ID работы: 2144193

Усыплённые

Гет
G
Завершён
42
автор
Kuro Akuma бета
Размер:
39 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 44 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
-Что мы будем делать, мэм? -Для начала дождёмся пока он очнётся. -А потом? -Посмотрим. Шерлок Холмс сидел на стуле, закрыв глаза и внимательно слушал. Он пришёл в себя, когда его везли сюда. Сквозь приоткрытые глаза он видел, как его заносят в здание какой- то заброшенной больницы, в ней бесконечные длинные коридоры с выбитыми окнами и стенами, покрытыми облупившейся и потемневшей зелёной краской. Наконец его приволокли в какую- то пустую комнату, небрежно усадили на стул и после недолгих споров довольно слабо связали руки. Шерлок ждал момента, чтобы "очнуться", тем временем внимательно прислушиваясь. -А что с его дружками? -Будет себя смирно вести- никто кроме него не умрёт. Что? Что значит никто кроме него не умрёт? Вдруг чертоги детектива будто осветила вспышка. Он вспомнил. Вспомнил, где видел её. -Эвелина Старроу? Сомневаюсь.-прохрипел Шерлок,открыв глаза, и прокашлялся. Оба похитителя замолчали и резко обернулись,смотря на детектива. -Так его Величество Шерлок Холмс вспомнили меня. А я уж думала, что так и останусь наивной мисс Старроу.- Последние три слова она пропищала, закатив глаза вверх и ухмыляясь. -Полагаю, и то имя, которым вы мне представились три года назад в Брюсселе, не настоящее. -Почему же.-Похитительница стояла в метре от Шерлока, скрестив руки и смотря ему в глаза. Её взгляд пронизывал словно рентген. - Меня правда зовут Элизабет. Мой приёмный отец - Чарльз Огустен Магнуссен. Скорее всего, вы встречались.- Зрачки Элизабет сузились. - Так что моё имя - Элизабет Магнуссен. -Что? У Магнуссена не было детей. -Родных нет. Только я. -Я бы знал об этом. -Всё дело в том, мистер Холмс, что мой отец умел скрывать то, что никому не следовало знать. В отличие от вас. -Как я понял, мотив всей этой игры - обыкновенная месть? -Игра? Хорошо, назовём это так. Я просто хотела понаблюдать, что будет с вами, если забрать у вас самых близких. Шерлок глухо рассмеялся. -Неужели вы, обошедшая охрану самого британского правительства, думаете, что все те, кого вы похитили мне сколько-нибудь важны? -Раз так, то я могу всех их убить? Они и так уже полумертвы. Большинство.- Элизабет зло усмехнулась. - Так с кого мне начать? Кому ввести смертельную дозу? Может, Майкрофту Холмсу? Нет, пожалуй Джону Ватсону. Или малышке Хупер? Она так неспокойно себя вела...Даже пыталась сбежать, представляете. И ей бы это удалось, если бы я не увидела кровавый отпечаток ноги. Правда, далеко она бы не убежала, но сам факт, признайте. Робкий патологоанатомом пытается вырваться из лап жестоких похитителей. Мило звучит, не так ли? Вдруг Элизабет подошла к Шерлоку в плотную, наклонилась и прошептала на ухо: -Мне стало немного скучно и я решила с ней пообщаться. Она такой хороший собеседник... -Рассмеявшись, Элизабет отступила. - А впрочем, сам увидишь. - Кроут, - обернулась она к мужчине, всё время молча стоявшему у двери, - проведи дорогого гостя к весёлой компании. Я уверенна, мы найдём о чём поболтать. Шерлок встал и на него сразу же навели пистолет. Где Билли? Прошло уже достаточно времени. Шерлок шёл по коридору, смотря в пол. На улице ярко светило солнце. Вдруг Шерлок отчётливо увидел кровавый отпечаток ноги. Молли... Пройдя ещё пару метров, Элизабет остановилась напротив двери, с которой слезла почти вся краска. -Ну что, достопочтенный? Вы готовы увидеть своих друзей?- Элизабет открыла дверь и жестом пригласила Шерлока войти. Из груди сыщика вырвался сдавленный вздох. В просторной комнате без окон, освещаемой лишь тусклым светом настольной лампы, стоящей на бетонном полу, на стульях сидели двое людей. Хотя нет. Сидели- слишком громко сказано. Если бы не верёвки, опутавшие руки, ноги и туловище Джона и Молли, они, наверное, свалились бы на пол. Когда дверь хлопнула, Молли вздрогнула и слабо подняла голову. Увидев Шерлока, она широко распахнула глаза. Лёгкие сыщика будто сжали железным обручем: и Джон, и Молли были босиком, всё тело Молли было покрыто синяками и кровоподтёками,на шее был свежий кровоточащий порез. Джон сидел, опустив голову и не подавая ни малейших признаков жизни. Если бы кто -то в тот момент мог прочитать мысли великого детектива, он бы увидел Шерлока, задыхающегося от крика и разрушающего всё и вся на своём пути. Но глазам Элизабет и остальных предстал лишь слегка побледневший,привычно надменный гений дедукции. -Как видишь, мы с малышкой Хупер стали лучшими подружками. - Сказала Элизабет, заходя за спину Молли. От ужаса, отразившегося в глазах девушки, кулаки Шерлока непроизвольно сжались. -А хочешь я тебе покажу, как она любит танцевать? - Элизабет достала нож и перерезала верёвки, удерживающие тело Молли на стуле и девушка бессильно упала на пол. -Упс, простите мистер Холмс. Похоже наша малышка сегодня не в настроении. Молли умоляюще смотрела на Шерлока. -Хватит! Элизабет удивлённо посмотрела на детектива. -В чём дело? Я думала мы веселимся, как старые друзья. -Если ты хочешь убить меня- вперёд. Убивай. Делай со мной, что душе угодно. Но не трогай их. -Они ведь для тебя ничего не значат. -Это ничего не меняет. Вдруг Элизабет поменялась в лице. -А ведь ты прав, Шерлок Холмс. Мне надоело с ними играться. Давай покончим со всем этим раз и навсегда. -Элизабет молниеносно достала пистолет и прицелилась Шерлоку в голову. Детектив бросил быстрый взгляд на Молли, потом на всё ещё не шелохнувшегося лучшего друга. Всё пошло наперекосяк. Билли до сих пор не объявился. Шерлок не планировал умирать вот так. Он вообще не планировал умирать. За окном два раза ухнула сова. Шерлок Холмс выдохнул и посмотрел в глаза Элизабет. -У меня одна просьба. -Что-то новенькое. -Элизабет удивлённо усмехнулась. -Отпусти всех. Женщина откинула голову назад и расхохоталась. Шерлок терпеливо ждал. -Ты или великий юморист, или великий идиот, Шерлок Холмс. -Элизабет подошла к Молли и наклонилась к ней. - Малышка Хупер, ты свободна. Можешь идти. Никто тебя останавливать не будет. И ты, Джон. Бегите, я мешать не буду. -Элизабет снова засмеялась. -Они не хотят, Шерлок. Видишь? Им и так хорошо. За окном снова ухнула сова. Дальнейшие события произошли молниеносно. Шерлок ногой вышиб пистолет из руки Элизабет и ,развернувшись, выхватил пистолет у Кроута. Один выстрел- и помощник Элизабет сполз по стене и осел на пол. Шерлок резко развернулся и увидел, что Элизабет подняла пистолет и целится в него. Детектив услышал выстрел и инстинктивно закрыл глаза. Но ничего не произошло. Открыв глаза, Шерлок увидел Молли, лежащую перед ним на спине в быстро увеличивающейся луже крови и Элизабет, поднимающую руку для очередного выстрела. Выстрел, ещё один, ещё и ещё. Шерлок Холмс кричал, нажимая на курок раз за разом. Пуля одна за одной вонзались в Элизабет. Её глаза широко открылись и уставились на живот, из которого лилась кровь. Пистолет выпал из её ослабших рук, и она медленно начала отступать к стене. Шерлок в исступлении нажимал на курок, не обращая внимания на то, что закончились патроны и Элизабет, откашляв кровь, затихла. Сыщика остановили руки, крепко схватившие его за плечи. Это был Билли. -Мистер Холмс, всё хорошо. Я сделал всё, что вы просили. Мы нашли всех. Мы сейчас же едем в больницу. Но Шерлок ничего не слышал. Его пустой взгляд блуждал по стенам и остановился на луже крови на полу. Молли Хупер там больше не было. Как и Джона. Как будто это был дурной сон, как тот, который ему недавно приснился, но ярко- красное пятно возвращало детектива к реальности. Вдруг сыщик почувствовал, что его ноги перестали слушаться и Шерлоку пришлось опереться на Билли, чтобы не упасть. -Всё будет хорошо, мистер Холмс. Шерлок хотел возразить, но со слабым удивлением понял, что у него просто нет на это сил. -Садитесь, мистер Холмс. Детектив послушно сел. Это я во всём виноват. Молли умерла из-за меня. Я её больше никогда не увижу. Никогда...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.