ID работы: 2148796

Поймать призрака

Fallout: New Vegas, Fallout 3, Fallout 4 (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
19
автор
Ungoliant бета
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Город собак: Прибытие

Настройки текста
      — Итак, я жду ответов, — Данс отложил гаечный ключ, которым орудовал в своём доспехе, и уставился на гостя, любезно согласившегося зайти к нему после обеда. Ник с любопытством рассматривал интерьер вагона и, на мгновение встретившись взглядом с бывшим паладином, он едва удержался от того, чтобы передёрнуть плечами.       Этот тяжёлый взгляд не мог предвещать ничего хорошего — а ведь когда-то он с горящим взглядом вместе с остальными послушниками, затаив дыхание, слушал байки о похождениях живой легенды. Как быстро летит время…       — О чём ты хочешь услышать?       — О том, почему ты исчез тогда, когда мы больше всего нуждались в тебе!       Ник едва заметно поморщился. Данс действительно научился задавать неудобные вопросы. При этом бывший паладин почему-то до сих считал себя частью организации, которую он покинул. Пытаясь сформулировать наиболее внятный ответ, Ник ещё раз прошёлся глазами по купе. Данс проделал поистине огромную работу, где-то найдя (или собрав) всё необходимое оборудование для обслуживания силовой брони — при этом вагон выглядел на удивление аккуратно, а не мусорной свалкой.       — Причина моего поступка проста: я устал.       Брови Данса недоумённо взлетели вверх.       — От чего? — спросил он.       — От всего дерьма, что свалилось на мою голову вскоре после возвращения с авиабазы Адамс. Всё, чего я хотел, — заняться исследованиями пустошей, тем не менее Лайонс посчитал, что моя репутация героя поможет и росту репутации Братства в Колумбии. Он сделал меня паладином. Вскоре его дочь последовала примеру и сделала меня стражем, наградив в придачу кучей обязанностей. Их совершенно не волновало моё мнение на этот счёт, — некоторое время Ник молчал, а Данс внимательно наблюдал за ним, то ли боясь перебить, то ли не находя подходящих слов. — На то, чтобы подготовить уход, у меня ушло чуть больше двух лет. Учитывая тот факт, что под конец я стал помогать и в подготовке послушников, это была крайне нетривиальная задача. Та операция, после которой меня признали пропавшим без вести, была единственным шансом, и я не собирался его упускать. О том, что я жив, догадывалось всего несколько человек, так что всё вышло до одури просто.       Ник закончил свой монолог и внимательно взглянул на задумчивого собеседника, машинально вертевшего гаечный ключ в руке.       — То есть, это был единственный способ? — уточнил паладин.       — Да. Из Братства уходят только вперёд ногами — во всяком случае, так было после ухода Кадена. Кстати, а кто сейчас Старейшина?       — На тот момент, когда я покидал Содружество, старейшиной был Артур Максон, — произнёс Данс с крайне непонятной интонацией.       — Вау. Он далеко пошёл, — Ник невольно хохотнул и произнёс с нотками ностальгии в голосе: — А я ведь помню его совсем мелким пацаном, что тайком тырил бутылки с вискарём, — Данс ничего на это не ответил, и в купе повисла неловкая пауза. Ник вздохнул. — Ну, если это все, то, я, пожалуй, пойду — последние сутки я бегал наперегонки со смертью и чертовски устал. Я становлюсь слишком стар для этого дерьма.       —Да, конечно, — машинально кивнул Данс, невидящим взглядом буравя одну точку и не слыша того, как захлопнулась дверь вагона. То, что поведал ему бывший командир, было куда реалистичнее той байки, что скормила народу Лайонс. В эту легенду он верил, даже когда покинул Содружество. Все они видели лишь то, что хотели видеть — и от этого было тошно.       Тихо выдохнув, бывший паладин Братства Стали, а ныне — полноправный член «Железных линий» распрямился и встал с колченого табурета. Как бы там ни было, у него была работа, которую ему необходимо сделать, всё остальное — второстепенно.

***

      Карцер в четыре на четыре метра освещала лишь тусклая лампа. Старые стены хранили автографы прошлых постояльцев этих «апартаментов» — их изучение было единственным занятием здесь.       Он не знал, сколько уже сидит здесь, впрочем, сейчас это не имело значения. Увидеть брата, сбежавшего, когда ему стукнуло шестнадцать, было сродни удару под дых силовым кастетом, а уж увидеть его на одной стороне с теми, от кого они когда-то ушли — невыносимо! Но факт был на лицо: он действительно стал предателем.       Дверь карцера открылась с громким скрипом. Чертовски яркий свет ударил по глазам, непроизвольно вызывая слезы.       — Давно не виделись, брат, — тот человек, из-за которого он оказался здесь, стоял в дверях. Застывшая на губах кривая ухмылка лишь побуждала вцепиться в горло дражайшему родственнику.       — Чем обязан… брат? — холода в голосе с лихвой хватило на то, чтобы мастерски скрыть весь вихрь эмоций, что бушевал в душе.       — Ты не рад меня видеть? — послышалось наигранное удивление.       Некоторые вещи неизменны, в том числе привычка Криса измываться над глупеньким младшеньким братом.       — С какой стати, позволь спросить? Ты пришёл заодно с этими, — последнее слово было произнесено с максимально возможным оттенком презрения, — и ещё хочешь, чтобы я кинулся тебе навстречу, распахнув объятья. Тебя часом никто не бил лопатой?       В ответ прозвучал тихий, печальный вздох.       — Ты говоришь точь-в-точь как отец — впрочем, ничего удивительного. После смерти мамы и моего побега он наверняка занялся превращением тебя в свою копию. У него неплохо получилось, кстати говоря. Но сейчас это не важно — у меня есть предложение, от которого нельзя отказаться.       — Это угроза?       — Это предупреждение. Разлом теперь — часть Республики, и потому — изволь соблюдать законы и получить наказание за их нарушение. Мне с трудом удалось уговорить генерала закрыть глаза на твоё поведение. В обмен на это тебе придётся выполнить несколько поручений. Предупреждаю заранее, там нет ничего, с чем бы ты не справился. Нужно всего лишь донести посылки или поручения из точки, А в точку Б.       Послышался глубокий вдох.       — Детали?       На лице Криса появилась довольная улыбка.       — Рад, что мы поняли друг друга…       Сон-воспоминание кончился резко, как оборвавшаяся кинопленка от мощного, грубого толчка. Едва разлепив глаза, Джейсон уставился на своего напарника взглядом, которым впору резать сталь.       — Хоуп, какого хрена ты меня разбудил? — процедил он.       — Мы подъезжаем к Денверу. Скоро будем на месте.       — И?       — Минут десять назад приходил Блеквуд. Он предупредил, чтобы мы не задерживались слишком долго после остановки, — ответил Хоуп.       — Блеск, — пробурчал Джейсон и рухнул обратно на койку. Бессонная ночь подарила желание убивать, сильную мигрень и ещё один осколок его прошлого.       Пролежав лицом вниз на жёсткой койке какое-то время и так и не заснув, Джейсон тихо встал и долбанул по выключателю. Бронеставни поползли вниз. Лучи восходящего солнца больно ударили по слипающимся глазам. Проморгавшись от выступивших слез, он уставился в пролетающий пейзаж за окном.       Вид разбитого шоссе с ржавеющими остовами застывших навечно машин не вызывал ничего, кроме скуки. Изредка мелькавшие останки домов не добавляли в эту картину хоть чего-то, что он не видел.       Хоуп, почувствовав, что угроза миновала, поспешил смыться куда-то по своим делам, оставив Курьера предоставленным самому себе. Невидящим взглядом тот буравил покрытое царапинами окно, раз за разом прогоняя в мыслях свои дальнейшие планы и детали.       Вообще говоря, Республику Джейсон не любил — особенно после увиденного в ходе покорения Приграничья и Мохавского инцидента, но… он не желал уничтожения множества людей просто по причине того, что они не вписывались в картину нового мира. Зато Преспер очень даже мог, и его следовало остановить до того момента, как планы главы БНП станут кошмарной реальностью.       Однако план был не без изъянов. Во-первых, Джейсон банально не знал, где искать учёного. Да, можно было наведаться на территорию Республики и попробовать поискать его там, но это было долго и фактически сводило на нет всю его свистопляску с собственной фальшивой смертью. Был, конечно, вариант слежки за Донованом, который рано или поздно вернулся бы на поклон к начальству, но… Колридж обладал воистину звериным чутьем на слежку и прочие радости жизни. Вероятность того, что бдительный страж профукает личность, то и дело попадающуюся на глаза, была маловероятна.       Во-вторых, он не знал планов врага. Кто бы что ни говорил, Виктор занимал свой пост не зря и наверняка мог придумать что-то крайне паскудно влияющее на численность людей. Его методы — вопрос открытый, и Джейсон даже жалел, что взорвал ту лабораторию, где находились штаммы «Новой чумы».       В первую очередь следовало выяснить, что мог учудить Преспер — проникнув в «Купол», Джейсон наверняка найдёт нужные данные.       За размышлениями над дальнейшими действиями Джейсон не заметил, что разбитая дорога сменилась сначала промзоной, а затем — почти рухнувшими домами. Кто-то деликатно кашлянул, и, обернувшись, Джейсон увидел стоящего у двери Ника.       — Любуешься видом? — спросил он.       — И не думал. Что ты хотел?       — Да так, перекинуться парой слов напоследок. Скажи, куда вы собираетесь после Денвера?       — Зачем спрашиваешь? — нахмурился Джейсон.       — Праздное любопытство, — ответил Ник. — Ты не похож на того, кто надолго задерживается на одном месте.       — Я собирался в Иерихон — там жили мои старые знакомые. Я думал осесть там, — Джейсон промолчал, что город был разрушен «Белоногами», и посещать места славы дикарей он не собирался.*       — Это далеко отсюда?       — Рядом с Великим Солёным озером — не так далеко, как кажется.       — Кому как, — пожал плечами Блеквуд. — Что ж, спасибо за информацию, я пойду, пожалуй, — услышав всё, что хотел, он поспешил покинуть купе. Вошедший вслед за ним Хоуп вопросительно изогнул бровь.       — И что это было? — спросил он.       — А коготь смерти его знает, — отмахнулся Джейсон.       — И что мы будем делать дальше?       Он выразительно постучал по сумке, набитой трофеями из мотеля.       — Для начала — обменяем их на всё необходимое. Я не думаю, что интендант гарнизона будет сильно против пары лишних стволов.

***

      Поезд замедлил свой ход, стуча колёсами по развилкам путей, и неторопливо вполз на станцию Денвера. Ник уже десять минут стоял в тамбуре и нервно выстукивал ногой ритм, стремясь поскорее оказаться на улице. Дождавшись мягкого толчка, возвестившего о полной остановке состава, он повернул запорный штурвал и потянул его на себя. Поток слепящего солнечного света хлынул в тамбур, больно ударив по привыкшим к полутьме глазам. Сморгнув непроизвольно хлынувшие слёзы, Ник шагнул из тьмы на свет и замер около подножки, оглядываясь по сторонам.       Железнодорожная станция Денвера не произвела сколько-нибудь сильного впечатления. Длинная, широкая платформа была запружена солдатами гарнизона, что разгружали поезд под лучами беспощадного солнца. На нескольких соседних путях стояли составы, которым только предстояло отправиться в путь, и, в отличие от «Бродяги», выглядящего почти как шедевр рейдерской инженерной мысли, они были самыми обыкновенными. Высокие бетонные стены были украшены колючей проволокой и стояли по обе стороны от железнодорожных путей, что патрулировались солдатами.       — Ну и как тебе? — Ник едва заметно вздрогнул, услышав глубокий бас бесшумно подкравшегося киборга.       — Пока не знаю, — задумчиво протянул тот, — я никогда раньше не бывал здесь.       — Я не думаю, что ты потерял так уж много. Денвер — та ещё клоака. Артели мародёров немногим лучше стай бродячих собак, коих здесь дохрена. Такие же вечно голодные, злобные ублюдки, готовые растерзать любого несчастного, которому не повезёт оказаться здесь.       — Спасибо за информацию. Я приму это к сведению.       — Принимай — не принимай, но сути людей это не изменит. Ради собственного выживания они готовы на всё.       — Вот поэтому я и иду один — так мне придётся беспокоиться только за собственную шкуру. Не впервые уже. Переживу… как-нибудь. До скорых встреч, Рейли! — махнув на прощание рукой, Ник медленно побрёл к зданию комендатуры.       Лёгкая улыбка, до того замершая на губах, медленно сползла с его лица, уступив место мрачной сосредоточенности. Оставалось надеяться, что «Волчья стая» не устроит охоту за его головой раньше того времени, как он свалит из сего чудного места.       Денвер погрузился в развалины, как и все крупные довоенные города. Единственным отличием были многочисленные переходы, что соединяли наиболее уцелевшие здания.       Раздалось глухое рычание, когда Ник почти дошёл до ближайшего прохода наверх. Тощая, как гуль, дворняга неопределённого цвета высунулась из-за ближайшей кучи мусора и обнажила клыки, явно рассчитывая перекусить двуногой добычей. Тихо вздохнув, Ник потянулся к пистолету в кобуре; грянул громкий выстрел, и едва рванувшая за добычей псина рухнула на землю с дырой в черепе.       Он чуть опустил пистолет, чтобы вернуть обратно в кобуру, но заметил краем глаза какое-то шевеление. Медленно обернувшись, он увидел ещё пару собак — они стояли рядом с остовом машины, вскину вверх морды. Громкий вой дикой стаи испуганной птицей заметался промеж зданий, и чуйка бывалого наёмника взвыла сиреной воздушной тревоги.       Процедив сквозь зубы ёмкое ругательство, Ник бросился к тёмному зеву полуразрушенного строения. Скудно освещённая лестница кончилась неплотно прикрытой дверью, на которой темнели пятна давно засохшей крови и проступали следы когтей. Врезавшись плечом, Ник мгновенно оказался в тёмном закутке, громко захлопнул преграду и запер её на крепкий засов. Отчётливый звук удара вместе с глухим рычанием, громогласным лаем и звуками возни с другой стороны подсказали, что он чудом избежал знакомства с вершиной Денверской пищевой цепочки.       — А ты неплохо бегаешь, — развернувшись на носках, Ник уставился на высокого типа мародёрской наружности, что стоял в проходе наверх. Дуло обшарпанной двустволки, которую он держал в руках, было демонстративно направлено вниз.       — А что, остальные не столь ретивы? — поинтересовался Ник, переводя дыхание.       Мужчина с двустволкой изобразил какое-то подобие улыбки.       — Самый эффективный способ против свор собак — поток напалма. Всё остальное, скажем так, — не самая лучшая идея.       — А почему НКР до сих пор не разобралась с этой проблемой?       — Потому что никто в здравом уме не станет тратить столько средств на зачистку никому нахрен не сдавшегося города. Кстати говоря, я Алан. Это, — мародёр провёл свободной рукой по цевью ружья, — «Мордосшибатель», а ты кем будешь?       — …Скитальцем, что ищет кров и деньги.       — Вот как… — он странно сощурился. — А звать как?       — Странник, — отозвался Ник. — Последние лет десять меня называют так.       — А имя? — не унимался его новый знакомый.       — Не помню. Меня тогда крепко приложило по голове, многое забыл — хорошо хоть, не всё.       — Ну, как знаешь, — Алан пожал плечами, сделав вид, что поверил. — Идём?       Ник насторожился, однако возвращаться к дикой своре ему хотелось ещё меньше, чем доверять свою жизнь первому встречному.       — Куда?       — В лагерь, конечно. Ты не боись, — добавил Алан, — не будешь вести себя как конченный обмудок — никто трогать не станет. У нас есть головняк, который следует решить. Старшой объяснит обстановку. Если что, мы готовы щедро оплатить работу. Ну, так что?       — Будем считать, что я заинтересован, — произнёс Ник, — веди.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.