***
Выследить Каору оказалось совсем несложно: она явно не рассчитывала, что кто-то может идти за ней. Желудок Яхико нервно сжимался — Каору шла по опасным улицам, и чем дальше, тем хуже. Она направлялась к докам, причём к старым докам — не в тот до блеска вычищенный охраняемый порт, в который заходят иностранные суда и корабли высокопоставленных лиц. Нет, она шла к тем докам, куда никогда не причаливали западные торговцы, где бывали лишь старые рыбаки, привыкшие к устоявшемуся порядку, да местные торговцы, которые не могут позволить себе лучшего места для стоянки... или не хотят. Каору сюда никогда в жизни не стоило приходить. Шёлковые одежды и яркие ленты, по которым в ней можно было узнать состоятельную женщину, заслуживающую уважения, здесь лишь привлекали к ней нежелательное внимание и делали её лакомой добычей. По крайней мере, она, кажется, это осознавала. Шагала девушка широко и быстро, держа спину прямо и не глядя по сторонам, рука её лежала на рукояти деревянного меча. Большая часть подонков убиралась с её пути, не желая связываться с той, кто так уверенно вышагивает, но некоторые из них смотрели ей вслед со всё возрастающим интересом, а Яхико мог лишь беспомощно стискивать кулаки. Только бы она побыстрее встретилась с Сано! Она подошла к грязной дешёвой забегаловке в центре района, неподалеку от воды. Тусклый свет лился через закопчённые решётчатые окна на улицу вместе со смехом, наигранными женскими вскриками и визгом струн плохо настроенного сямисэна, то и дело срывающимися на высокой ноте. Каору скользнула внутрь и буквально через минуту появилась снова, уже с Сано, который небрежно приобнимал её за плечи. Может, они и сошли бы за двух любовничков, которые решили поискать местечко поукромнее в продолжение весёлого вечера, если бы не явная настороженность на их лицах. Яхико пропустил их далеко вперёд, прежде чем продолжить слежку. Сано хорош, в самом деле хорош, так что сейчас нужно быть осторожнее, или они его заметят. Они спускались вниз, к воде, выходя из города. Там уже не встречалось ни уличных фонарей, ни других хоть малейших намёков на цивилизацию. Яхико понадобилось несколько минут, чтобы понять, куда они направляются, и тогда всё встало на свои места. Ещё до открытия страны для иностранцев в бухте Эдо было настоящее царство контрабандистов. Сейчас их гораздо меньше, конечно, ведь торговля теперь контролируется государством, но они всё ещё пользуются теми же укромными бухточками, а полицейские, получая на лапу, закрывают на это глаза. Каору и Сано направлялись сейчас к одному из самых укромных мест, Яхико был почти уверен, что полиции о нём не известно. Теперь понятнее, для чего коробка с деньгами, но остальное всё так же туманно. Что вообще нужно Каору от контрабандистов? Откуда она взяла деньги, чтобы им заплатить? И что Сано... нет, он, наверное, помогает ей. Откуда бы она узнала, как выйти на контрабандистов, без его помощи? Но почему он помогает ей? Должно быть, это что-то очень важное для неё. По-настоящему важное, иначе Сано отговорил бы её или придумал бы другой способ, безопаснее. Может... Яхико сглотнул — в горле пересохло от эмоций, которые сейчас нельзя испытывать. Может быть, что-то всё-таки случилось в тот день, когда она и Кеншин ездили в поместье Канрю. И она ведь говорила задолго до того, ещё когда только подобрала Кеншина, что, возможно, ей придётся покинуть страну... так может... может, она просто хочет нанять корабль, на котором они могли бы с Кеншином незаметно сбежать из Японии? Но Каору не стала бы такое скрывать! Если только... если только она не может взять Яхико с собой. Или если никак не может остаться и не может даже позволить ему выбрать, оставаться здесь или плыть с ней... Яхико сердито потёр засвербившие глаза и пошёл за ними дальше, ни жив ни мёртв от переживаний. Остались позади давно прогнившие, заброшенные причалы, и впереди показалась узкая протоптанная в земле дорожка, ведущая на невысокое лесистое взгорье. Сано остановился, зажёг небольшой закрытый фонарь, а потом они с Каору пошли по этой дорожке. Только этот переносной фонарь и давал немного света. В остальном сегодня стояла как раз самая подходящая для контрабанды погода: темно и облачно, луны совсем не видно. Ну а уличных фонарей в лесу не ставят, ясное дело. Лёгкий ветер шелестел листвой деревьев, гармонично сочетаясь с шорохом набегающих на берег волн, дёргал за одежду, ерошил волосы, пах солью и дохлой рыбой. Яхико снял сандалии и засунул их за пазуху, чтобы ступать потише. Благодаря свету от фонаря следить за Каору и Сано было легко, но только если знать, что именно искать взглядом. Маленький кружок света порхал рядом с ними, будто светлячок, и не выдавал их — разве только для знающих заранее, что по дорожке кто-то должен идти. Они поднялись к самой вершине утёса. Там, на самом верху, находилась небольшая, окружённая с трёх сторон лесом, ровная полянка с видом на океан. Яхико остался среди деревьев и, поспешно заляпав грязью и землёй одежду, чтобы быть незаметнее, спрятался за низким кустом. Затаился и стал ждать. Совсем скоро из-за края утёса словно по волшебству появились трое мужчин — наверное, там было что-то вроде потайного хода, ведущего к пещерам под скалой. Яхико не слышал, о чём говорилось, но жесты их были вполне понятными. Они остановились на некотором расстоянии от Каору и Сано. Один из них, видимо, главный, с ухмылкой потирал руки. Каору потянулась к коробке, но Сано быстро встал между ней и контрабандистами, покачав головой. Вожак контрабандистов нахмурился и скрестил руки на груди. Сано повторил его жест, сверля мужчину взглядом. Вожак резко взмахнул рукой и рявкнул, отдавая приказ. Один из контрабандистов ненадолго исчез и вернулся, неся вместе с ещё одним, четвёртым, большой ящик. Они поставили его между вожаком и Сано и медленно отошли назад. Четвёртый при этом не ушёл обратно, а остался стоять рядом. Сано указал на ящик. Вожак снова махнул рукой, подавая сигнал своим людям. Один из них вышел вперед с ломиком и оторвал крышку, затем отступил, чтобы Сано мог проверить, что внутри. Сано запустил в ящик руку и выудил оттуда... винтовку. Яхико пришлось прикусить кулак, чтобы сдержать удивлённое восклицание. Контрабанда оружия. Оружия! Но... зачем же Каору... зачем Сано?.. За спиной Яхико вдруг треснула ветка. Он замер. Сердце дико и беспорядочно колотилось под рёбра. Пальцами свободной руки мальчик нервно зарылся в землю, чувствуя текстуру почвы: ощущение живо напомнило о недавней мирной работе в огороде. И только потом, очень-очень медленно, повернул голову. В лесу на корточках тут и там сидели в засаде вооружённые винтовками люди, пристально следя за каждым движением Каору и Сано. И эти люди явно не были полицейскими. Там, на поляне, только теперь, проверив ящик, Сано позволил Каору взять коробку с деньгами и передать вожаку. Тот принял коробку из рук девушки с елейным поклоном и ухмылкой, расплывшейся по жестокому лицу масляным пятном. Поднял крышку, проверяя содержимое. Сано опустился на колени, чтобы забрать ящик с товаром. Яхико медленно и осторожно привстал на корточках, готовясь рвануться с места. Люди в лесу могут сидеть просто для страховки, конечно, чтобы обеспечить выполнение условий сделки. Или же они тут совсем для другого. Яхико внимательно смотрел на вожака контрабандистов, боясь даже моргнуть. Тот что-то сказал, и на лице Каору даже в тусклом свете фонаря можно было прочесть удивление. Он потянулся к рукаву её кимоно, и она не успела среагировать и позволила ему прикоснуться, чёрт подери. Сано нахмурился и отбросил руку контрабандиста, вскидывая на плечо ящик с винтовками. Показал на коробку с деньгами. Вожак покачал головой и снова похабно осклабился, как жрущая навоз свинья, какой он и был. Яхико сжал руку с землёй в кулак. Сано явно злился, и Каору впустую дёргала его за рукав, пытаясь привлечь его внимание. Она, как и Яхико, знала, каким становится Сано в такие моменты — он всегда в гневе вёл себя необдуманно, — а сейчас никак нельзя действовать необдуманно... Контрабандисты, засевшие в кустах рядом с Яхико, взяли ружья на изготовку. Мальчик всё так же неотрывно смотрел на вожака, ожидая сигнала, который неизбежно должен был последовать. И действительно — тот щёлкнул пальцами, и его люди быстро рассредоточились за ним, выстроившись в боевой порядок. Яхико бросил взгляд на стрелков и увидел, что они высекают кремнями искры. — Сано! Каору! Это ловушка! Он выскочил из-за деревьев уже под свист пролетающих рядом пуль. Одна ожгла ему плечо. Сано резко обернулся, услышав крик мальчика, и побежал к деревьям с искажённым от воинственного вопля лицом. Оставив Каору одну против четырёх мужчин. Деревянным мечом она парировала удар того контрабандиста с ломом: поворот запястья — и ломик вылетел из его рук, оставив безоружным. Шагнув вперёд, Каору рукоятью меча ударила мужчину в живот. Тот согнулся пополам, надсадно кашляя. Яхико бросился на ближайшего к нему контрабандиста, на ходу вынимая из-за спины бамбуковый меч-шинай. Контрабандист презрительно рассмеялся, но ошеломлённо схватился за руку, когда Яхико с силой рубанул шинаем ему по плечу, и смех его перешёл в рык боли. Вожак отступил и не вмешивался, но двое других мужчин наседали на Каору, окружая её. — Кеншин! — потрясённо воскликнула вдруг Каору. В схватку ворвался вихрь, раскидавший нападающих по сторонам, тусклый свет фонаря выхватил из темноты длинные рыжие волосы. Яхико на какой-то миг замер, не понимая, откуда здесь взялся Кеншин — что он тут делает, ведь без разрешения Каору он не должен был покидать додзё Камия, — а затем тот контрабандист, с которым Яхико вступил в схватку, начал разворачиваться к Кеншину и Каору. Яхико стукнул его по колену, привлекая внимание. — Эй, ты бьёшься со мной! — крикнул он, но голос дрогнул и сорвался, когда мальчик вспомнил вкус крови Кихея на языке. Он заколебался, этого хватило, чтобы контрабандист схватил его за ворот ги и наотмашь ударил тыльной стороной ладони. Перед глазами заискрили фейерверки, щека вспыхнула огнём. — Чёртова малявка, — усмехнулся мужчина, небрежно отшвыривая от себя Яхико. Мальчик приземлился неудачно, от удара о землю из лёгких вышибло воздух, так что даже в глазах потемнело. Он с трудом поднялся на ноги, чувствуя, что один глаз уже заплывает. В руке его откуда-то взялся камень. — Не смей поворачиваться ко мне спиной, чтоб тебя! — заорал он, давая выход тёмной ярости, скручивающей внутренности. Потому что всё не так — потому что Каору замешена в каких-то тёмных делах с негодяями, Сано не защитил её, никто ничего ему не рассказывает и всё стало бессмысленным. И ничего удивительного, что они не принимают его всерьёз, ведь даже этот отброс не считает его достаточной угрозой, а сражаться и побеждать он может только жалких трусов вроде Кихея... Он швырнул камень, ударивший бандита по затылку, тот обернулся и с мрачным видом пошёл на мальчика. Яхико подобрался и отступил чуть дальше, крепко держа прямо перед собой меч. Контрабандист бросил взгляд за спину Яхико и торжествующе улыбнулся. — Глупый мальчишка, — произнёс он почти что ласково, и легонько толкнул его. Яхико сделал шаг назад, пытаясь удержать равновесие, но вдруг понял, что опоры под ногой нет — пустота! Желудок резко скакнул к горлу, отзываясь на ощущение свободного падения. Мальчик падал с обрыва. Время будто замедлилось. Он слышал, как закричала Каору, зовя его по имени, видел, как в панике расширяются её глаза, видел, что Сано бросает одного из тех, с кем сражался, в других противников, и бежит сюда, к краю, болезненно-чётко видел, как с ружейных дул срываются огненные вспышки... «Слишком поздно», — успел подумать он прежде, чем ударился о воду.***
Яхико начал падать. Время остановилось. Каору закричала. Когда Яхико исчёз за краем обрыва, время пошло снова. Каору бросилась к краю, всего на шаг позади Сано, но их обоих далеко обогнал Кеншин. «Как человек может двигаться так быстро?» — мелькнула у Каору мысль, а Кеншин уже размытым пятном пролетел мимо и, вытянувшись струной, прыгнул с края обрыва. Она едва не прыгнула за ним следом. Сано в последний момент поймал её за талию и задвинул себе за спину, не обращая внимания на то, что высокие подошвы её сандалий больно бьют его по ногам. — Там скалы, Малышка! Если они не разобьются, это будет чудом! Каору снова посмотрела вниз, задыхаясь от боли в сердце, и увидела кривые зубья скал среди бушующих волн. Яхико или Кеншина не было видно — там, внизу, вообще не было видно ничего, кроме этого страшного, перемалывающего всё каменного катка, да белых брызг по краям разбивающихся об него чёрных волн штормового моря. — Нет, — простонала девушка, утратив всякую волю к борьбе. — Прошу, пожалуйста, пожалуйста, нет... Сано отпустил её, и она рухнула на колени на краю обрыва, держась за каменистый склон обеими руками, будто так могла удержать эти шаткие, источенные водой и ветром камни, — будто могла исправить, отменить неизбежное. Она слышала, как Сано там, позади, доделывал начатое, вырубая тех контрабандистов, что ещё были в сознании, слышала, как он рвёт какую-то ткань, чтобы связать их друг с другом. Каору не знала, что он собирается сделать с ними, и её это не волновало. Каждой клеточкой, каждой молекулой своего существа она напряжённо пыталась разглядеть в слабом свете звезд живых людей среди сверкающих волн. Вот. Водоросли это или... нет, это голова Кеншина мелькнула на поверхности, он глотнул воздуха и снова нырнул под воду. Она затаила дыхание вместе с ним и не дышала так долго, что задрожали руки и ноги, а перед глазами розами — розами Канрю — расцвели красивые, яркие, огромные пятна. Кеншин снова всплыл, и на сей раз она увидела у него под рукой голову Яхико. Девушка не стала пассивно наблюдать за тем, как он плывёт к берегу. Она понеслась туда, вниз, и сердце тревожным барабаном стучало в груди и горле, пульсировало в ногах. Бежала Каору, не разбирая дороги, через лес, где ветви деревьев рвали одежду и цеплялись за волосы, а потом, не думая ни о чём, скатилась по склону, обдирая кожу об острые камни. Спустилась к пляжу она как раз тогда, когда они добрались до берега. Споткнулась, полетела вперёд — и даже забыла испугаться. Вместо этого она использовала импульс падения, чтобы оказаться поближе к тому месту, где Кеншин обессиленно рухнул на полпути к спасению среди бурунов набегающих на берег волн. Море с каждой волной накрывало мужчину до пояса, словно пытаясь жадными руками утянуть обратно в свою ненасытную пучину и его, и Яхико, которого он крепко прижимал к себе. — Яхико! Каору упала рядом с ними на колени, бережно принимая мальчика из рук Кеншина. Кеншин закашлялся, сплевывая морскую воду, приподнялся и тяжело сел на берегу. По подбородку у него бежал ручеёк воды. — Яхико! Нет, нет... Давай, негодяй ты этакий, прошу... Её ученик был совсем бледным и холодным и ни на что не отзывался. Она прижала ухо к его груди, потом ко рту, отчаянно надеясь услышать сердцебиение, уловить хоть один вздох, но без толку... — Отойди-ка, Малышка, — рядом вдруг оказался Сано. Наверное, последовал за ней вниз. Он осторожно отодвинул её в сторонку, опускаясь на колени. Повернул Яхико на бок и нажал ему на живот, поддерживая одной рукой под спину. Яхико казался таким маленьким по сравнению с Сано, — таким недокормленным, худеньким, самым драгоценным на свете... Он кашлял! Яхико хрипел и кашлял, сплёвывая воду. Кажется, половина бухты Эдо потоком хлынула у него изо рта, но он снова дышал! От слёз защипало глаза. — Давай уже, парень, — неестественно спокойным тоном произнёс Сано. — Вот так. Дышать даже совсем младенцы умеют, так ведь? Вместо ответа Яхико снова вырвало водой, и он жадно захватал ртом воздух. Каору сжала его в объятиях, и мальчик захрипел, стуча её по плечам. — Ты до смерти меня напугал! Сано оторвал её от чудом спасённого, снял свою белую куртку и с головой укрыл ею Яхико. — Полегче, Малышка. Дай ему отдышаться. Воду мы откачали, теперь с ним будет всё в порядке. — Он в порядке? Правда? — Каору крепко вцепилась в ворот кимоно. Глаза жгло от слёз и солёных морских брызг. Где-то сбоку пошевелился Кеншин, и она повернулась к нему, опираясь дрожащей рукой о прибрежную гальку. — Кеншин... Он нервно сглотнул и опустил глаза, глядя на крепко стиснутые на коленях руки. Будто приготовился к чему-то, будто ожидал... Возглас удивлённого осознания сорвался с её губ прежде, чем она смогла его удержать. Верно, ведь Кеншин ослушался — без её разрешения оставил дом, который ему поручили охранять, а потом ещё и прыгнул за Яхико, хотя должен был остаться рядом с ней и оберегать её... Услышав её восклицание, Кеншин вздрогнул, но прежде, чем он успел снова сжаться и уйти в себя, она порывисто обняла его, не думая сейчас, можно ли это или нельзя. — Спасибо, — с плачем простонала она ему в плечо, — спасибо, спасибо, спасибо тебе... От неожиданности он напрягся и потерял равновесие, ему пришлось опереться на руки, чтобы не упасть на спину. Он пах морской солью и чем-то ещё, чем-то древесным и сладковатым. Рыхлой землёй и... цветущим кедром? Он оказался твёрже на ощупь, чем она ожидала, мышцы ощущались под рукой переплетениями канатов. А ещё он был просто ледяным после этого вынужденного купания. Не успев даже осознать, что делает, она невольно прижалась к нему покрепче, желая согреть. И только почувствовав, как стремительно намокает верхняя одежда, вдруг осознала, насколько они близко друг к другу. — Ты... мокрый насквозь, — проговорила девушка, отпрянув, — и холодный, как лёд. Вот, — она попыталась подавить смущение, пока снимала с себя ги, надетое поверх кимоно. Накинула ги ему на плечи, стараясь не касаться его там, где кожа не была прикрыта одеждой. — Надень, а то замёрзнешь ещё до смерти. Кеншин выпрямился, запахивая ворот ги одной рукой. Он смотрел на неё широко раскрытыми глазами, не мигая, и Каору отвернулась, чувствуя, как по лицу расползается предательский румянец. — Нужно поскорее доставить вас обоих домой, — тихо сказала она. — Сано, ты сможешь понести Яхико? — Нет, — хрипло и надтреснуто прокаркал вдруг Яхико, гневно глядя на неё из-под огромной для него куртки Сано. У Каору засосало под ложечкой, — я не пойду. — Что? Яхико, не глупи, ты совсем замёрз, тебе нужно согреться и отдохнуть, — она пыталась отвлечь его внимание на эти банальные проблемы, потому что знала, что именно он хочет узнать, но не могла рассказать ему... — Я никуда не пойду, — прерывисто вдохнул он воздуха, — пока ты мне не объяснишь, что ты забыла у торговцев оружием! — Тебе лучше не знать, парень, — произнёс Сано, опуская руку на плечо взбудораженного мальчика. — Поверь мне. — А с фига ли я должен вам верить? — Яхико прокричал бы это, если бы мог уже в полной мере владеть своим голосом, но вместо этого закашлялся, тяжело, с присвистом дыша. — Вы мне нихрена не доверяете! Так с чего, чёрт возьми, я должен доверять вам? — Яхико... — Каору потянулась к нему, но он со злостью отмахнулся от неё, ударив по руке. — Хватит обращаться со мной как с ребёнком, — у него снова сорвался голос, но на сей раз не из-за того, что он наглотался воды. — Что бы ни происходило, я имею право знать! Это ведь и мой дом тоже... Он заморгал, глаза его подозрительно блестели, и Каору показалось, что сердце сейчас разорвётся от тоски. — Всё так. Но... кое-что... кое-что мы не можем тебе рассказать, Яхико. Это слишком опасно. Тебе вообще нельзя было идти сюда за нами... и тебе лучше забыть всё, что ты здесь увидел, — сердце оборвалось, Каору почувствовала себя так, как когда бежишь вниз с холма и понимаешь, что не сумеешь вовремя остановиться. — Почему? — мальчик взмахнул рукой, будто хотел хлопнуть по чему-нибудь ладонью, но вокруг ничего не было, кроме каменистого пляжа, так что жест вышел жалким и незаконченным. — Что так чертовски важно? Я не... вы думаете, я не смогу понять? — он тяжело, прерывисто дышал, явно сдерживая слёзы. Сердито потёр нос. — Вы думаете, что я слишком глуп, чтобы помогать вам или хотя бы знать правду... — Я думаю, что ты десятилетний мальчик, — перебила его Каору, вспомнив своего отца. Она сейчас говорила его словами, и это казалось почти святотатством. — Самый храбрый, самый сильный, самый доблестный десятилетний мальчик из всех, что я когда-либо встречала, но тебе всего десять лет, ты мой ученик и, если с тобой что-то случится, я это не переживу, Яхико! Она с силой схватила его за плечи, будто собираясь потрясти. Он должен был услышать и понять — потому что ему нельзя было оказываться здесь сегодня, потому что у неё остановилось сердце, когда она увидела, как он выбегает из-за кустов, и она по-настоящему умерла, когда он упал с обрыва. Умерла, ожив лишь тогда, когда услышала здесь на берегу его первый хриплый вдох. — Да, я пытаюсь защитить тебя! Я твой учитель. Я должна! И я приказываю тебе, как твой учитель, забыть всё, что ты видел сегодня вечером, и никогда, никогда больше об этом не упоминать. А если ты не можешь довериться мне в этом, тогда забудь, что вообще был моим учеником! Слова отзвучали и повисли в воздухе холодным, оглушительным эхом храмового колокола. Выражение лица Яхико изменилось — кажется, пропала та самая ярая гордость, которую он так лелеял, — и слёзы покатились градом. Но он не всхлипывал. Вообще не издавал ни звука. — ... Яхико, я... Нет, прости. Прости меня. Она притянула его к себе, прижимая его голову к своему плечу. Он не отозвался, не обнял её в ответ. — Я не это имела в виду. Я никогда тебя не прогоню. Ты член моей семьи, просто... ты так напугал меня, я... Прости. Я тебя не оставлю. Нет. Никогда, — едва слышно повторяла она снова и снова. Не добившись ответа, Каору беспомощно посмотрела на Сано. В его глазах тоже плескался гнев, тот же гнев от страха и беспомощности, который клокотал в ней, пока она не выплеснула его наружу в этой вспышке. Гнев тускнел и, наконец, пропал совсем. — Эй, малыш, — Сано потянулся и нерешительно потрепал Яхико по волосам, — Ты же знаешь, что она не хотела этого сказать. Ты просто нас до чёртиков перепугал, вот и всё. Но мы тебя в жизни из дома не выгоним. Яхико всхлипнул — всего разок, — и Каору услышала, как он шепчет «Я виноват». — Знаю, — негромко ответила она. — Знаю. Я тоже.***
Сано задержался, чтобы до конца разобраться с контрабандистами и доставить винтовки на один из многих оружейных складов, разбросанных по всему Эдо, где только и ждали сигнала из Киото. Каору с Яхико отправились домой. Он молча шёл рядом с ней, шаг в шаг, не держась за руку девушки. Кеншин шёл чуть позади, сперва настороженно, пока они шли по опасным переулкам, но заметно успокаиваясь по мере приближения к дому. Яхико, разумеется, потерял сандалии. Но понести себя он упрямо не позволял и так и шаркал в одних носках. Споткнулся мальчик, когда была пройдена уже большая часть пути. Кеншин одним движением ловко поймал его за ворот рубашки и подхватил на руки. Яхико не протестовал. Каору бросила на Кеншина благодарный взгляд, и ей показалось, что он на миг поднял на неё ничего не выражающие глаза. К тому времени, как они дошли до дома, Яхико уже спал на ходу: он неуклюже прошмыгнул мимо неё и тут же скрылся в своей комнате. Каору беспомощно проводила его взглядом. — Госпожа Каору, — тихо обратился к ней Кеншин, подойдя ближе. Каору подавила всхлип и быстро повернулась к нему, пытаясь изобразить на лице спокойствие. Сейчас у неё не очень получалось контролировать эмоции. — Да, Кеншин? Он некоторое время колебался, но затем всё же заговорил. — ... Прикажете приготовить чай? — предложил он наконец, и Каору отстранёно подумала, что же он хотел сказать, но так и не смог? Что она слишком строго обошлась с мальчиком? Что произнесла глупые, злые слова, которые никогда не возьмёшь обратно? Это она и сама знает. — Хорошая идея, Кеншин, — сказала она дрогнувшим голосом. — Мне ячменный чай, пожалуйста. Не зелёный. Он поклонился и пошёл на кухню, а она осталась одна в тусклом круге света, отбрасываемом каменными светильниками по бокам от входа в дом. С минуту она так и стояла, вдыхая ночной воздух, чтобы он помог прочистить горло и прогнать стоящие в глазах слёзы. Потом она прошла внутрь. Двери в комнату Яхико были задвинуты, но напольный фонарик ещё горел. Девушка негромко постучала в деревянную раму. — Яхико? — окликнула она. Послышался шорох, будто он натягивал на себя одежду или вскакивал с матраца. — Можешь не открывать, — поспешно сказала Каору. — Я просто... я хотела ещё раз извиниться. Я... Я бы никогда... — быстрый, глубокий вдох. — Даже если бы ты решил больше не изучать стиль Камия Кашин, этот дом всё равно остался бы твоим. Всегда останется. Несмотря ни на что. Она слышала, как надтреснуто звучит её голос и надеялась, что он тоже слышит. Надеялась, что он слышит, что она говорит искренне. Снова шорох — и сёдзи отъехали в сторону. Яхико уже переоделся в пижаму, глаза его были красными, а лицо опухшим от слёз. — Может, ты хотя бы... — он глубоко вздохнул, — хотя бы скажешь мне: то, во что вы с Сано ввязались, это не что-то плохое, правда же? — Нет, — он выглядел таким маленьким в свете бумажного фонаря, но в глазах уже снова разгорался привычный упрямый огонёк, и Каору позволила себе надеяться, что она ранила его не слишком глубоко. — Нет, — мягко повторила она. — Это противозаконно и опасно, но не плохо. Пожалуй, это самое правильное из всего, что я когда-либо делала. Она знала, произнося это, что выдала себя. Яхико достаточно умен, чтобы понять если не всю правду, то достаточно для того, чтобы оказаться в опасности. Но она не видела другого выхода. По крайней мере после тех жестоких своих слов. Яхико обдумывал услышанное, беспокойно покусывая нижнюю губу. Потом кивнул. — Ладно, — сказал он. — Только... Обещай мне, что не натворишь глупостей. Обещай, — в голосе слышалось неприкрытое отчаяние. — Я буду осторожна, — отозвалась Каору. — Клянусь тебе. Именем моего отца. Она подумала, не рассказать ли ему больше: например, что он упомянут в её завещании ещё с тех пор, как стал её учеником. Что, даже если что-то с ней случится, у Яхико будут деньги и будет крыша над головой. Что она сделает всё, чтобы он больше никогда не оказался на улице. Но ведь не это самое главное. Главное, что ему нужна она, она и Сано, и невозможность помочь дорогим людям пожирала его сейчас изнутри. Но Каору не могла позволить ему помогать. Только не в этом деле. Она и без того уже многим рисковала. — Я обещаю, — снова припечатала она, уверенно глядя ему прямо в глаза. — Всё будет в порядке. Помедлив, мальчик кивнул. — Хорошо, — сказал он, потирая шею. — Хм. Тогда спокойной ночи, Каору. — Спокойной ночи, Яхико. Он задвинул сёдзи и отправился спать. А Каору оставалась за дверью, пока фонарь в комнате не начал тускло мигать и, наконец, потух совсем. Только после этого она поднялась на ноги и направилась на кухню, надеясь, что Кеншин уже заварил чай.***
Возвращаясь от Кацу, Сано проходил мимо клиники Огуни, и даже хотел зайти, но передумал. В конце концов, уже глубокая ночь. Клиника закрыта, несмотря на всё ещё горящий при входе светильник. Это для экстренных случаев, а царапины и синяки такими не считаются. Сано вздохнул и прислонился к воротам клиники. Нет, не стоит беспокоить кицунэ в такой час. Он не вправе просить её вылечить то, что болит по-настоящему. Ведь он никогда не хотел, чтобы в это оказались втянуты Каору или Яхико. И да, это в самом деле было эгоизмом: пытаться скрывать от них правду, держать их в стороне — он ведь делал это ради себя, не ради них. Но он пытался защитить их, чёрт возьми, разве это не считается?.. Мегуми умела вытаскивать на свет ту правду, которую он прикрывал красиво выглядящими словами... да кучей дерьма! С хирургической точностью она видела настоящую болезнь под симулированием и ложными симптомами. Он хотел поговорить с ней, просто не имел права. Не сейчас, когда на её плечах и без того тяжкое бремя. Может быть, после войны... Может быть, когда Канрю будет гнить в земле, она позволит ему, Саноске, понести хотя бы часть её тягот, разделить с ней это бремя. И для них настанет общее будущее. Уж он-то позаботится об этом.***
Мегуми остановилась, не дойдя до ворот. Уже поздно — слишком поздно, чтобы выходить на улицу. Слишком поздно для чего-то. Даже если бы она отыскала в этот час Сагару, что бы она могла ему сказать? Шиномори отправил запрос в Киото и получил ответ. У неё есть чёткие приказы, и она знала, насколько они важны. Последний замысел Канрю хуже самого жуткого кошмара. Ему нужно помешать любой ценой. У него не получится. Она может остановить его... она остановит. Заплатив за это цену. Но ведь у всего есть цена, не так ли? У каждой жизни и каждой смерти: медицина это ведь просто искусство выбора. Спасти жизнь ребёнка ценой жизни матери или наоборот. Облегчить агонию человека с гниющими язвами в кишках, чтобы другой, у кого простой перелом ноги, смог выжить. Ни один врач не может спасти всех. Иногда нет надежды, нет возможности помочь и тогда приходится просто... отпускать. Она прислонилась к воротам, и ей вдруг показалось, что лопатки ей греет широкая спина Сагары. Будет больно отпускать их. Отпускать с таким трудом отвоёванную надежду, когда ей почти удалось поверить, что у неё будет потом, что и для неё настанет будущее. Но... добровольно отдать одно маленькое будущее ради счастливого окончания тысяч других историй... Честный обмен.***
Было уже поздно, нужно бы ложиться спать. Но одежда Яхико после падения превратилась почти в лохмотья, и Каору хотела успеть починить её до утра. По крайней мере, шить-то она умеет. Да, она не слишком хорошая экономка и готовит из рук вон плохо, но в драных обносках не придётся ходить ни ей, ни членам её семьи. Поэтому сейчас она сидела и шила при свете бумажного фонарика. Света он давал немного, так что приходилось шить едва ли не прямо над ним. Игла тускло мерцала, с каждым стежком мало-помалу стягивая жёлтой нитью рваные края. Девушка работала медленно и аккуратно, стараясь делать маленькие и незаметные стежки. Если всё получится, то потом будет и не видно, где была порвана вещь. Рядом, опустив голову, сидел Кеншин, терпеливо ожидая, когда она закончит. Он то и дело клевал носом и всё чаще осоловело прикрывал глаза, но наотрез отказывался ложиться. Он не отправится спать, пока не пойдёт она, настаивать бесполезно, так что стоило бы лечь поскорее хотя бы для его пользы... Вот только даже если Каору попытается сейчас пойти спать, она всё равно не сможет уснуть: будет лежать и смотреть в потолок. А Кеншин каким-то образом всегда знает, если она не спит, и тогда тоже не засыпает. Так же она хотя бы не бесцельно проводит время. Шитьё было единственным типично женским занятием, в котором она преуспела. Дела в додзё после смерти отца шли не очень-то хорошо, состояние семейства Камия было на самом деле много меньше, чем болтали соседи, и только благодаря её бережливости и умению штопать сама Каору и близкие ей люди выглядели прилично. Из хранящихся в сарае отрезов и рулонов ткани она даже шила новую одежду, когда старая совсем изнашивалась. На это уходило довольно много времени, но времени у неё было достаточно. Искусству шить научила её мама. Собственно, это одно из самых ярких воспоминаний, которые остались о ней у Каору. Её прохладные, мягкие руки направляли неловкие маленькие ручки Каору. Она со смехом уговаривала дочь проявить терпение. Говорила, что шитьё — тоже что-то вроде медитации, которой учит отец, и тоже помогает стать более дисциплинированной. «Вшей свои чувства в ткань, — так учила она. — Надежду, любовь, желание защитить: вложи всё это в свою работу, и эти чувства согреют твоих любимых, защитят их и помогут всегда воротиться домой». Каору прервалась. Отогнула подол рубашки. На нём была вышита маленькая зелёная лягушка — оберег для безопасного возвращения. Девушка обвела пальцем швы. Вышивка уже поистрепалась. Сперва нужно всё зашить. Оставалось всего несколько стежков, и Каору аккуратно и тщательно работала иглой, произнося про себя молитвы. «Исцели нас». Всех — и её саму, и Сано, и Мегуми, и Яхико, и Кеншина тоже. «Приведи нас домой». Домой — в то отдалённое, пока неясное будущее, когда всё закончится, когда мир будет новым, свободным. «Сохрани нас». Чтобы розы росли подальше от наших дверей... Каору закончила чинить изорванную рубашку, закрепила нить на изнанке и потянулась за чашкой чая. Чашка до сих пор стояла почти полной, а чай в ней давно остыл. В голове гудело, предвещая мигрень — девушка не могла понять, отчего: не то от того, что долго напрягала глаза при плохом освещении, не то от обезвоживания. Увидев рядом с чашкой небольшой поднос с рисовыми шариками, она вдруг вспомнила, что ничего не ела с самого обеда. Голода она не чувствовала. Но всё-таки съела один шарик, не разбирая вкуса, просто для поддержания сил, и подготовила нить зелёного цвета. Раз уж взялась за рубашку Яхико, надо бы и лягушку на ней обновить. Наверняка оберег уже потратил все силы на то, чтобы вытащить Яхико из моря. Тихий вздох — и Кеншин, наконец поддавшись усталости, опустился на пол и свернулся калачиком рядом с Каору, по-кошачьи прижавшись спиной к её бедру. Так нравящиеся ей волосы цвета осенних листьев упали ему на шею, блестя золотом в тусклом свете. Он закрыл глаза, а руки плотно прижал к телу, как играющий в прятки ребёнок. — Кеншин? Он сонно пробормотал что-то — в точности как это делают Аямэ и Сузумэ, когда хотят подольше поваляться в постели — и свернулся сильнее, плотнее прижавшись к ней. С тех пор, как он оправился после болезни, он никогда не спал открыто в её присутствии. Когда Каору спросила Мегуми об этой странности, та сказала, что это стандартный протокол. Раб никогда не засыпает до того, как заснёт хозяин. На тот случай, если хозяину что-то понадобится. А Кеншин сейчас спал. Или по крайней мере дремал. Черты лица заметно смягчились. В бессознательном состоянии он казался совсем юным и невинным. Осторожно, не совсем понимая, почему это делает, Каору нежно заправила ему за ухо выбившуюся прядь. Он расслабился при её прикосновении — не напрягся, а расслабился. Потом замер, задышав глубже и ровнее, засыпая по-настоящему. Каору снова погладила его по мягким, как птичьи перья, волосам, и в груди вспыхнуло и расцвело огненным цветком яркое и живое тепло. Необходимость защитить... глубинная, первичная потребность укрыть его, сберечь, желание, на которое у неё нет никаких прав... но которое она всё равно остро ощущала. Желание сражаться не просто потому, что это требуется по справедливости, из чувства долга, но ради того, чтобы уберечь его — потому что он её, а она никогда не позволит никому причинить вред принадлежащему ей. Никогда. У неё нет на это права. Она не имеет права испытывать к нему такие чувства, не сейчас, когда у него нет права выбора — когда у него нет другого выбора, кроме как оставаться с ней. На самом деле ведь он не её. Он не просил об этом, как не просила и она, и ей нужно почаще напоминать себе об этом. Он никогда не может быть её, потому что у него нет себя, нет человека, который мог бы по доброй воле препоручить себя ей: Канрю силой отнял у него это право. Она же забрала его у Канрю по воле случая. И теперь берегла его, веря, что однажды Кеншин достаточно окрепнет, чтобы забрать это право себе. Если повезёт, он помянет её тогда добрым словом. Каору смахнула набежавшие слёзы и снова склонилась над шитьём.***
Хико стоял перед воротами школы Камия. Флакон духов в рукаве обжигал, будто клеймо, даже сквозь материю. Он осторожно сжал его, взвешивая на ладони. Возлагать надежды на такую мелочь... И заставлять ещё не до конца исцелённого человека пройти через такой ужас... Но таков порядок вещей. Жестокость и доброта на самом деле одно, если смотреть на них с большого расстояния. Идеал Меча Небес — «Делай, что должно». И Хико был уверен, что делает сейчас то, что должно и необходимо. Иначе бы не делал этого. Да, не очень-то логичные рассуждения, даже откровенно слабые, но это сейчас не имеет значения. У него в этом... в этой драме своя роль, и он отыграет её до конца. Мальчишка в душе остался самим собой. Ему нужен только толчок — он не трус, но всегда предпочитал избегать конфликтов, и этот недостаток был неотъемлемой частью его натуры. Хико знал, что этот недостаток и уничтожит Кеншина, если его не искоренить. Именно он и уничтожил в итоге, как подозревал Хико. Ведь Хико затем и отпустил его тогда возиться с этой Юкиширо: мальчику нужно было научиться стоять на своём и бороться за что-то. Если же бой был заведомо проигрышным, тем лучше: два урока в одном. Иногда сражаться необходимо. Иногда победить не можешь. Но всё равно вступаешь в бой. Он шагнул вперёд, но остановился. На небе сегодня не было видно луны, только перемигивались между собой бледные, холодные звёзды. Тихий ветер шелестел листвой. Дом молодой учительницы фехтования казался таким... мирным. Настолько мирным, насколько это возможно сейчас. Тихим и по-своему священным, как свежевыпавший чистый снег. Это не должно было остановить его... но почему-то показалось вдруг важным. Парой часов позже или раньше — какая разница? Вздохнув, будто умудрённый годами горный лев, Хико развернулся и отправился искать, где можно переждать остаток ночи.