***
POV Эта ночь была ужасной! Еще никогда мне не спалось так плохо. За 7 часов моих попыток заснуть у меня все же получилось сделать это три раза. Но в первый раз мне приснился кошмар, от которого по коже пробежал мороз. Я стояла на том же месте, в той же палате, и на меня смотрел он. Лицо, все в ожогах, неестественно перекосилось, и его глаза пожирали меня изнутри. Я не знала, что делать, куда бежать, да и бежать было бессмысленно, потому что меня будто приковали к полу, я не могла и на миллиметр отодвинуться в сторону. Затем он встал и медленно начал подходить ко мне. Мой здравый смысл забил панику, но все нутро говорило мне успокоиться. Я, конечно, больше рискую, чем доверяюсь своей головушке, но сейчас мне было жутко. Тем более я даже не знаю этого человека. Только пять фактов: имя – Питер; фамилия – Хейл; дядя Дерека; семья сгорела в пожаре; и сейчас он, абсолютно обездвиженный, заточен в больнице с ужасными ожогами по всему лицу. Возможно, у него не только там ожоги, кто знает. Перед тем, как подскочить с кровати, я увидела как ко мне резко придвинулось лицо Хейла. Я кричала. Не знаю, как долго, но я кричала. У меня давно не было таких снов, от которых я просыпалась в поту, тяжело дыша. Во второй раз я задремала, но не успела толком заснуть, как передо мной снова резко появилось ошпаренное лицо, и я распахнула глаза. Ну а третью попытку попросту прервал телефонный звонок. Это был Стайлз. — Да? — сонным голосом спросила я. — Ана, какого черта? Ты случайно не переусердствовала с советами? — О чем ты? — Взгляни на часы! Ты уже проспала один урок! — О, ЧЕРТ! — вскрикнула я. — Собирайся быстрее, у меня есть новости. — Окей. "Хватит уже трястись из-за всякой мелочи!" — сказала сама себе я. "Я не должна показывать свою слабость! Я смогу все это перенести и понять, что происходит! Я сильная! Я всегда такой была!"***
Ана успела как раз к ланчу. Она заметила Стайлза, сидящего за столом и подзывающего девушку к себе. — Привет, — поприветствовала его она. — Привет. Если что, я сказал, что ты плохо себя чувствуешь. — Хорошо, буду знать. — Всегда пожалуйста. — Что с новостями для меня? Они хорошие или не очень? — Ну, как тебе сказать... С какой стороны посмотреть. — Рассказывай. — Ну, так вот... — начал Стайлз, но ему не дали закончить. Рядом с Прайс устроился Скотт, а по другую сторону от него Дерек. — Привет, Ана, — дружелюбно сказал Маккол. — Эм... привет, Скотт, Дерек, — она повернула голову в сторону угрюмого мужчины, который лишь кивнул головой, вглядываясь в ее глаза. — Что-то случилось? — На самом деле я просто хочу спросить тебя кое о чем, — заговорил Скотт. — Да, конечно, — настороженно согласилась Ана. — Как бы это сказать... — замялся он. — Что ты делала вчера в палате моего дяди? — перебил его Дерек. — Что?! После длительного оцепенения Ана осуждающе посмотрела в сторону Стайлза, который сидел, полностью ошарашенный происходящим. — Я ничего не говорил, — тут же сказал он. — Постой, ты знал? — вмешался Скотт. — Ну, Ана вчера приходила ко мне... Дерек с еще большим усердием начал сверлить Ану своим прожигающим взглядом. — Мелисса, — выдохнула Ана и понимающе опустила голову. — Да, она рассказала нам, — ответил Дерек. — Так что ты там делала? — Ну... я... эм... У нее не получалось взять себя в руки. Что же такое происходит? Такого раньше никогда не случалось. Стилински пришлось отвечать за нее. — Она не понимает, как это случилось. Ана просто села в машину и приехала туда, ее будто притягивало к палате Питера, и она там оказалась. Он посмотрел на нее, ожидая подтверждения своим словам, и Ана медленно кивнула. — То есть, ты просто шла, сама не зная куда, и пришла в палату моего дяди, даже ничего о нем не зная? — Да, кажется, я сказал то же самое пару секунд назад, — ответил Стайлз. — Ну вообще я знала о нем немного — то, что связанно с пожаром, — это она сказала настороженно, наблюдая за реакцией Дерека, но его лицо лишь немного вытянулось. — Так, ладно, и никто не пробовал в этом разобраться? — спросил Скотт. — Вообще-то, я как раз этим и занимался вчера вечером, а вы, ребята, помешали мне все рассказать. — Ну, так рассказывай, — нетерпеливо вмешался Дерек. — Ладно, помнишь, я говорил тебе про бредовую идею о том, что ты чувствуешь пострадавших людей? — обратился Стилински к Прайс. — Да, помню. — Ну так вот, возможно ты, действительно, можешь их чувствовать, но только не совсем их, а боль, которую они испытали. Возможно, ты даже можешь им как-то помочь, забрать боль... или что—то вроде этого... — говоря это, он то и дело посматривал на Скотта, который в это время вместе с Дереком наблюдал за Аной. — Забирать боль? Это как? Всю забирать? То есть я имею в виду вылечивать их? — растерянно спрашивала Прайс. — Это можно узнать только на практике. Мы ведь можем попасть в палату Питера снова? — спросил он у Скотта. — Да, я попрошу маму. — Спасибо, ребята, что помогаете мне, — поблагодарила Ана. — Все нормально. Мы и сами хотим в этом разобраться, — ответил Маккол. — Сегодня после уроков сразу заедем в больницу. — Ты тоже поедешь? — Стайлз сузил глаза, обращаясь к Дереку. — Да, он же МОЙ дядя, и я тоже должен понять, что происходит. — Я найду Эллисон с Лидией, — добавил Скотт и скрылся из виду.***
— Ты помнишь путь до его палаты? — спросил Скотт. Они все находились в больнице Бекон-Хиллз, пытаясь выяснить, что все-таки происходит с Аной. — Нет, все было как в тумане, — ответила она. — Тогда, возможно, ты сможешь снова забрести к нему? — Я попробую, — она томно выдохнула. — Стой, — остановил Дерек ее одной рукой, — здесь что-то не так. — В смысле? Но Дерек, не отвечая, направился вперед, пока не достиг открытой двери в палату. Все остановились за ним, смотря в пустую комнату, посередине которой стояла инвалидная коляска, а на ней покоилась медсестра. Хейл подошел к ней и стал нащупывать пульс. — Мертва, — констатировал он. Все с ужасом посмотрели на него. — Я одна здесь ничего не понимаю? — заговорила Ана. — Нет, не одна, — ответил Стайлз, — мы тут все в полном недоумении. — Это он ее убил? — она кивнула на лежащее тело. — Возможно, — это был его племянник. — Я же говорил тебе не ввязываться во все это, — обратился Стилински к Прайс. — И что теперь делать? — Лично тебе – ничего, — отрезал Дерек. — Пусть Стайлз отвезет тебя домой. И, прошу, никуда не высовывайтесь. В первый раз за то время, которое его знала Ана, он о чем-то просил. Значит дело было действительно серьезным. — А вы со Скоттом? — А мы будем его искать. И позвоните Эллисон с Лидией. — Они должны быть сейчас вместе, — вмешался Маккол. — Не забудь рассказать своей маме, — добавил Стайлз и увел под руку Прайс.***
— Стайлз, что происходит? — нетерпеливо спросила Ана, когда они уже сидели у него в голубом пикапе. — Я сам не знаю, поверь, — ответил он. — Ладно, я, допустим, тебе верю. А Дерек? Разве он не вызывает у вас никаких подозрений? И теперь еще и Скотт в это ввязался. Стайлз лишь обреченно вздохнул и продолжил вести грузовичок. — Давай заедем на минуту ко мне? — предложила Ана. — Зачем? — Стайлз, просто езжай. Прайс выскочила из машины и забежала к себе домой. Она переоделась и взяла все необходимое. Через пару минут они уже подъезжали к дому Стилински. Целый день они занимались уроками и ни чем больше. Вечером Стайлзу позвонили. Это был Скотт, и было решено включить громкую связь. — Вы там как? — раздалось из трубки. — Все нормально. Ничего не произошло, кроме разве того, что мой мозг взорвался от химии пару минут назад! — ответил в своей манере Стайлз. — Ты ведь потом дашь мне переписать? — Если только ты мне заплатишь, — саркастично ответил Стайлз, а Скотт в ответ рассмеялся. — Что у вас? — перебила их Ана. — У нас все чисто. Питера нигде нет, поэтому тебе пока стоит остаться у Стайлза. — Ага, моя всемогущая бита нас спасет! — сказал Стайлз. — Вообще-то, это бита моей мамы. — Да, и я все забываю спросить, зачем твоей маме нужна бита. "Скотт!" — донеслось из трубки. — Так, все, ребята, я пошел, Дерек зовет. — Поосторожнее там, — сказала Ана, прежде чем отключиться.