, я просто… хотела видеть его дома, чувствовать себя не одинокой, вернуть его внимание, - она отвернулась и заново принялась обмахиваться веером, пытаясь восстановить дыхание, после чего последовал судорожный вздох, - Поглощение памяти временное заклятие, все события в нашей жизни так или иначе связаны друг с другом подобно единой нити, заклятие же разрезает нить и удаляет необходимый участок, это почти также больно, как если тебе отрезали бы руку, поэтому того, на кого накладывают заклинание, обездвиживают и далее извлекают нужные воспоминания, потом требуется время для восстановления, однако это заклятие имеет временный эффект, мозг лихорадочно начинает возвращаться к поврежденному участку и пробует восстановить его сам, поэтому в побочных эффектах имеются дичайшие головные боли, некоторые волшебники, подвергшиеся Поглощению памяти, имели склонность к восстановлению поврежденного участка, некоторые же, наоборот, постепенно теряли воспоминания о себе полностью, не способные вспомнить даже, кто они. Мой муж, к счастью или же, не совсем, относился к первой категории и я дорого заплатила за свое желание быть счастливой женой. Довольны? Теперь убирайтесь! Дама гордо подняла голову и поплыла по портретам дальше вглубь коридора, однако никто ее не пробовал остановить. - Вы все слышали, Поттер? – бровь Снейпа выразительно приподнялась, - надеюсь теперь ваши бредовые мысли насчет применения к Драко этого заклинания исчезли, как и абсурдность того, что мой племянник позволит себе наложить его на себя, ведь кто из рода Малфой решится на такое? - Тот, кто ненавидит меня сильнее, чем видимо, любит своего сына….
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.