* * *
Снейпа он нашел в кабинете: зельевар сидел за столом, проверяя тетради. Настольная лампа заключила стол в круг света; остальная комната тонула в полумраке, чему Гарри был только рад. Он не хотел выяснять, добавились ли в коллекции заспиртованных уродцев новые экземпляры. — Мистер Поттер? — профессор вскинул брови. В темных волосах появилась первая седина, морщины стали глубже, включая те, которые сбегали от крыльев длинного носа к уголкам тонких губ. Это было странно, потому что непохоже, чтобы Снейп начал чаще улыбаться. Он вообще мало изменился: те же сальные волосы, неизменная черная мантия. Взгляд черных глаз всё также говорил: «Даже не пытайтесь мне понравиться, вы ведь не отлично сваренное оборотное зелье». Впрочем, в Хогвартсе вообще мало что поменялось, оттого Гарри казалось, что и сам он не вырос, не зализал старые раны, не получил новые. — Простите, сэр, у вас не будет пары минут? Мне нужно с вами поговорить. — Присаживайтесь, — зельевар встал и зачем-то пошел к тяжелому дубовому шкафу. Вернулся с тяжелым пузырьком из коричневого стекла. Перед Гарри возник стакан с водой, окутанный полупрозрачной дымкой согревающих чар. — Если это антипростудное зелье, то не надо, сэр, я его уже принимал, — пробормотал Гарри, гипнотизируя стакан нехорошим взглядом. — Ложь. Причем весьма неубедительная. Меня не волнуют причины, по которым вы отказываетесь от лекарств, но я предпочитаю разговаривать с адекватным собеседником, а не с больным недоразумением, шмыгающим носом через каждые пять секунд. Так что или пейте, или уходите. Не тратьте мое время зря. Гарри взял стакан, отметив про себя, что Снейп налил туда зелье не дожидаясь его согласия. Едкий ментоловый запах пробился через сопли, и Гарри поспешил осушить стакан до дна. Теперь защипало на языке и в горле, на глаза навернулись слезы. — Зелье подействует через пять минут. — Так оно еще не, — выдавил из себя Поттер, сглатывая горький привкус. Пока организм Гарри усваивал антипростудное, профессор успел проверить еще одну работу. Красных чернил он не жалел, при этом ни одна капля не попала ни на ладони, ни на белые манжеты рубашки. Поттер не добился бы такой аккуратности даже с помощью магии. Он поерзал на стуле, повертел в руках конверт, который вручили ему мальчишки. В манерах Снейпа чувствовалось влияние Тома Риддла. Сходство было едва уловимым, но и этого хватило, чтобы оставить на душе глубокую царапину. «Хочу домой», — снова подумал колдун, со всей ясностью осознав, что под словом дом он имеет в виду не свою квартиру. — О чем вы хотели поговорить? — Снейп уронил перо в металлический колпачок, прикрепленный к круглой подставке, украшенной завитками темных узоров. Вопрос застал Поттера врасплох — он вздрогнул и опустил глаза, как ученик, который отвлекся во время урока. — Есть несколько ребят, которые хотят собрать межфакультетскую команду по квиддичу, чтобы у студентов было больше возможностей играть. Правила школы не ограничивают количество команд, так что у них есть на это право. Вот тут они всё написали, — Гарри передал профессору конверт. Снейп вытащил несколько плотных листов, пробежал глазами, хмыкнул. — Почему вы пришли с этим ко мне? — Им нужно согласие одного из деканов. — Я понимаю, — Снейп скривился, но удержался и не высказал всё, что он думает об умственных способностях своего бывшего ученика. — Я спрашиваю, почему вы обратились именно ко мне? — Мне показалось, что вы не боитесь нового и не ставите крест на идее только потому, что она нарушает традиции; о других деканах я такого сказать не могу. — Вы разбираетесь в людях лучше, чем кажется на первый взгляд, — темные глаза подозрительно буравили Поттера, будто выпытывая, где он сжульничал. — В ближайшие несколько дней нам всем будет не до квиддича, но я обдумаю вашу затею и дам ответ на следующей неделе. Передайте своим смутьянам, чтобы пришли ко мне в пятницу в семь часов. Полагаю, вы будете с ними? — Куда я денусь, — Гарри усмехнулся. — У вас всё? Снейп ждал, что Гарри заговорит о Дамблдоре или об артефакте, который ему всучил директор. Он спросил о другом: — Что вы думаете о Темном Лорде, о Томе Риддле? Кто он? — Ответ на этот вопрос определенно займет у меня больше чем несколько минут или часов, — профессор не скрывал, что тема ему неприятна. — А есть выделить главное? Самую суть? Снейп сцепил тонкие пальцы перед собой, немного помолчал и медленно произнес: — В отличие от многоуважаемого профессора Дамблдора, Темный Лорд не разбрасывался вторыми шансами. В то же время он очень редко показывал свое недовольство. Провинившиеся до последнего цеплялись за надежду, что происходящее — одна большая ошибка, и умоляли палачей дать им возможность поговорить с Повелителем. Мистер Поттер, если судьба еще раз сведет вас с Томом Риддлом, помните: вы имеете дело с тем, кто будет улыбаться и обсуждать с вами планы на будущее уже приговорив вас к смерти. Как ваше самочувствие? — Неплохо, — Гарри только сейчас сообразил, что свободно дышит носом. Колдун встал. Ему нужно было в одиночестве обдумать всё сказанное, а заодно и несказанное. Вдобавок недовольная гримаса на лице Снейпа недвусмысленно намекала: визит пора сворачивать. — Когда придете домой, поешьте. Зелье забирает много внутренних ресурсов. — Хорошо, сэр. Спасибо вам. С едой проблем не возникло. У двери квартиры Поттера поджидали близнецы Уизли. Джордж прижимал к себе большую бадейку, обернутую белым полотенцем, от которой шел густой аромат куриного бульона. Фред перебрасывал из ладони в ладонь круглую склянку. Хоть магический мир и назывался миром, по сути он был большой деревней, где новости распространялись как лесной пожар. Молли быстро сварила бульон и отправила близнецов к Гарри, наказав им под угрозой лишения любимых пирожков проследить, чтобы тот хорошо покушал, выпил лекарство и сразу же лег спать. Фред и Джордж в точности выполнили ее инструкции, ведь на кону стояло не абы что, а здоровье лучшего друга и любимые пирожки.* * *
К полуночи Гарри был свеж и полон сил. Он принял душ, смыв с себя остатки болезни, надел чистую футболку и джинсы, закутался в согревающие чары. В квартире было холодно, особенно в гостиной. Зато она выглядела более-менее опрятно, но не потому, что Поттер стал аккуратнее, а потому, до недавнего времени он почти всё свое время проводил у Риддла. Кое-где уже были заметны признаки возвращения былого беспорядка: на журнальном столике громоздились грязные чашки, из-под дивана торчал край черной футболки, рядом с фикусом валялась на боку картонная коробка… на следующий день после расставания Том прислал его вещи с курьером, как и обещал. Гарри бросил коробку на пол, а потом пнул со всей дури — она пролетела через всю гостиную, ударила, но всё же не завалила ни в чем не повинное растение. Чайник на каминной полке выпустил облачко пара. Цифры 22:49 искрились голубым и зеленым. Днем Поттер нашел бы, чем себя занять, а сейчас он стоял опустив руки, как человек посреди пепелища. «Так не годится», — колдун встряхнулся, поднял с пола зеленую мантию, опустошил карманы. Шарф обмотался вокруг фикуса, пузырьки с антипростудным выстроились на столике, оттеснив грязные чашки на край; коробочку с артефактом Поттер разместил перед ними. Посидел немного, сгорбившись и свесив сцепленные ладони между колен. Взгляд больше не метался, а замер, удерживаемый геометрическими узорами на крышке коробочки. Пузырьки сдвинулись, взяв артефакт в кольцо. Гарри протянул руку и переместил один флакон в сторону. Получился шабаш. Колдун помедлил и убрал еще один пузырек, вроде как сделав себя частью сборища. Простуда оставила его всего лишь несколько часов назад, а Поттер уже жалел об этом. Болезнь стояла преградой на пути его дурости, которая иначе давно бы подхватила его, как взбесившаяся от паводка река, и понесла к Тому Риддлу. Может быть, если после полуночи Фоукс прилетит сюда, чувства умрут быстрее. Ведь маски будут сорваны. Но он надеялся, что феникс выберет Риддла. Поттер вытянулся на диване — пятка наткнулась на что-то твердое. «Ебу от души» забилась в угол неопрятным комком. Гарри расправил бордовую мантию, нашел в кармане «Дары волхвов». Желая отвлечься, пролистал книгу. История была ему знакома. Он точно читал ее раньше или видел экранизацию. Чем она зацепила Риддла? Человек, который сказал, что его не интересуют мотивы, только результат, посмеялся бы над подарками Джима и Деллы. Скорее всего, так оно и было, а Гарри опять не уловил иронии. Он спросил себя: не пора бы ему сдаться и принять суждения более проницательных людей? Да, согласие с правотой Дамблдора вставало ему поперек горла, но разве правда не должна быть горькой? Нет Тома Риддла, есть лишь иллюзия, под которой прячется тень. Вот только зачем тогда ей понадобилось трахаться с Гарри? Для забавы? Ради того, чтобы отточить мастерство притворщика? Дамблдор говорил: артефакт изгонит тень в ее мир. Это звучало безболезненно. Поттер вспомнил одно из видений, показанное ему Зеркалом Мира. Том извивался и кричал, когда тьма тянула его к себе. Разве способность испытывать боль и страх не роднила его с людьми? Колдун сел, стиснув кулаки. Вернулась мысль, что нужно прямо сейчас увидеть Риддла. Она доставала его с самого пробуждения, но в этот раз привела подкрепление — муторное ощущение случившейся беды. Гарри боролся, упрекал разыгравшееся воображение, убеждал себя быть разумным и не истерить, а диван под его задницей выпускал невидимые иглы. Поттер упрямо оставался на месте — иглы становились длиннее, острее. Колдун вскочил. Сунул ноги в ботинки, схватил артефакт — маленький, но весомый довод, если Том решит вышвырнуть его вон, а также единственное оружие против нелюди — и заколебался. Решение было принято за секунду. Гарри аппарировал. Коробочка осталась на столе; пузырьки с антипростудным зельем окружали ее, как стражники.