ID работы: 2133681

Специальный агент Саурона

Джен
R
Завершён
189
автор
BlancheNeige бета
Размер:
192 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
189 Нравится 316 Отзывы 50 В сборник Скачать

Глава 1, о практическом применении географии и биологии

Настройки текста
- Ну и что это значит? Мы заблудились, Атос! Худощавый молодой человек лет девятнадцати, в чертах лица которого и в выговоре было легко узнать не просто француза, но гасконца, земляка Генриха Четвертого Наваррского, растерянно оглядывался по сторонам. - Кажется, вы правы, д’Артаньян. Это странно, но я не помню этой местности, хотя неплохо знаю эти земли, - спокойно согласился его собеседник, мужчина лет тридцати, внешностью и осанкой походивший на важного вельможу. - Мы уже крутимся тут с час! – бушевал широкоплечий гигант, простодушие которого читалось на лице, единственный из четверки – бесхитростный и прямой. – Лучше бы я попросту придушил эту змею! Как мы могли тут заблудиться?! - Спокойнее, Портос, спокойнее! – с наигранным хладнокровием отозвался молодой человек лет двадцати трех, изящный и, по сравнению с другими, казавшийся хрупким. – Вот только странно, что слуги отстали. Они же только что были тут! - И лорда Винтера не видно, - все так же спокойно заметил Атос…

***

…Все четверо мушкетеров были мрачны. В тот миг, когда они все шептали молитву, приговоренная, опустившись на колени, внезапно исчезла. Словно растворилась в темноте. Не бросилась бежать, не прыгнула в реку, а именно исчезла. - Дьволица! – бормотал д’Артаньян, сжимая кулаки. – Это не женщина! Это исчадие ада! Посланница Сатаны! - Я говорил вам это, - флегматично вставил Атос. - Увы! Теперь вы в этом убедились. Незадолго до того сам гасконец, поддавшись на мольбы Миледи о помощи, едва не заступился за нее. И лишь хладнокровие Атоса, готового скрестить шпаги с любым, кто пойдет против, заставило юношу, недавно надевшего плащ мушкетера, отступить. Но сейчас, когда она пропала, в гасконце вновь закипал гнев. Он вспомнил все преступления Миледи, а особенно потерю Констанции. И готов был лично разорвать виновную, если найдет. А уж ради того, чтобы ее найти, он готов был землю рыть. - Она ушла! Вновь ушла от кары!.. …Атос, а вернее граф де Ла Фер, судья и господин, а не простой мушкетер, быстрее других собрался с мыслями, вновь приняв на себя руководство, как до того он организовал поиски бывшей жены, ее суд и казнь. Он единственный, кто сумел сохранить внешнее спокойствие, хотя ужас, охвативший его при необыкновенном исчезновении Миледи, был не слабее, чем у других. Прежде всего надо было попасть на другой берег, где оставался палач и откуда пропала Миледи. На этом берегу им делать было нечего. Гримо, повинуясь знаку хозяина, скинул обувь и потертый камзол и бросился в реку. Добраться до другого берега было непросто, течение Лис было отличной границей. Но Гримо был привычен к такому, Луара была гораздо опаснее. Д'Артаньян и Портос порывались тоже броситься вплавь, но Атосу удалось их удержать от этого. Какая бы сила ни помогла Миледи сбежать, она не могла помочь ей, в тяжелом платье, с недавно туго связанными ногами, идти быстрее военных мужчин. - Она не уйдет далеко, - хмуро твердил Атос, следя за переплывающим реку Гримо. Не обращая внимания на застывшего изваянием палача, слуга влез в лодку, единственную, что была поблизости и в которой на место казни отправлялись палач и миледи, где по пути она успела выпутаться, попыталась бежать уже на берегу, но, упав, кажется, смирилась с возмездием. Кто мог знать, что это – обман?! Подхватив факелы, мужчины взялись прочесывать берег рядом с местом так и не состоявшейся казни. Только палач, что-то бормоча про тьму, оставался на месте недвижим. Но до него никому не было дела. Мелкий дождь, казалось, должен был помогать поискам. Земля вокруг была влажной, но еще не расползалась под ногами. Следы беглянки, по всем признакам, должны были остаться где-то. Но мушкетеры, лорд Винтер и слуги все увеличивали круг поисков, а следов так и не находилось. Ничего: ни обрывка ткани от платья на ветке, ни отпечатка туфли на земле. Как будто тут и вовсе несколько дней никого не было. Дождь все чаще барабанил, капли становились тяжелее, временами вдали сверкала молния и гремел гром. Гроза небесная постепенно приближалась к месту, где недавно разыгралась иная буря, земная, человеческая. - Надо попробовать поискать на том берегу, - произнес лорд Винтер. – Здесь мы обыскали все, что могли. Если она осталась на этом берегу Лиса, ее надо искать уже в другой стране. А это влечет некоторые трудности, вряд ли фламандцы нам будут рады. Возможно, она смогла переплыть реку обратно без лодки. И укрылась где-то во Франции. В это верилось слабо, слишком фантастичным все казалось. Как женщине в тяжелом наряде переплыть довольно быструю реку? Да еще сделать это незаметно? Куда они тогда смотрели, пятеро дворян и четверо слуг?! Но на этой стороне реки они и вправду обыскали все окрестности. Если она скрылась среди фламандцев, преследование ее представляло определенную трудность. Необходимо расспрашивать жителей ближайших сел или даже городов, а делать это, появившись в стране минуя границу, было опасно. Да и до утра пытаться кого-то о чем-то расспрашивать бесполезно. Даже двери не откроют. В такой час да на границе только лихие люди шастают. Поэтому, все обдумав, мушкетеры были вынуждены согласиться с предложением милорда как самым разумным на данный момент. - Тем более, если дождь пойдет сильнее, он смоет все следы, - добавил Атос, поглядывая на темное небо. - Поспешим, господа! Действительно, тучи приближались. Таинственное исчезновение Миледи заставляло верить в ее и вправду дьявольские силы, так что в то, что она перебралась на другой берег, верилось с трудом, но все же... Они готовы были поверить уже и в это! И мужчины решили проверить окрестности реки Лис со стороны Франции, тихо ругаясь, что упустили мерзавку. Круг поисков постепенно расширялся. Но все было бесполезно. Здесь, как и на другом берегу, ничего не удавалось найти. Только чуть стертые следы их всех, и Миледи в том числе, ведущие от небольшого домика в лесу к месту казни. Кажется, уже вечность прошла с того момента. Она пыталась подкупить слуг, она надеялась бежать – но все было напрасно. Тогда Атос пресек все ее попытки избежать возмездия. Все было решено. Но это тогда… А дождь все усиливался, грозя вскоре лишить их надежды найти беглянку. Если ее еще можно было как-то найти. Мужчины зло стряхивали капли воды с полей шляп, старались не обращать внимания на отяжелевшие от дождя плащи. Между собой не разговаривали, лишь иногда поглядывали друг на друга или перебрасывались парой фраз. Глубоких луж становилось больше, земля вокруг превращалась в грязь. И никаких следов в этой слякоти увидеть уже было нельзя. Дождь лил потоком, словно бы кто-то черпал из соседней Лис ведрами и щедро разливал воду вокруг. Дальше пятидесяти туазов* было видно плохо, все превращалось в единую серую расплывающуюся картинку. По всем признакам выходило, что поиски становятся бесполезными. Никаких следов было не отыскать. - Я не остановлюсь, - бормотал Атос хмуро, нетерпеливо тряхнув мокрыми волосами. – Я пойду хоть в ад, чтобы воздать ей… Она ответит за все смерти! Он понимал, что теперь придется начинать все сначала. Опять расспрашивать жителей окрестных сел и городов, угадывать ее шаги, места, где можно спрятаться. Но не мог остановиться сейчас, будто предчувствуя, что уже идет по следу. Небо начало проясняться. Мушкетеры, увлеченные поисками, не сразу обратили на это внимания. А позже с удивлением поняли, что дождь, как и ночь, прошли. Но гораздо более странным было то, что от дождя на земле не осталось и следа. На востоке занимался рассвет, словно прогоняя все ночные страсти и давая надежду на лучшее. Вот только уставшие путники поняли и еще одно – они не представляют, где они находятся. Ясно лишь то, что эта местность им не знакома...

***

...- Клянусь честью! Это другой лес! – выдохнул гасконец. - Мы не по нему бродили! И не из него вышли! Если недавно они сомневались в этом, то, осмотревшись, вынуждены были признать, что им вокруг не знакомо все. Они должны были выйти к небольшому поселению, а вышли... В место, по всем признакам странное. На севере и востоке, сколько хватало взгляда, расстилалась долина, с восточной стороны пересекаемая рекой, судя по легкой туманной дымке с той стороны. Никаких признаков селения и, тем более, города поблизости не было. На западе же, что уж было совсем немыслимо, виднелись горы, длинный хребет. Они сплошной линией, сколько хватало взгляда, тянулись с севера, ослепительно сверкая на солнце белоснежными шапками. - Тут не может быть никаких гор! – ошарашенно прошептал Арамис. - Их не было вчера! Я точно помню, только холмы… - Мы уже во Фландрии? – предположил Портос. – Господа, а разве мы не вернулись во Францию? Мы же переплыли обратно Лис! И обратно реку не переходили нигде... - Даже если бы вы были правы, - отозвался Атос, - это не объяснило бы появления этих вершин. Во Фландрии гор нет. - В самом деле? – искренне удивился Портос. - Уверяю вас, дорогой друг. Гигант задумчиво замолчал. - Может быть, мы, плутая по лесу, сильно уклонились к юго-востоку? – попытался прояснить ситуацию Арамис, судорожно вспоминая, где вблизи есть горы. - В таком случае, господа, мы отличные пешеходы, - равнодушно пожал плечами граф. – От деревушки Армантьер, в окрестностях которой мы вчера были, до Арденн больше тридцати лье**. До гор же, которые виднеются, семь-восемь лье***. А это значит, что мы за остаток ночи прошли порядка 25 лье****. Неудивительно, что слуги и лорд Винтер отстали, если мы спокойным шагом шли быстрее, чем они перемещаются бегом. - Мы вполне бы могли посоревноваться с неплохой клячей, - хмыкнул д’Артаньян, оценив то, о чем втолковывал друг. - Даже отцовский мерин нас не догнал бы. - Что за дьявольщина?! – пробормотал Арамис. - Ого! – присвистнул гасконец. – Дорогой друг, вы начали ругаться?! Неужели вы передумали стать аббатом? - Пока я думаю о том, где мы! - огрызнулся тот. - Это не могут быть Арденны, - вновь произнес Атос, продолжая разглядывать горы. – Эти виднеющиеся вершины покрыты снегом. Они не менее чем вдвое выше. Такая высота может быть только у Пиренеев или Альп. - И этот лес позади, - напомнил д’Артаньян. – Он не тот, из которого мы вышли. Я готов биться об заклад! Больше всего лесу на юге подходило определение «сказочный». Высокие серебристо-серые деревья лишь отдаленно походили на такие привычные деревья Франции. Хотя определить их породу можно было уверенно. Ясеней в лесах Франции хватало, они были хорошо знакомы любому жителю. Вот только не таких ясеней, которые буквально подпирают небо верхушками! Да и в обхвате каждый был в несколько раз толще привычных мушкетерам деревьев. Под их сенью можно было легко спрятаться от любого зноя. Но отчего-то делать это не хотелось, мало ли, что прячется в этом странном лесу? Деревья таили в себе загадку, скрывая под своей громадной сенью древние легенды. И такие мысли вовсе не казались абсурдными. - Нам надо уходить! - решительно объявил Портос. - Вы правы, - вздохнул Арамис. - Вот только куда вы предлагаете нам пойти? Знаете путь? - Обратно, - начал было гигант и осекся. Где находилось это "обратно", было совершено непонятно. Долгое время в небольшом отряде царила тишина. Каждый пытался принять окружающую их действительность. Все четверо впервые чувствовали себя настолько глупо! Каждому из них в жизни доводилось блуждать в незнакомой местности. Не раз бывало такое, что они находились в лесу, не зная дороги, в неизвестном поле, долине, деревне. Однако, не зная конкретного места своего нахождения, они хорошо представляли, что находится на севере или западе, в какую сторону им двигаться. Всегда можно было выйти к селению, где готовы были подсказать дорогу. - Где тут может быть хоть какая-нибудь деревня? - вслух спросил д'Артаньян. - И на каком языке в ней говорят, - добавил Атос. - Нам опасно заводить разговор. - Вы полагаете, - нахмурился Арамис, - это могут быть испанские или происпанские территории? - Я понимаю, что это кажется невозможным, - ответил граф. - Но судите сами. Мы находимся на какой-то равнине восточнее длинного горного хребта. Ничего подобного на наших территориях я припомнить не могу. Будь горы у нас на востоке, тогда еще возможно. Впрочем, также не исключено, что мы каким-то образом оказались далеко на севере. Если можно перенестись к горам за ночь, то пересечь обратно Лис тем более. Или даже Ла Манш. - Черт побери, Атос! - воскликнул Портос. - И вы так спокойно обо всем этом говорите? Вы будете так же равнодушны, даже узнав, что мы в Новом Свете?! - Полагаю, от моих ругательств и проклятий ничего не изменится, - отозвался граф. - Да и не имеет это значения. Где бы мы ни были, тут должны быть люди. - Вы правы, - вздохнул Арамис. - Мы не во Франции. А ближайшие земли, пора это припомнить, нам враждебны. - К счастью, мы все говорим по-испански, - заметил д'Артаньян. - Поэтому давайте себя выдавать за них. И идемте! - Куда? - почти дружно спросили Неразлучные. - Вдоль леса на восток, - как само собой разумеющееся объявил гасконец, повеселев. - Почему не на запад? - проворчал Портос. - Франция же там! Надо только пересечь их! - Я в этом не уверен. - Но вы только что говорили... - Мы говорили, дорогой Портос, что за эту ночь произошло много странного. Миледи исчезла на наших глазах, не оставив и следа. Мы потеряли слуг и заблудились. - Да, но... - И либо мы перенеслись на восток на много миль, либо в окрестностях Лилля вдруг появились горы. - Возможно, на север или за Ла Манш, - педантично напомнил Атос. - К сожалению, я плохо знаю географию тех мест. В этом случае выдавать себя за испанцев может быть опасно... - Возможно, - кивком принял поправку гасконец. - Мы будем осторожны, конечно же. - Вы не сказали, почему все же на восток, а не на запад, - напомнил Портос. - Потому что вблизи нас никаких селений нет как минимум на пару лье*****, - отозвался д'Артаньян. - Но они могут быть и там, у гор, - настаивал Портос. - И до Франции там может быть ближе. - И как долго мы будем искать селение вблизи гор? А то и в горах? - немедленно возразил юноша. - И не встретимся с вооруженными мародерами или озлобленными крестьянами? - Я всегда говорил, что этот гасконец умнее нас всех, - пробормотал Атос задумчиво. - А сколько мы будем искать селение на востоке? - упрямо отозвался Портос, не понимая друга. - Гораздо меньше. Оглядитесь, вы видите тут где-нибудь тракт или хоть наезженную тропу? - Нет. - Верно. И что это значит? - Нам трудно будет идти, - вздохнул Портос. Д'Артаньян тоже вздохнул, но обреченно. - Этот лес не часто посещают люди с этой стороны. Если тут вообще на десятки лье к северу есть селения. Возможно, кто-то из деревень близ гор бывает тут. Но до них нам добираться долго. А кроме того, это лишь предположение, что они спускаются к лесу. Если оно неверно, мы можем несколько дней искать селение там. - Несколько дней?! - ужаснулся Портос, немедленно вспоминая о том, что они до сих пор не завтракали. - Да, - продолжал д'Артаньян. - В то время как деревни близ рек ставят чаще. И если мы за все время не выйдем к широкой дороге, то направимся дальше вдоль по течению реки. Мушкетеры двинулись в указанном направлении. Только Портос еще медлил, никак не осознав всего. - А вдоль леса-то нам зачем идти? - Затем, дорогой Портос, - на ходу объяснял гасконец, - что равнина отсюда у нас как на ладони. И любую опасность мы увидим заранее. Из леса же ожидать нападения следует только если появится хотя бы тоненькая тропка. Так или иначе, но держать вчетвером оборону в чистом поле - верная гибель. А вот если успеть укрыться за деревьями, то мы можем отбиться хоть от испанцев, хоть от гвардии Ришелье. - Вы гений, дорогой друг! - воскликнул Портос, наконец понимая всю задумку д'Артаньяна. - Я тоже так считаю, - хмыкнул тот. - Надеюсь, ближайшие крестьяне окажутся гостеприимны, - рассуждал вслух Портос. - Хотелось бы плотно позавтракать. - Лишь бы нас не встретили вилами, - вставил Арамис иронично. - Не очень и страшно, - флегматично отозвался Атос. - Ужаснее, если в этой дыре не окажется вина.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.