ID работы: 2132209

Странные убийства

Гет
NC-17
Завершён
436
автор
Размер:
76 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
436 Нравится 105 Отзывы 161 В сборник Скачать

Рассуждения и разговоры

Настройки текста
… — Итак. Что мы имеем? — спросил у себя Какаши. Он вспомнил материалы дел, которые показал ему полицейский. Все тела были изуродованы ИЗНУТРИ, это сбивала с толку полицию, и Какаши, конечно, тоже. Это и была самая трудная часть ребуса под названием расследование. У всех жертв были разорваны внутренние органы изнутри. Как будто что-то (или кто-то?! — но это невозможно) когтями разрывало плоть и дробило кости. Еще одна особенность тел была в том, что вся кровь не вытекала из тела, а оставалась в нем, и внутренности просто плавали в крови. То есть не в крови уже, а в густой кровавой массе. Все жертвы были убиты именно так, кроме девственниц. Они были еще и жестоко изнасилованы, но внутренние раны такие же, как и у других. Никаких следов спермы не было. Чем они были изнасилованы, непонятно. В отчетах полиции так и написано — повреждения нанесены неизвестным предметом. Все, абсолютно все жертвы были убиты в темное время суток и вне зданий. Все жертвы были из этой деревни, и многие из них были знакомы друг с другом, что не удивительно — деревня есть деревня, тут все и всё про всех знают. И еще… Странные следы, неизвестного зверя, обнаруженные возле некоторых жертв. Так же не одна жертва, — по словам соседей и родственников, — не вела себя в день убийства подозрительно, или несвойственно своей натуре. Это означало, что жертвы не наблюдали, скорее всего, никаких странных явлений — ни следов не видели, ни голосов не слышали, или еще чего-то странного не замечали. — Зверь не может убивать изнутри, — проговорил Какаши, — ха, если только он влез в глотку, сделал своё дело и тем же путем выбрался наружу. Но это бред, абсолютный бред. Не понимаю… Версии полицейских патологоанатомов были неубедительны («несчастный случай», неизвестная болезнь, неизвестный вирус), но стражей порядка можно понять. Как можно основываясь на этих уликах (которых и не было можно сказать) и фактах расследовать дела? Хатакэ просмотрел и старые дела, убийства тех лет были точной копией новых. Как такое может быть, думал он, что в течении 110 лет убийства повторяются? Никто не может жить ТАК долго. Невозможно. Может это какой-то культ или секта, которая нашла новый способ убийства? Какой-то особенный яд? А как же тогда изнасилования, которые совершены неизвестно чем??? Вопросы, вопросы… — Опять бред, никто не в состоянии так разодрать человека изнутри. Какаши начал злиться, потому что единственной доступной теорией на данный момент была неестественной для него. Может быть, это что-то не совсем поддающиеся объяснению? Он не хотел в это верить. Но. У него не было больше никаких версий. Хатакэ поглядел в окно. Солнце почти село, и он попросил небо, чтобы эти убийства прекратились. Чтобы больше никто не погиб такой страшной смертью. Он не любил трупы, но если этой ночью случится еще одно преступление, ему так и так придется осмотреть труп. Он уже согласовал этот вопрос с полицией, и ему разрешили осматривать тела, если такие появятся. Блондинка шла по тропинке, что тянулась вдоль шоссе. Девушка возвращалась из соседней деревни. Луна только что выглянула из-за тучки и осветила все вокруг мертвенным бледным светом. Хонико ощутила слабость в ногах и помолилась, чтоб эта дорога побыстрее привела ее домой. Она почувствовала сильную резкую боль в животе. Согнулась пополам и потрогала живот, и ноги подкосились. Боль стала нестерпимой и она закричала. Но вместе со своим голосом Хонико услышала какой-то зов, голоса как будто звали ее и просили о помощи. Их страх, безнадежность и бессилие передались и ей. Боль пронзила ее тело, теперь ее как будто раздирали изнутри. Силы совсем покинули ее, а на подмогу боли пришел жуткий холод. Он раздирал ее внутренности, но она уже не могла издать не звука. Теряя сознание, девушка поняла, что эти голоса раздавались в ней самой. Они как будто хотели ее предупредить, но помочь не могли… Посреди ночи Сакура проснулась от крика. Или ей это только почудилось? Она села на кровати и прислушалась. Нет, все было тихо. И как по команде по всей деревни завыли собаки. Сакура вскрикнула от испуга. Она помнила еще один такой случай — восемь лет назад, когда убили их соседку, тоже выли все собаки деревни. Сакура сбросила одеяло и быстро подошла к окну. Открыв его, она выглянула на улицу и осмотрела окрестности. На улице не было не ветринки. Даже травинка не шелохнется. Собаки уже не выли, и на улице стояла абсолютная тишина. Хатакэ тоже услышал крик и выпрыгнув прямо из окна номера наружу, вбежал на холм, что высился позади гостиницы. Огляделся. Все было спокойно и тихо. Крик не повторился. Поворачиваясь к гостинице он заметил в окне дома Харуно свет. Похоже, она тоже что-то слышала. Он направился к ее дому в том, в чем был. Сакуру бил озноб, но она так и не закрыла окно, всматривалась в темноту, разбавленную светом луны. — Вы тоже слышали крик и вой собак? — раздалось слева. — Аааа, — от неожиданности и страха Сакура закричала. Сердце забилось как раненая птица. Она посмотрела влево и увидела спокойного, как всегда, детектива. Он подошел поближе, и Сакура смогла его разглядеть. На нем ничего не было, кроме спортивных штанов. Как ему только не холодно. И не страшно? Седые волосы были распущены и спадали до самого пояса. Сакура подумала, что он похож на какого-то героя аниме. — Вы не боитесь вот так просто разгуливать по деревни, где происходят такие странные и страшные у-убийства? — Не особо, — почти без выражения ответил он. Какаши встал прямо напротив нее. — Что вы скрываете? Сакура опустила глаза. Какаши видел, как она колеблется. А она не знала, как ответить. Не подумает ли он, что Сакура просто шутит или издевается над ним? Или примет ее за чокнутую. — Вы причастны к этим преступлениям? — спросил Какаши, сам себе не веря. Он действительно не верил в это. — Нет, — просто и тихо ответила девушка. — Но я думаю… я считаю, что это не человек убивает людей. — Основания так думать? — Да. Вам кто-нибудь говорил, что люди нашей деревни видят и слышат странные вещи? Какаши кивнул. — Может вы влезете в окно, чтобы не обходить дом и мы поговорим, — предложила Сакура. Она решилась рассказать все, что помнила про те странные следы, голоса, дыхание, ощущения. Он залез в окно и закрыл его. Сакуре было непривычно видеть у себя в комнате до пояса раздетого мужчину. Причем с первым впечатлением она явно дала маху. Детектив не был худым как спичка, как ей сначала показалось. Немного худоват, да, но не хилый. На руках и спине проглядывали жгуты мышц. В нем чувствовалась сила. Сакура даже на миг испугалась оставаться в одной комнате с ним. Ведь она его почти не знала. Но потом, вспомнив зачем он тут, немного успокоилась. Сам он был абсолютно спокоен на вид. Сакура села на кровать, а Какаши пристроился рядом и выжидающе на нее посмотрел. Все, что говорила девушка, его удивляло. И, чего греха таить, немного пугало. Если это все правда (а Сакура не выглядела лгуньей, и тем более ненормальной), то он не представлял себе, как он сможет найти убийц, или тех, кто за этим стоит. …Сакура начала с того дня, когда она впервые увидела следы. Она плохо помнила те дни, так как ей было всего 6 лет. Помнила лишь, что странно было видеть следы, которые появлялись, казалось, из воздуха. Ведь рядом с появляющимися следами никого не было. Девочка еще решила проследить за этими следами, но они внезапно исчезли. — Это было в темное время суток? — спросил Какаши. — Нет, я чувствовала присутствие этого и в темное время, и в светлое. Но тогда, в первый раз, это было днем. Мне было шесть, и я не испугалась. Даже ждала, когда же еще увижу следы, и может быть смогу поиграть с этой невидимой зверушкой. На следующее утро после этого, нашли мертвой сестру отца, что жила на другом краю деревни. Насколько я теперь знаю, тогда в течении трех месяцев погибло пять человек. Убийства никогда не продолжались более, чем в течении трех месяцев. Во второй раз, когда я столкнулась с этим, мне было десять, и тогда я в первый и последний раз рискнула прикоснуться к этой неведомой твари. Девушка задрожала. Посмотрев в такое спокойное лицо собеседника, она чуть-чуть успокоилась. — Это случилось осенью, я шла из школы и свернула в лес у горы, чтобы немного прогуляться. Я люблю природу и животных, и лес я тоже люблю. Я услышала дыхание и какие-то голоса за спиной. Обернувшись, конечно, никого не увидела. Я глянула вниз и увидела, как на земле проявляются следы. Я уже не была маленькой и испугалась. Я пошла в направлении дома, а это что-то следовало за мной. Я помню, как почувствовала страшный холод. Шаги за спиной не отставали. Тогда я, набравшись храбрости (и подумав, будь что будет!) обернулась, протянула руку к следам. Ме-меня как будто у-ударило ледяными иглами, с-страхом и отчаяньем. И, — голос Сакуры стал тихим и торопливым, прерывающимся, — и я услышала голоса. Они как будто что-то говорили мне, но я от страха не помня себя, полетела до-домой. Потом, в по-последующие два месяца, я с-слышала шаги за спиной, но там никого не было. Иногда голоса я слышала даже тогда, когда не было не с-следов, не шагов, не дыхания, не х-холода.- Она постаралась успокоиться. — Восемь лет назад было убито семь человек. А два месяца назад я вновь услышала дыхание этого существа, или как там его можно назвать. Это случилось после выпускного бала. Я пришла домой поздно, но оказалось, что отец и Акихико с няней ушли в гости, а ключей у меня не было. Я пошла прогуляться. Я была немного навеселе и даже не подумала, что это может быть опасной прогулкой. Когда я проходила недалеко от болот, услышала тихие шаги, и меня продрал до костей ужас. Я побежала. А потом я плохо помню. Только то, что эта тварь бродила рядом с краем болота, в котором я находилась. Я не могла вылезти. Оно меня не трогало, но и вылезти не давало. Я провалялась в постели несколько недель. — Сакура поглядела на Какаши. — Это все, что я помню. С того вечера, после бала я больше ничего не слышала. Только иногда смутное чувство тревоги. Как если бы за мной кто-то наблюдает. Но первое убийство в этом году произошло только два дня назад, а не два месяца назад. — Эти голоса. Что они говорят? — спросил Какаши. — Я не могу разобрать. Она поглядела на него своими огромными глазами. — Просто чувствую отчаяние (не мое), страх, и… как мне кажется, крики о помощи. — Почему же эта сущность вас не трогает? — Я не знаю. — Она поглядела на него. — Может, потому что я чувствую эту сущность? Не думаю, что вам есть что опасаться, — вдруг проговорила она. — Что? Почему вы так думаете? Из-за того, что я не местный, а эта тварь убивает только местных? — Эээ, да. У вас есть семья, родные? — спросила Сакура. — А это важно? Нет, никого. — Вы разве не заметили, что убитые все были семейными людьми? Не одного одинокого, то есть у всех жертв был кто-то из родных. — Вы серьезно, Сакура? В отчетах полиции я ничего подобного не читал. — Ну да, так и есть. Я… я сама пыталась разобраться во всем, и заметила, что все жертвы (на протяжении всех 110 лет) были семейными. Я порылась в архивах библиотеки, читала выписки из газет старых лет. — Значит вы тоже в опасности. Или нет? Ведь оно вас не трогает. Но давайте не будем и вас исключать из потенциальных жертв. Не выходите по ночам, хорошо? Хотя вы и сами вряд ли захотите. Никто из жертв, насколько я понял, не замечал пред смертью (за несколько часов до смерти, или дней) ничего не обычного. Хм, эта тварь убивает только взрослых людей, или почти взрослых, да? Детей не трогает, тоже интересно почему? — Что вы собираетесь делать? — Пороюсь для начала в истории вашей деревни. Съезжу в соседний город, там хорошая библиотека. Как и вы посмотрю выписки старых газет на предмет странных случаев вообще. — Вы на машине поедете? — Спросила Сакура. Он кивнул. — Если вы поедете завтра, то может захватите меня и Акихико? Я хотела его отвезти к сестре мамы. — А где ваш отец? — Он в другом городе. У нас там завод по производству ветеринарных средств и препаратов. Он задержится там еще на несколько недель. Но я привыкла уже к этому. В последние годы он много времени тратит на завод. Так что я в основном сама справляюсь с домом и обязанностями ветеринара в деревни. — Вы не боитесь оставаться одна? — Н-нет, — неуверенно ответила девушка. Сакура посмотрела за окно и удивилась, увидев что на улице уже светает. Пока она рассказывала и отвечала на вопросы этого человека, все время поглядывала на него. С ним ей было спокойно, может оттого, что он сам был таким спокойным? — Так вы нас подвезете завтра? — Конечно, я остановился в гостинице «У Холма». В девять вас устроит? — Конечно, мы рано встаем. Хотя, судя по всему, я уже не усну — светает. — Она поднялась, он тоже. — Доброго вам утра. Надеюсь, ничего страшного не случилось ночью, — тихо сказала она. Она проводила его до двери, и он выйдя, быстро дошел до гостиницы. Она посмотрела, как он вошел в здание гостиницы, и только тогда закрыла дверь. Спать ей не хотелось, поэтому она решила собрать вещи Акихико и немного убраться. …На улице все так же стояло безветрие. Над тропинкой, что вела в деревню, поднималась пыль, как если бы по ней кто-то или что-то бежало.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.