Глава 12.
2 сентября 2014 г., 21:21
- То есть, ты абсолютно уверена? – Малия с сомнением разглядывала ряды шарфов разных цветов и размеров.
Кира пожала плечами и в сотый раз продемонстрировала ей смс-сообщение.
- Скотт написал, что Айзек фанат всяких шарфов. А еще он недавно подсел на «Шерлока», поэтому можно купить ему темно-синий.
Малия наморщила лоб, явно не понимая, о чем говорит подруга. Та вздохнула и пояснила:
- Это сериал. Про Шерлока Холмса. И он носит синий шарф.
- Нужен ему какой-то Холмс, - фыркнула Малия, перебирая яркие шарфы. – Я сейчас подберу ему в миллион раз лучше. – Она явно воодушевилась и выудила откуда-то невозможный красно-зеленый шарф с изображенными на нем оленями. Кира бы точно не смогла передать тот восторг, что отразился на лице Малии в момент, когда она разглядывала вышитое животное. – Боже, давай возьмем этот!
- Можем взять и его, - осторожно ответила Кира. – Ведь ты будешь дарить. Слушай, может, все-таки посмотрим однотонные? – добавила она, подумав, что Айзек такого восторга точно не испытает.
- Ты что?! – возмутилась Малия. – Тут же олень!
Кира не особо улавливала связь между Айзеком и оленем, но у Малии были свои ассоциации. Или, возможно, воспоминания. Зато теперь она не замолкала так надолго – ей все время хотелось говорить о чем-то. О чем-то, что касается Айзека, естественно. Кира никогда не интересовалась подробностями его личной жизни, поэтому в течение этого часа не переставая строчила Скотту смс-ки со странными вопросами. У Айзека есть любимый фильм? Что можно подарить ему на Рождество? А если брать что-то из одежды, ты знаешь, какой у него размер? Несчастный Скотт начал было ревновать, вспомнив, как все закончилось в прошлый раз, но Кира сумела быстро успокоить его и одновременно с этим не забыть о Малии. «Пожалуй, я открою свое брачное агентство, - решила девушка параллельно. – Сначала Стайлз с Лидией, теперь Малия с Айзеком… Определенно, я делаю успехи!». Кира была безумно довольна собой.
- Ни фига себе! – вывел ее из задумчивости голос ошалевшей Малии. – Тут шарфы стоят как моя куртка! Нет, куртка и сапоги!
Кира посмотрела на ценник и вздохнула:
- Ну, давай скинемся. Ты половину, и я половину.
- Нет, - удивилась Малия. – Не надо.
- Брось, я сама ничего не приготовила Айзеку. Ты подаришь, просто скажешь, что это и от меня тоже, - Кира вытащила из сумочки кошелек, а затем протянула девушке купюру.
- Так не делается, - неуверенно произнесла Малия. Она не знала, как поступить, но сделать приятное Айзеку ей очень хотелось.
- Именно так и поступают подруги, - отрезала Кира, насильно всучив ей деньги. – Пойдем на кассу! Ну, выше нос. Лучше представь лицо Айзека, он будет очень рад подарку.
Малия смущенно улыбнулась, когда перед ее глазами возник кудрявый парень с искренним восторгом на лице. Девушка сжала в руках шарф с оленем и решительно направилась к кассе.
- Скотт! – Стайлз возник рядом с другом. – Ну, что ты копаешься? Я же просил тебя помочь.
- Секунду! – взмолился Скотт, уже одной рукой допечатывая смс Кире.
- И о чем вы так бурно общаетесь? – Стайлз попытался заглянуть к нему в переписку, но друг неожиданно резко отвел руку. Парень удивленно посмотрел на него. Скотт никогда ничего не скрывал от него. – Что с тобой?
- Чувак, это Кира, - Скотт убрал телефон и развел руками. – Прости. Чем тебе помочь?
- Твоя мама просила начать перетаскивать тарелки с едой в гостиную. – Стайлз кивнул в сторону кухни.
- Лидия с ней? – поинтересовался Скотт попутно.
- Нет, она заворачивает подарки. – Стайлз чуть улыбнулся. Скотт пихнул его в бок, и он рассмеялся. – Что?
- Интересно, что она подарит тебе, верно? – усмехнулся Скотт.
- Ну… если только немного. Ладно-ладно, я умираю от любопытства и боюсь не сдержать эмоций, когда увижу подарок от нее! Ты это хотел услышать? – Стайлз ухмыльнулся.
- Так ты уже видел? – догадался Скотт.
- Может быть, - уклончиво отозвался парень и напомнил: - Твоя мама ждет на кухне.
- Да ладно, две минуты! – возмутился МакКол и улыбнулся. – Давай, выкладывай, что ты видел. Ты обыскивал ее вещи, да?
- Все ищут свои рождественские подарки заранее! – в свою защиту отозвался Стайлз. – И потом, я ничего не обыскивал, мы живем в одной комнате, и она хранит все вещи в моем шкафу. Я искал свои ботинки.
- Даааааа.
- Ну, почему ты не веришь? – рассердился парень.
- Может, потому что все твои ботинки стоят на первом этаже в коридоре? – засмеялся Скотт. – Я тусуюсь тут у тебя с первого класса, чувак.
- Ладно, - улыбнулся Стайлз. – Я дождался, пока она уйдет и перевернул все. Кстати, тебе достанется крутая толстовка. И в открытке Лидия написала, я процитирую, «чтобы хоть одна нормальная вещь висела в твоем гардеробе, МакКол».
Скотт фыркнул, явно не согласный с цитатой, но все равно остался доволен – толстовки он любил.
- А мне она купила целую коллекцию со «Звездными войнами», прикинь? – Стайлз восторженно улыбнулся.
- А я думал, будет что-то романтичное, - протянул Скотт недовольно.
- Все самое романтичное как раз в открытке, - понизил голос до шепота Стайлз. – Знаешь, что она написала?
- Откуда? – хмыкнул Скотт. – Это же не я роюсь в ее вещах.
- «Когда-нибудь, обещаю, мы посмотрим все это вместе. С Рождеством, Стайлз».
- Я не понимаю, ты заучиваешь наизусть все, что она пишет и говорит? – Друг даже восхитился.
- Нет, просто моя память автоматически запоминает это, - отмахнулся от него Стайлз.
- Тогда, надеюсь, ты не ударишь перед ней в грязь лицом? – забеспокоился МакКол. – Я имею в виду, ты приготовил ей достойный подарок в ответ?
Стайлз усмехнулся.
- Не сомневайся.
Лидия осторожно завернула последний подарок и довольно оглядела свой труд. Несколько аккуратных коробок были отлично упакованы и с нетерпением ждали своей очереди оказаться под елкой. Лидия распахнула шкаф, чтобы проверить, не забыла ли она что-нибудь, как вдруг взгляд ее упал на небольшой предмет, стоящий поодаль от всех вещей. Прищурившись, девушка протянула руку и схватила его. Предмет при близком рассмотрении оказался до боли в груди знакомым, и Лидия разжала ладони. Она купила его почти год назад и отчего-то схватила с собой, когда убегала из дома. Она заткнула его в самый дальний угол шкафа, чтобы он не попадался на глаза и давал спокойно дышать.
Лидия помнила, как прошлой весной, еще в самом начале, когда было уже тепло даже для короткой юбки, она прогуливалась по безлюдной части их городка и забрела в маленькую сувенирную лавку, в которой толпилось несколько туристов-зевак. Они лениво оглядывали полки, явно не собираясь ничего приобретать, и хозяин – маленький белобородый старичок с темными спелыми глазами-сливами – расслабленно наблюдал за контингентом в своей лавке.
Лидия зашла приглядеть себе какие-нибудь симпатичные сережки, которых там висела масса, но взгляд ее упал на небольшой позолоченный арбалет на подставке. Он мог поместиться в ее ладони, и Лидия, опустившись перед витриной на корточки, принялась зачарованно разглядывать его.
- Нравится, деточка? – Старик обратил внимание на заинтересованный взгляд неожиданной покупательницы.
- Что? – Лидия очнулась и прикоснулась пальцами к стеклу, за которым стоял сувенир. – Да… да, очень. Моя подруга стреляет из арбалета. Я куплю ей.
- О, это особенная вещица. – Старичок улыбнулся и достал позолоченный арбалет на прилавок. – Мне подарили ее на удачу.
- Почему же вы выставили ее на продажу? – удивилась Лидия.
- Она уже принесла удачу мне, милая, - объяснил ей хозяин лавки с еле заметно улыбкой на его шершавых потрескавшихся старческих губах. – Мне было около двадцати тогда. Я тоже любил пострелять… Не из арбалета, правда… Но мой дорогой друг нашел только это и подарил на Рождество. Знаешь, мы тогда были стеснены в средствах – не то, что современные подростки…
Лидия покраснела и сжала в ладонях кредитную карточку, на которой никогда не проверяла баланс. Там все равно всегда были деньги, которые родители не уставали переводить ей.
- А какую удачу она принесла вам? – полюбопытствовала Лидия.
- Дочь, - без тени улыбки отозвался старик.
- Так она работает один раз? – не поняла Лидия. – Или как?
Старик рассмеялся и провел ладонями по арбалету.
- Я не знаю, дорогая. Быть может, у твоей подруги она сработает миллион раз. Несложно поверить в волшебство обычной вещи, если тебе преподнес ее лучший друг, верно?
Лидия улыбнулась.
- Верно! Я возьму ее и подарю Эллисон на следующее Рождество.
Старичок на секунду задержал арбалет в ладонях.
- Возможно, милая, лучше подарить ей прямо сейчас. До Рождества почти год… Кто знает…
- Что вы! – возмутилась Лидия, протягивая ему кредитку. – Не говорите так!
- Как знаешь, деточка. – Старик нахмурился и покачал головой. – Мы не принимаем карточки. У меня тут обычная касса…
Лидия вздохнула и, проворчав что-то про современные технологии, достала несколько купюр из кошелька. Старик бережно упаковал арбалет и передал ей.
- Пусть он принесет счастье и вашей подруге.
- Спасибо, - улыбнулась девушка, забирая подарок. – Я думаю, она будет очень счастливой.
Лидия сжала в ладонях маленький арбалет. Она бы могла подарить его Эллисон через несколько часов. На удачу. Чтобы ее любимая подруга была самой счастливой на свете.
Сердце забилось так отчаянно. Лидия сквозь тяжелый вздох вдруг встала на ноги, распахнула окно и подняла глаза к черному небу, с которого хлопьями валил снег. Девушка выставила ладонь вперед и разжала ее. Позолоченный арбалет заблестел, попав под свет уличного фонаря.
- Я не знаю, где ты, Эллисон, - прошептала Лидия, не отрывая глаз от неба. – Смотришь на меня сейчас или находишься в миллионе километров и ничего не слышишь. А, может быть, ты совсем рядом. Я бы хотела, чтобы так было. Я приготовила это для тебя… Так хотела, чтобы наше Рождество прошло идеально. Это так глупо – покупать подарок почти за год до праздника… Но он бы принес тебе удачу. Может быть, мне стоило подарить сразу. – Девушка ощутила, как что-то еле ощутимое мягко опускается на ее плечи. Она не знала это чувство – его знал только Стайлз. Оно было с ним, когда он говорил о маме. – Но я не подарила. Но я не жалею. Ты, может быть, счастлива сейчас где-то далеко. Я бы хотела верить, что ты счастлива, милая.
Лидия замолчала. Это было так нелепо – говорить в пустоту. Обращаться к равнодушному черному небу; слушать, как гудит ветер; но Лидия чувствовала. Чувствовала что-то совсем теплое – внутри или снаружи… Она не была уверена и боялась думать об этом, будто мысли могли спугнуть эти неясные ощущения.
- Мне так не хватает тебя, Эллисон. – Лидия сжала арбалет в ладони. – Я надеюсь, когда-нибудь мы встретимся. И я, наконец, отдам тебе твой подарок на удачу.
Девушка задохнулась зимним воздухом; или горечью потери.
Лидия закрыла окно и убрала маленький арбалет. Прислонив ладонь к дверце шкафа, она вздохнула. Но уже не тяжело. От встреч с Эллисон ей всегда становилось легче. И теплее.