Chapter 4
15 декабря 2014 г., 14:58
- Слушай, мне плевать, почему ты пропустил работу, но если это случится еще раз, тогда у тебя начнутся проблемы.
- Да, я понял. Извините. Я не знаю, почему проспа… - оправдывался я, но босс меня перебил.
- Как я сказал: мне плевать! Но если повторится ещё раз, то разговор у нас будет другой, - уверил меня он снова.
- Спасибо.
- Не своди себя с ума, парень, - сказал он, перед тем как уйти.
Я вздохнул, пытаясь облегчить дыхание. Я нервничал, ведь практически не спал ночью, потому что был утомлен произошедшим. Я направился за стойку, снял куртку Фрэнка и положил её на нижнюю полку прилавка вместе с пальто, которое захватил с собой. Я надеялся, что Фрэнк придет в магазин, и я бы мог вернуть ему куртку назад. Я точно не оставил бы её у себя. Это слишком щедро для меня.
У его куртки был приятный запах. Чего не скажешь о моём пальто. Кстати говоря, я не смог понять, что это за запах, но мне он нравился. Это что-то вроде дополнительного бонуса.
Работа всегда мне казалась медленной. Не знаю, может ли это из-за города, в котором я жил, но покупателей было не так много. Полагаю, что некоторые люди думали о Нью-Джерси как о какой-то зоне отдыха. Многие ходили в клубы, летом шли на пляж и так далее. Но в наши дни люди, они все зациклены на телевизоре, и их вообще не заботило то, что можно взять книгу и прочесть её.
- Джерард, - сказал босс, - я повернулся и столкнулся с коробкой книг, которая упёрлась в мою грудь. Я быстро перехватил ее, - разложи все по полкам.
Я кивнул и начал делать то, что было сказано. Я любил запах новых книг. Возможно, большинство из них я открывал только чтобы понюхать, а потом уже прочесть. Иногда мне нравилось читать книги, но, признаюсь, я думаю, что главная причина, по которой я предпочел работать в книжном магазине – это спокойствие. Тишиной я наслаждался больше всего. Ну да, конечно без мамаш, которые тащат за собой плачущего ребенка не обходилось, но это ненадолго.
Я прошел по всему магазину, раскладывая новые книги по полкам. Я поднял слегка помятый комикс. Это тот самый, что читал Фрэнк, ну или делал вид, что читал. Я положил его между книгами в коробке. Я знал, что у нас есть специальная секция для комиксов, только нужно было найти ее. Я прошел между рядами нескольких полок и наконец обнаружил эту секцию. Я вытащил комикс из коробки и пролистал его, вдыхая запах страниц. Они пахли так же, как и куртка Фрэнка, подумал я. Я решил поставить коробку на маленький столик, потому что пытаться держать одной рукой коробку, а другой комикс - ужасно неудобно. Я присел, начал листать страницы и читать. Я не вчитывался в каждое слово, а только пробегал взглядом. Так я просмотрел несколько страниц, а потом положил комикс на полку.
- Джерард, - прозвучало моё имя, что заставило меня поднять взгляд. Я перестал раскладывать книги и увидел босса, шедшего между рядами полок, - не знаю, слышал ты или нет, но полагаю, сегодня будет метель.
- И что?
Он почесал свои волосы и то место, где они лысели.
- Ну, метеоролог сказал, что снег выпадет не на несколько дюймов, а даже на несколько футов.
- Ну, это дерьмово.
- Ага, - он быстро прошёл к двери, - на самом деле снег уже идет, но пока небольшой.
- Что ж, значит, мы завтра не работаем? – спокойно спросил я, но внутри я уже начал представлять, как завтра буду спать и смотреть телевизор.
- Ну, я хотел сказать, что мы сейчас можем идти домой.
- А-а-а.
- И нам нужно подождать до завтра. Всё зависит от снега, и тогда мы решим, сколько дней мы не сможем работать.
- Всё не так плохо, да эти каналы только преувеличивают.
- Да, но кто знает? Я тебе позвоню и скажу что делать. Так что просто положи оставшиеся книги под стойку и иди домой.
- Ладно, спасибо, - сказал я.
Я чувствовал, как адреналин заполнял меня. Никакой работы. Только сон и отдых в течение нескольких дней. Это то, в чем я непременно нуждался. Я положил коробку под прилавок и взял куртку Фрэнка вместе с пальто. Я подумал, что надену его куртку, пока ещё не вернул.
- Так ты знал о метели, - сказал мой босс, застегивая свое пальто.
- Нет, - честно ответил я и немного не понял, к чему это он сказал.
- Джерард, ты никогда не одеваешься тепло на работу, а сегодня взял аж две куртки! Конечно же, ты что-то знал!
- О, нет, - начал я, - куртка не моя. Я хотел её вернуть сегодня.
В его лице читалось замешательство.
- Что ты имеешь в виду? – Он сузил глаза. – Джерард, ты не признаешься мне, что украл эту куртку, а?
- Нет, - встревожено сказал я, - нет, нет, она не моя. Я не так выразился. Я сказал «нет», но потом… - я вздохнул, - Это куртка моего друга.
- О, – сказал он, - что ж, это хорошо, что ты ничего не украл.
- Я никогда не украду.
- А это не тот друг, что приходил на днях?
- Ага.
На его лице появилось странное выражение.
- Почему он дал тебе свою куртку?
- Я не знаю.
- Так он просто дал тебе свою куртку?
- Думаю, да.
- В этом есть смысл, Джерард.
- Какой еще смысл? – спросил я раздраженно. Босс состроил гримасу и пожал плечами. Локти его были на прилавке. Он закусил губу и отложил руки в сторону.
- Для меня, – начал он, - такого рода вещи, когда ты или кто-нибудь делится одеждой, имеет смысл как в отношениях между братом и сестрой, но, очевидно, что вы двое не связанны так тесно. И я лично считаю, что это случается ещё и в серьезных отношениях.
- Ладно, тогда. Что вы хотите, чтобы я сказал? Мы лучшие друзья? – спросил я, мой тон становился все злее и злее.
- Или, - он сказал, делая жест рукой, который как бы говорил: "Не горячись".
- Или что?
Он поднял свои руки вверх и пожал плечами.
- Всё равно, это не моё дело.
- Что не ваше дело? – расспрашивал я, идя вместе с ним к выходу из магазина.
- Твоё дело – это не моё дело.
- А что моё дело?
- Я не знаю! Именно поэтому это не моё дело. - Он улыбнулся и закрыл дверь магазина, затем продолжил, - А сейчас иди и отдай своему другу куртку.
- Какому другу? – спросил я.
Я был так раздражен и смущен, и смущен, потому что был раздражен. Напряжение начало давить мне на голову, и она разболелась. Когда я повернулся, тёмная фигура, которая, кажется, всегда преследует меня, сидела на ближайшей скамейке.
- Фрэнк, - я приближался к нему, пока расстегивал куртку и небрежно бросил её на него, - иди домой.
- Нет.
- Говорят, что будет снег, - добавил я.
- И что?
- Много снега.
- И что? – сказал он с безразличием.
- Тебе будет холодно? – это прозвучало как вопрос. Я назвал ему одну из тех вещей, которая могла бы его заставить захотеть пойти домой.
- Иди в жопу! – усмехнулся он.
- Ох, ну брось, Фрэнк. Только я могу вести себя как мудила.
Его взгляд застыл на земле, и я взял куртку, чтобы положить её к нему на колени.
- Фрэнк, - продолжил я и сел рядом с ним. Я потер свой лоб и вздохнул, - Если ты сейчас отправишься домой, то я больше никогда не буду неуважительно относиться к тебе.
- Лжец, - издал он смешок.
- Слушай, ты должен пойти домой. – Начал я снова. – Возможно, кто-то переживает за тебя.
Его губы двигались, но ветер проглотил его слова.
- М-м-м? – спросил я.
- Могу я пойти домой с тобой?
Я вздохнул и посмотрел на землю.
- Эм, не думаю, что это хорошая идея, Фрэнк. Я очень скучный и я ничего не делаю, и это не потому, что мой дом не такой классный или что-нибудь ещё. И вообще, вдруг я какой-нибудь психопат, который собирается расчленить тебя, когда мы придем домой?
- Но я знаю, что ты не сделаешь это, - сказал он. Я слышал самоуверенность в его голосе.
- Ты ничего не знаешь обо мне! – я уверял его.
- Джерард, я не собираюсь идти домой. Я тогда останусь здесь.
Я поднялся и почувствовал легкую головную боль. Я не хотел приводить незнакомца домой. Я не знал его, и он не знал меня. Должно быть, кто-то волнуется о том, где парень. Я вздохнул.
- Я действительно думаю, что это плохая идея, но думаю, ты можешь пойти ко мне домой, но только на час. И не больше! Просто пока ты не прекратишь вредничать!
- Ага, конечно, все равно, - он пробубнил себе под нос и встал на ноги с небольшой улыбкой. Я пошёл, но слышал шуршание его куртки позади.