ID работы: 2151818

Колдун и гений

Слэш
NC-17
Завершён
461
автор
Размер:
107 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
461 Нравится 98 Отзывы 179 В сборник Скачать

Глава 3 "Слепой щенок"

Настройки текста
      Запах у абрикосового эля был отвратительный и совершенно не абрикосовый. Но больше здесь ничего не продавали, поэтому Наруто затыкал нос и пил жижу неясного цвета и хмельного вкуса. В баре было всего три человека, включая Наруто и хмурого небритого моряка, подающего эту самую отвратительную абрикосовую жижу.       Наруто меланхолично поглядывал на мелькающего в дверях юного матроса и думал. Мысли лезли всякие, преимущественно бессмысленные, Наруто лениво отгонял их, делал очередной глоток эля.       - Это ты живёшь в каюте с идиотом? – хрипло хмыкнул небритый моряк, протирая пыльным куском ткани кружку. Наруто вскинул на него взгляд и пожал плечами:       - Если вы про босоногого в капюшоне, то – да.       Моряк рассмеялся и покивал:       - Да, именно о нём. Я видел, как он разговаривал с морем перед отправкой судна. И не страшно тебе с этим ненормальным спать в одной каюте?       - Нет, он почти безобиден, - Наруто усмехнулся, вспоминая прошлую ночь в лесу, - да, почти.       - Вы друзья? Или отрицаете прелестность женских форм?       - Нет, ни то, ни другое. Мы напарники, в каком-то смысле. Есть у нас одно дело общее, вот и всё, что нас связывает.       - Это хорошо, - шумно вздохнул моряк, - та леди явно на тебя поглядывает. Фигуристая, - одобрительно фыркнул он.       Наруто напрягся. В памяти моментально всплыли слова босоногого о какой-то женщине, наблюдающей за ними в лесу. Наруто сделал ещё один большой глоток абрикосового эля и уронил кружку. Та громко звякнула об пол и откатилась чуть назад, разливая содержимое. Прося прощения и неловко улыбаясь, Наруто соскользнул со стула и наклонился за кружкой, бросая взгляд в угол помещения, куда скашивал глаза моряк, говоря о загадочной леди.       Полноватая молодая женщина с тёмными волосами задумчиво покусывала нижнюю губу и, как и Наруто прежде, смотрела на всё ещё мелькающего в дверях матроса.       «Что-то я разнервничался. Нет оснований полагать, что она враг, просто подозрения. Наверное, нужно рассказать этому ненормальному. Хотя он и говорил, что на судне, как младенец, но, возможно…» - Наруто поднялся и поставил кружку на стол.       - Уф, что-то меня укачало, пойду в каюту, - улыбнулся он моряку. И вышел из бара, бесподобно реалистично покачиваясь. ***       Саске не мог уснуть, он впервые не слышал. Как слепой щенок, но натыкался на острые углы темноты, тыкался носом и невидяще заглядывал в черноту. Саске впервые чувствовал себя одиноко.       Когда дверь за Наруто закрылась, он сел на холодные доски и бестолково пытался нащупать их пульс, втягивал солёный воздух, от которого только лишь сохли губы. Саске помнил, как отчаянно завывал Бриллиантовый лес, когда они с Наруто выходили из него. Трава путала ноги, пыталась обнять, задержать, деревья за спиной стонали надрывно, и от этого стона всё внутри сжималось. В воздухе пахло страхом и болью – лес боялся отпускать. Лес впервые окутывал Саске таким страхом.       Лисица бежала за ними до самого города. Она – посланница леса – прижимала уши и с отчаяньем смотрела вслед Саске, она замерла на окраине поля, втянула мокрым носом воздух и, поджав хвост, ушла обратно к своим братьям. Саске, оставив Наруто на корабле, нашёл её за кустом масоки, рыжая радостно кинулась к ласковым рукам жреца, тёрлась об его босые ноги тёплой мордочкой. И вновь отчаянно заглядывала в глаза, когда Саске спешил уйти к отправляющемуся кораблю.       Он бы остался, не задумываясь и с большой радостью. Если бы тот же лес, та же лисица действительно пытались удержать. Но они лишь оплакивали его уход, словно понимая необходимость этого. И Саске сам чувствовал эту необходимость, сама жизнь шептала ему, что он должен идти, должен помочь глупому контрактнику, должен найти амулет. Как его отец, как дед, как прадед и десятки предыдущих поколений. Он чувствовал ответственность.       - Эй, ведьма, - дверь скрипнула, и в каюту вошёл Наруто, - ты спишь?       Саске чуть повёл обнажённым плечом и лениво сел на кровати. Прежде пугающий цепкий чёрный взгляд был каким-то растерянным. Наруто пожевал губу и сел рядом со жрецом.       - Возможно, у нас проблема, - выдохнул он. Саске мгновенно подобрался и пристально посмотрел на спутника. – Ты говорил про какую-то женщину, в лесу, помнишь? – продолжил Наруто. – Мне тут птичка на хвосте принесла, что одна леди на меня поглядывает. Я человек не скромный и считаю себя довольно привлекательным, но чем чёрт не шутит. Может, это та самая?       Саске равнодушно окинул контрактника взглядом и слабо фыркнул. Он встал на ноги и натянул на себя одежду, даже капюшон на глаза надвинул. Наруто терпеливо ждал.       - Ничем не могу помочь, - в конце концов пожал плечами жрец. – Я тебе уже говорил: как младенец. Я не смогу сказать тебе, та же эта женщина или нет. Но мы можем за ней наблюдать. Только без глупостей, гений.       - Как великий колдун прикажет, - саркастически покланялся Наруто.       - Жрец, - поправил Саске. ***       Ино прогуливалась по верхней палубе. Поднимался ветер, и это было совершенно некстати для большинства пассажиров, так как могло задержать корабль. Но не для Ино. Ей задержка прибытия судна была бы только на руку, даже лишний час – это уже плюс. Ведь всякое может случится.       Ино поправила волосы и оглянулась. На палубе были только моряки, все пассажиры разбежались по своим каютам, опасаясь шторма. Ино же не могла себе позволить кутаться в одеялко и временами выглядывать за дверь, у неё была задача, и на кону были неплохие деньги. Возможно, лучшие за всю её карьеру. Хотя и задание, если верить этой Малии, было не из лёгких. Но пока что всё складывалось хорошо.       Брюнет весь день просидел в каюте, и это было только на руку Ино. Блондин же хотя и был красив, но, судя по физиономии, особым умом не отличался. Типичный вояка: больше кулаки, меньше мозг. Он всё утро просидел в баре, а потом тоже заперся в каюте. Оставалось только лишь дождаться ночи и пробраться к этим двоим. Придётся делать всё тихо, чтобы не перебудить остальных пассажиров. Ну, это не страшно, шоу она сможет устроить и как-нибудь потом. ***       - Я уже говорил тебе, чтобы ты не командовал. Так ведь? – нахмурился Наруто.       - Хорошо, - спокойно кивнул Саске, - ты распоряжайся, - и выжидательно посмотрел на Наруто. Тот пожевал губу.       - Сейчас ты прогуляешься по кораблю, может быть, наткнешься на неё. Как она выглядит, я тебе опишу. Твоя задача посмотреть, будет ли она следить за тобой. Возможно, она, действительно, просто мне симпатизирует. Потом возвращаешься в каюту и говоришь мне. Если наши опасения оправдываются, то дальше пасти нашу шпионку буду я, а ты должен будешь сидеть в каюте. Это на случай, если у красотки есть помощники и они решат пошарить в наших, - он бросил взгляд на небольшой мешочек жреца, в котором были только травы и тряпки, - в моих вещах.       Саске согласно кивнул.       После разговора и ещё одной инструкции, которую Саске не особо слушал – он в любом случае будет делать так, как посчитает нужным – жрец вышел из каюты. Дышать стало легче, а вид воды заставил что-то радостно шевельнуться внутри. Он наконец-то слышал хоть что-то, хоть слабый шёпот волн. Жаль, что нельзя прикоснуться, тогда шёпот стал бы громче.       Саске сел за один из трёх свободных столиков. В баре было пусто, ни одного пассажира, ни одного моряка. Был вечер, значит, все должны были подойти к ужину, но на море поднимался шторм, потому пассажиры пугливо прятались в своих каютах.       Саске, привыкший быть один, без людей, невольно вздохнул свободнее. Люди ровняются опасности. Люди – единственные живые существа, чьи чувства и мысли для него под замком. Даже глуповатый блондин был загадкой. Наверное, Саске слишком долго жил в лесу. Да, всю жизнь и жил.       Жрец оглянулся по сторонам. И в этот же момент в комнату вошла молодая женщина. Он окинул её взглядом, сравнивая с описанием своего спутника. Она. Наверное. Как жаль, что море не может подсказать, оно слепо к тому, что происходит на корабле. И Саске придётся справляться самому. Он повернулся так, чтобы не было видно, что он следит за девушкой, и временами бросал взгляды в её сторону. Та вела себя не подозрительнее любого другого пассажира: сидела, расслабленно откинувшись на спинку стула, любопытно разглядывала грязноватое помещение бара и изредка не менее любопытно поглядывала на странного мужчину в капюшоне.       Саске, высидев для верности с около получаса, вышел из бара и направился на верхнюю палубу. Он остановился у борта и внимательно смотрел на дверь – единственный вход на эту сторону палубы. Никого не было. Кроме трёх бородатых моряков, ввалившихся в эту дверь с диким шумом, но они явно не то, что нужно было Саске. Предполагаемой шпионки не было. Не было её первые десять минут, вторые и третьи. И Саске вернулся в бар. Девушка всё ещё сидела на прежнем месте, теперь уже в компании пожилого с седыми усами мужчины. Саске окинул помещение взглядом и ушёл.       Нужно было рассказать о результатах своему компаньону. Тот, наверняка, будет не рад своей ошибке. С другой стороны, отсутствие шпиона на судне – несомненный плюс. Это могло означать одно из двух. Первое: Малия решила выждать, когда они сойдут с корабля на сушу, и избавится от них там. Второе: что-то заставило её передумать. И хотя второй вариант был намного пригляднее для жреца и контрактника, первый был ближе к реальности.       Саске зашёл в каюту и удивленно нахмурился. Пусто. Наруто здесь не было. И это было странно, ведь его присутствие в каюте было часть его же плана. Не мог же он передумать и не сказать об этом Саске? Или мог. С людьми всё было действительно сложнее. Саске сел на кровать, решая, как поступить дальше: пойти ли искать своего спутника или ждать его здесь. ***       Саске устало вздохнул и закрыл за собой дверь. Он долго ждал Наруто в каюте, и в конце концов решил его найти. Нет. Нигде нет. Жрец даже постучал в парочку соседних кают, надеясь найти своего спутника там. Но его нигде не было.       Звёзды рассыпались по небу, ночь забирала мир в свои объятья. Море волновалось, и не нужно было уметь слышать его, чтобы это понять. Оно то и дело подкидывало корабль, передавало его с одной волны на другую, игралась с судном, как дитё. Саске прислушивался к приглушённому шуму ветра за бортом и хмурил брови. Он не знал, что делать. Теперь он остался совершенно один. Если бы он мог почувствовать под ногами землю, коснутся травы и услышать воздух, он бы не переживал. Он бы стравился с любым врагом, пока его защищали. Но здесь, на корабле, оставшись без союзника – что он мог сделать? ***       Ино, держа обувь в руках и настороженно прислушиваясь, подкралась к нужной двери. Остановилась, перевела дыхание и прислонилась ухом к прохладному дереву. Корабль потряхивало на волнах, шум моря и ветра загонял себе за спину все другие звуки. Ино нахмурилась. Придётся надеяться на удачу. Поставив сандалии на пол, она покрутила в руках отмычку и пригнулась к замку. Дверь тихонько качнулась и девушка отпрянула. Открыто. Ино оглянулась по сторонам, так не должно было быть, разве они прошлой ночью не запирались на замок? Ино сглотнула и осторожно, надеясь, что двери здесь регулярно смазывают, толкнула тяжёлое деревянное полотно.       В каюте было темно, Ино пошире открыла дверь, чтобы хоть что-то разглядеть. Стол, комод, две кровати. На одной из них виднелся тёмный силуэт, вторая была пуста. Девушка, осторожно ступая по деревянному полу, подошла к первой кровати. Тот самый тип в капюшоне, которого, по словам Малии, нужно опасаться. Ино вынула из-за пазухи нож – длинный с резьбой на рукояти – её любимый. Девушка коснулась облачённого в тёмную ткань плеча и чуть повернула мужчину на себя: нужно было получить доступ к горлу, Ино уже давно решила, какой смертью умрут эти двое. Пока что только один, но и со вторым она обязательно разберётся.       - Такая красивая и такая глупенькая, - цокнул кто-то за спиной. Ино вздрогнула и отскочила от кровати, мужчина на ней дёрнулся и сел. Он шокировано смотрел в голубые глаза девушки, а та медленно развернулась, поворачиваясь лицом к входу.       Это было ошибкой, это было по-настоящему глупо. Конечно же, нужно было сначала узнать, куда делся второй. Нужно было быть внимательнее, ведь её предупредили, что стоит опасаться.       - Красавица, поверь, - весело улыбнулся блондин, держа меч наготове, - этот сумасшедший мне и самому-то не очень нравится, но он забавный. Не стоит его убивать, без него мне будет даже немного скучно, - фыркнул мужчина и плавно, не выпуская врага из поля зрения, двинулся в сторону. В дверях на него могли напасть со спины, ведь ещё неизвестно, что у этой девчушки нет единомышленников на корабле. А Наруто в отличие от девицы не дурак. – Да и более того: он выкинул мою карту. И теперь моя карта – он. Как же я доберусь до Торуда без карты?       - Хм, а ты выглядишь тупее, чем есть на самом деле, - вспотевшей рукой хватаясь за рукоять короткого меча, процедила Ино. Одним глазом она поглядывала на замершего на кровати мужчину в капюшоне.       - Сожалею, миледи, но не могу сказать того же о вас. – Наруто посмотрел на жреца. Тот растерянно переводил взгляд с одного на другую. Наруто поджал губы: в лесу босоногий выглядел куда увереннее.       - Меньше слов, малыш, ты же понимаешь, что кто-то из нас должен умереть.       - Да-да, красавица, этот корабль слишком тесен для нас обоих и всё такое. Ты только отойди подальше от босоногого, - кивнул он на Саске, наступая на девушку. Та усмехнулась и резко кинулась в сторону, рассчитывая, уловив момент, схватить брюнета. Но Наруто был быстрее, он одним движением преградил путь и предупреждающе выставил меч вперёд. – Хорошая попытка.       Ино продолжала улыбаться, хотя было совсем не до веселья. Намётанным глазом она оценила ловкость врага и его сильное тело. Это был не какой-то щенок, это был настоящий боец. Девушка рыкнула и кинулась вперёд. Наруто блокировал удар и двинулся навстречу девушке, оттесняя её к двери. Ино опять наступала, её вновь оттесняли. А потом, сама не поняв, что случилось, Ино оказалась на полу, прижатая обутой в кожаную обувь ногой.       - Нет, - хмыкнул Наруто, касаясь шеи поверженного врага кончиком меча, - вы, миледи, совсем не гладиатор. Вы нежный цветок. Вам бы мужа найти богатого да и жить себе припеваючи, а вы меч хватаете. – Ино зло стреляла в усмехающегося мужчину холодными взглядами. – Ну, что, сучья дочь, - сменил тон Наруто, - кто тебя послал?       Ино оскалилась и сплюнула на ногу Наруто. Тот брезгливо поморщился и сильнее надавил девушке на грудь.       - Я не скажу, - хрипло выдавила сквозь зубы блондинка.       Если она скажет, то её убьют, если не скажет, то, вероятно, тоже. Но шанс всё же оставался, а в первом случае – нет. Ей ясно дали понять, что если она оступится, то головы не сносить.       - Жаль, - хмыкнул Наруто. Он убрал меч в ножны и поднял Ино с пола, та удивленно посмотрела на мужчину. Наруто схватил её за руки, и, кивнув жрецу следовать за собой, вышел из каюты. Он остановился на верхней палубе, у самого борта, и перегнул через него девушку.       Море бесновалось, Саске чувствовал покалывание в кончиках пальцев – напряжение воды и воздуха. Небо затянуло серым, почти чёрным, густые тучи угрожающе нависали над головами. Ино нервно сглотнула и вцепилась взглядом в непроницаемое лицо Наруто.       - Рыба, говорят, нынче голодная. Исправим? – холодно спросил он. Ино кривовато усмехнулась. Она молчала. Она твёрдо решила, что будет молчать.       - Подожди, - подал голос Саске. Наруто удивлённо обернулся и, приподняв бровь посмотрел на жреца. Тот, чуть запрокинув голову, смотрел в небо. – Дай мне поговорить с ней. – Он перевёл взгляд на Ино.       Наруто хмыкнул и пожал плечами, он дёрнул Ино на себя и, отведя её от борта, кинул на пол. Саске сел рядом с девушкой на колени и взял ей лицо в свои ладони. Ино с ненавистью смотрела на острые черты мужчины, испытывая жгучее желание вцепиться зубами ему в горло.       Корабль качнуло сильнее. Саске внимательно вглядывался в бледноватое лицо молодой женщины, пристально смотрел ей в глаза, поглаживая большими пальцами нежную кожу. Он не был уверен, что получится, он пробовал всего раз, и это было случайностью. Но он должен был попытаться теперь.       - Если ты собрался… - начал Наруто, но его слова потонули в пронзительном крике. Наруто выругался и подскочил к девушке, зажимая ей рот. Ино широко раскрытыми глазами смотрела в чёрные глаза жреца и кричала. Саске продолжал держать лицо Ино в ладонях. Наруто непонимающе смотрел, то на одну, то на другого, всё ещё зажимая выгнувшейся на полу блондинке рот.       Саске закрыл глаза и отпрянул от резко замолкшей девушки. Тянущие отголоски боли разливались по жилам, Саске позволил себе поморщиться, он чуть покачнулся и упёрся руками в палубу.       - Убери его, - закричала Ино, как только Наруто разжал руку, - убери! Убери!       - Успокойся, - хрипло сказал жрец, - если ты скажешь, кто и зачем тебя послал, я больше к тебе не прикоснусь. Ино закивала:       - Малия, она так представилась, женщина, брюнетка. Она... – захлёбывалась в словах Ино, - она сказала, что мне нужно убрать вас до того, как вы прибудете в Персиль. Просила пальцы в доказательство, она обещала очень много золота, если я всё выполню. Больше она ничего не сказала.       - Где вы встретились? – задал вопрос жрец. Наруто всё ещё непонимающе хмурился и смотрел на Саске.       - В Сероле. В таверне. Я там всегда, я принимаю заказы только там. Она сама меня нашла. Был ещё мужчина, мы вместе шли за вами. Но в лесу я свернула и пошла на обгон, он остался… Я не знаю, я больше его не видела.       - Всё? Это всё, что ты можешь рассказать? – подал голос Наруто. Ино закивала в ответ и опасливо посмотрела на жреца. – С дружком своим на том свете свидитесь, - хмыкнул контрактник, обнажая меч. ***       - Какого дьявола?! – Наруто впился взглядом в открывшего глаза жреца. – Ты лишился чувств от вида крови?       Саске поморщился от пульсирующей в висках боли и приподнялся на слабых руках. Он лежал на какой-то тряпке, привалившись спиной к огромному ящику. Жрец оглянулся: они в трюме.       - Нет, гений, - скривился Саске, кинув взгляд на негодующего контрактника. – Не от вида крови. Почему ты меня не послушал? Я ведь просил не убивать её.       - Ты орал «немедленно остановись», это вряд ли можно назвать просьбой, - Наруто сел на пол и привалился спиной к тому же ящику. – Мы ведь обсудили, колдун, ты забыл? Я ни при каких обстоятельствах не стану тебя слушаться, я не твой ручной пёс. Запомни. И какого же дьявола произошло на палубе?       - Я отдавал ей свою жизнь, - Саске прикрыл глаза. Ему было неуютно в собственном теле, будто оно отвергало жреца.       - Что? В смысле? – Наруто заглянул в бледное лицо и невольно нахмурился. Смерть колдуна в его планы не входила. – Позволь спросить, зачем?       - Это больно, ужасно больно и для того, кто отдаёт и для того, кто принимает. Но рядом было море, поэтому мне было легче.       - Почему я не должен был её убивать? – Наруто даже не знал, какой вопрос задать в первую очередь, но всё же смог собраться и пойти по порядку.       - Чтобы отдать жизнь, нужно установить связь. Чтобы установить связь, нужен физический контакт, - покорно объяснял жрец, борясь с тошнотой. Сейчас не хотелось молчать, противный писк в ушах разрывал перепонки. – Чем больше контакт, тем сильнее связь. Я всего лишь касался её лица, наверное, потому и не умер вслед за ней.       Жрец замолчал и пару секунд переводил дыхание. Наруто хмуро разглядывал его, пытаясь решить, пугает или забавляет его этот разговор. Теперь он точно был уверен, что зря связался с этим босоногим.       - Если связь не закрыта, и принимающая сторона умирает, то тот, кто отдавал, делит эту смерть пополам. Если бы связь была крепче, я бы не успел её закрыть, когда ты, гений, воткнул в шпионку меч.       Наруто хмыкнул. Отлично, и что ещё он не знает? Этот же вопрос он повторил вслух.       - Многое, - тихо выдохнул Саске. – Мне бы на сушу.       Наруто вздохнул и почесал переносицу. Враг кормит рыб – это плюс, изнемогающий напарник – минус. Наруто бросил взгляд на жреца, тот приоткрыл глаза и посмотрел в ответ. Только как-то странно. Жрец отвернулся, Наруто выгнул бровь:       - Что?       - Обними меня, - теперь уже спокойно и уверенно чёрные глаза смотрели на Наруто. Тот смешался и повторил свой вопрос. – Мне нужен кто-то живой, - просто пожал плечами жрец и уже настойчиво сказал: - обними меня.       Наруто выругался сквозь сжатые зубы и хотел послать своего спутника ко всем чертям, но тот зло посмотрел прямо в глаза контрактнику и сам прильнул к его плечу. Наруто тряхнул рукой, но через пару секунд неловко и неудобно обнял жреца. Рука быстро начала затекать, а абсурдность ситуации не добавляла удовольствия.       - Где ты был? – вдруг спросил Саске. Он чувствовал, как стук чужого сердца заставляет его собственное биться ровнее. Живое существо рядом помогало вновь почувствовать себя единым целым. Наруто, поняв, что имеет в виду жрец, пожал плечами:       - Я рассказал тебе не весь свой план. Очевидно же, что нас бы попытались убить этой ночью. Прошлой – она присматривалась, изучала и подготавливалась. Этой же ночью пришло время действовать. Я сам не раз так делал, так что знаю, о чём говорю.       - Я был приманкой? – в полудрёме пробормотал Саске. Наруто согласно кивнул и поморщился: рука начинала побаливать, он попытался расслабиться и тоже закрыл глаза. ***       Море злилось всё сильнее, оно швыряло и нещадно било корабль. Наруто слышал, как на палубе что-то кричали матросы, слышал чей-то визг. Но глаза открыл, только когда корабль ощутимо наклонился. Наруто выставил руку вбок, чтобы удержать равновесие, и посмотрел на всё ещё находящегося в его объятиях жреца. Тот открыл глаза.       - Не волнуйся, - спокойно посоветовал он, - держись меня и ничего не случится.       - Я не волнуюсь, - фыркнул Наруто, - просто корабль сейчас потонет, видимо дешевенькая древесина не выдерживает шторм. Надеюсь, ты умеешь плавать, я на своём хребте тебя не потащу. – Наруто ухмыльнулся и отстранил от себя Саске. – Нужно выходить на палубу.       Саске встал вслед за Наруто. Его всё ещё немного покачивало, и сейчас возможность оказаться в бушующем море даже радовала: море придаст сил гораздо больше, чем объятия контрактника.       - Держись меня, - ещё раз посоветовал жрец, выходя из трюма.       На палубе творился хаос. Какая-то женщина в одном белье металась из стороны в сторону и всё твердила чьё-то имя. Моряки ругались и пытались загнать пассажиров в каюты, те путались под ногами и разводили панику. Корабль ещё опаснее наклонился в сторону, и уши заложило от людского крика. Женщина в белье вцепилась в руку пробегающего мимо матроса и принялась рыдать.       - Успокойтесь, чтоб вам всем провалиться! – кричал матрос, - уйдите в свои каюты, черти!       Саске втянул искрящийся напряжением и опасностью воздух. Море бесновалось. Но в то же время ласково манило к себе, и Саске с удовольствием бы кинулся в его объятья. Он знал, что ему ничего не угрожает, море позаботится, не даст погибнуть.       - Дьявол, - сквозь зубы прошипел Наруто, - как думаешь, колдун, успеем сбегать до каюты, вещи забрать?       Корабль мотнуло в сторону, и женщина в белье упала. Наруто вцепился одной рукой в дверь, другой – в Саске.       - Нет, - сказал контрактник сам себе, - не успеем. – Он обернулся к жрецу, - ну, что, ждём, пока корабль потонет или прыгаем?       Саске молча схватил Наруто за руку и двинулся к борту. Заметивший их матрос, что-то кричал вслед, но мужчины его не слушали. Наруто думал только о том, как далеко берег. А Саске просто хотел скорее оказаться в воде.       - Не вздумай отпускать мою руку, гений, - сказал жрец, прежде чем прыгнуть.       Наруто хмыкнул и закатил глаза. С чего босоногий решил, что Наруто не справится сам?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.