ID работы: 2134348

Алый дым

Гет
R
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Миди, написана 121 страница, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 244 Отзывы 14 В сборник Скачать

Посмела влюбиться...

Настройки текста
Примечания:
"Вчера, около пяти часов дня, недалеко от деревни Люсс, было совершено дерзкое и вероломное нападение на господина Эдисона Мак-Наббса и госпожу Аралайн Уайт-Нортон. Прибывшие на место проишествия полисмены во главе со старшим офицером полиции, майором Джеймсом Форестом, попытались остановить преступную банду, но сами были атакованы бандитами. Майор Форест получил тяжелое ранение в грудь, а его помощник погиб. Оставшийся полисмен, мистер Хейл, рассказал о всех событиях нападения. Немалый вклад при задержке бандитов внесли господа Майкл и Джек Ройд, приехавшие из Лондона. Они не побоялись вступить в борьбу с преступниками и победили их. В настоящее время господин Мак-Наббс и господин Форест находятся в больнице." - Вот, что пишет сегодняшняя "Таймс"... Оказывается, пока мисс Аралайн и мой брат направлялись к нам, они едва не лишились своих жизней! - лорд Эдуард Гленарван возмущенно бросил газету на стол. Леди Элен успокаивающе обняла мужа, хотя сама была очень взволнована и напугана. - Эдисон жив, Ара тоже. Все обошлось, Эдуард, все хорошо. Лорд вздохнул и обнял жену в ответ. Они получили известия о произошедшем одними из первых, лорд Гленарван тут же велел отнести бесчувственного брата в комнаты, а леди Элен взяла на попечение потрясенную столькими событиями сестру. Да, они много пережили сегодня. Репортерам они сказали, что майор в больнице, но на самом деле решили оставить его в Малькольм-Касле. Там был и личный врач лорда, и он уверял, что жизни майора ничего не грозит, ему просто нужен отдых. Гленарван вздохнул, и поцеловав жену, отправился к ожидающим его братьям Ройд. Майкл довольно быстро пришел в себя и оправился после драки с Биллом Холли, так что оба брата уже были полны сил и здоровы. Лорд Гленарван вошел в гостиную, и предложив гостям присесть, выжидающе посмотрел на них и спросил: - Ну, господа, чем я могу быть вам полезен? *** Аралайн уютно устроилась в кресле возле камина и дремала. Комната, которую ей выделила сестра, была небольшой, но очень уютной, сразу чувствовался вкус хозяйки замка. Девушка попыталась хоть немного поспать, но безрезультатно: ей не давало покоя беспокойство за майора Мак-Наббса. Мужчина еще не приходил в себя, но врач объявил, что так и должно быть. Ара думала о том моменте, когда поймала падающего майора и осторожно поддерживала его, уже на пути в Малькольм-Касл. Как он улыбнулся и сказал, что теперь все хорошо... Она не могла поверить, что, казалось бы, совершенно незнакомый ей мужчина вдруг так отважно рискнул своей жизнью ради... нее. Девушка не знала, что с ней происходит, не понимала, откуда такая мучительная теснота в груди и смутное волнение. Наконец, не выдержав, Ара встала и направилась к дверям. Она обязана была узнать, что с майором все в порядке и убедиться в этом. На выходе она столкнулась с сестрой. Элен спросила: - Ара, куда ты? - Мне необходимо увидеть господина Мак-Наббса! Он рисковал жизнью ради меня, и я обязана увидеть его собственными глазами и убедиться, что он жив! Леди Элен понимающе вздохнула и кивнула. - Пойдем, дорогая сестра, проведаем Эдисона. Я сама весь день как на иголках, все порывалась зайти к нему, да Хью не пускает, - тут она весело улыбнулась, - сказал, что если я сейчас не уйду, напоит меня снотворным, и пригрозил все рассказать моему мужу, представляешь? Аралайн живо представила возмущенное лицо лекаря Хью и рассмеялась. На душе немного полегчало. Но в ту же минуту девушка вновь спросила с беспокойством: - А ты уверена, что он нас сейчас пустит? Вдруг тоже выгонит? - Ну нет, не сегодня! Если я сегодня не увижу моего дорогого раненого, то, клянусь, вышвырну Хью из замка! Он, конечно, прав, но все же мы родные Эдисона, и он обязан нас впустить! - сказав это, решительная Элен направилась вверх по лестнице, ведущей в покои майора. Ара, улыбаясь, последовала за ней. ... - Нет, нет и нет! Простите, леди Элен, но больному требуется отдых и полный покой! - решительно заявил врач, впрочем отступив от разъяренной леди подальше. Когда жена лорда Гленарвана уже собралась разразиться гневной тирадой и высказать все, что она думает о наглых врачах, Ара осторожно попросила, умоляюще глядя на врача: - Господин Хью, ну пожалуйста, пустите нас к господину майору! Всего на пять минут, прошу вас! Врач немного подумал, с опаской глядя на все еще сердитую Элен, и вздохнул. - Ну хорошо, хорошо. Но только на пять минут, и строго по одиночке! Элен и Аралайн горячо закивали, и леди сказала: - Ара, иди первой. А я пока тут пообщаюсь с мистером Неумолимость. Девушка кивнула и зашла в комнату, тихо прикрыв за собой дверь. Обернувшись, она огляделась. Комната была аккуратно прибрана и чиста. Стояло несколько шкафов с книгами, на стенах висели разнообразные ружья и карабины. У большого окна, выходившего на главный двор Малькольм-Касла, стояла кровать из темного дерева, на которой лежал Эдисон Мак-Наббс. Ара робко подошла к неподвижному майору и тихо присела на край его кровати. Глаза Мак-Наббса были закрыты, он тихо дышал, но не спал: он был без сознания. Выстрел Билла Холли пришелся ему очень близко от сердца, и если бы бандит прицелился получше, майора сейчас бы не было в живых. Грудь мужчины была туго перебинтована и укрыта теплым одеялом. Рука, явно сильная, сейчас лежала раскрытая, ладонью вверх. Ара зачарованно смотрела в мужественное, суровое, но сейчас спокойное лицо и думала о его храбром поступке. Он действительно отдал бы жизнь за нее, и это чуть не случилось. С трудом оторвав взгляд от лица Эдисона, девушка посмотрела на его руку, и вдруг, поддавшись непонятному порыву, осторожно взяла ее в свои. Рука майора была тяжелой и прохладной, с несколькими мозолями на пальцах. Она чуть сжала ее в своих руках и внезапно заметила, как на запястье майора стал проявляться медленно и вяло стучащий пульс. Темп его нарастал, рука Мак-Наббса потеплела, а сам он слегка шевельнулся. Аралайн испуганно выпустила руку майора, глянула на его лицо и обомлела: Эдисон открыл глаза! Мужчина моргнул несколько раз и глубоко вдохнул чистый воздух. Потом перевел взгляд ясных серых глаз на сидящую рядом, и уже откровенно паникующую девушку, и с трудом улыбнулся. Второй раз в жизни Аралайн увидела его улыбку, и улыбка эта предназначалась именно ей! Ей! Девушка смущенно улыбнулась в ответ и тихо спросила: - Как вы себя чувствуете? Мак-Наббс с той же улыбкой ответил: - Теперь, когда вы рядом, гораздо лучше... Не успела покрасневшая девушка ответить, как дверь спальни распахнулась, и в нее вошла леди Элен. Увидев майора, пришедшего в себя, жена лорда Гленарвана просияла и подскочила к кровати Мак-Наббса. - Как же ты нас напугал, Эдисон! Ну, вот, я же говорила, нужно было просто пустить к тебе близкого тебе человека, и сразу все станет хорошо! Ну, как себя чувствует наш герой? - щебетала леди Элен, поправляя подушки майору и раздвигая шторы. - Спасибо, дорогая Элен, прекрасно. Когда твоя сестра взяла меня за руку, я словно понял, куда идти, ведь до этого блуждал в лабиринте полузабытья. Так что это мне нужно благодарить вас, мисс Уайт-Нортон, за то, что вернули меня. Спасибо вам. - майор с благодарностью и улыбкой глядел на совсем смутившуюся Ару. Его пронизывающий, теплый взгляд изучающе скользил по лицу девушки, рассматривая каждую черточку. Аралайн от такого пристального внимания уже давно мечтала провалиться сквозь землю.. К счастью, в это время Элен спросила: - Ара, дорогая, на сколько ты у нас останешься? Надеюсь, до завтра? Девушка облегченно подняла глаза и ответила: - Ну, если ты не возражаешь, то... - Конечно не возражаю, ты что?! Мы с Эдуардом очень тебя любим и хотим видеться с тобой почаще, дорогая! - Спасибо, милая сестра! Я очень ценю это! - Вот и прекрасно, а теперь пойдем, Эдисону нужно отдохнуть! - До свидания, господин майор... - тихо попрощалась Ара, вставая с кровати. Мак-Наббс негромко ответил: - Никакого господина майора, мисс Уайт-Нортон! Просто Эдисон! - Ну, тогда и никакой мисс Уайт-Нортон,... Эдисон. Только Аралайн. - Согласен! - с довольной улыбкой ответил майор, и не обращая внимания на возмущенные восклицания леди Элен, привстал и попросил: - Позвольте вашу руку, Аралайн? Снова покрасневшая девушка подала руку, и мужчина, поднеся ее к губам, легко прикоснулся к аккуратному запястью. Потом поднял пронзительные серые глаза и спокойно сказал: - До встречи, Аралайн. *** - Ладно, договорились, господа. Я согласен спонсировать ваш проект, но чтобы без всяких осечек и проблем! Я не хочу... - Не беспокойтесь, лорд Гленарван, все будет в полном порядке! Я и мой брат обязательно, в качестве, так сказать, подарка предоставим вам одну из моделей яхты бесплатно! Для нас будет честью преподнести этот скромный презент вам! - Ну что вы, господа, это слишком щедро... - Никаких но, лорд Эдуард! Гленарван улыбнулся и предложил: - Господа Ройд, я приглашаю вас на завтрашний небольшой банкет в честь нашей сделки. Я буду очень вам рад! - Благодарим, лорд Гленарван, мы обязательно приедем! - Ну, по рукам! - мужчины обменялись рукопожатиями и вышли из гостиной. *** Аралайн стояла у окна в своей комнате и все еще не могла поверить в случившееся. "Неужели я, несмотря на свою клятву спасти мать, посмела влюбиться?"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.