ID работы: 2163306

Сумасшествие, а не класс! (Редактируется)

Джен
PG-13
В процессе
136
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 99 Отзывы 37 В сборник Скачать

Зелья варила! И не надо так смотреть!

Настройки текста
С воплями, криками и препирательствами мы уселись. Как ни странно, но число мест соответствовало числу учеников класса. — Знаешь, — поделилась мыслями Алекс, — я была бы рада, окажись, что мы едем в школу Гарри Поттера. — Хогвартс, — подсказала я. — Да, точно. Всё еще дрожащая Варя рылась у себя в сумке. Выяснилось, что нам в чемоданы попали вещи, которыми мы часто пользуемся. Например, у меня, кроме моих вещей и мантии (интересно, она у всех такая ужасная?), лежал перманентный (несмываемый) маркер, но на нем была подпись, сделанная от руки, которая говорила, что то, что написано с помощью него будет смываться только мылом и никакие очищающие чары не помогут. Таким же маркером я часто пользуюсь и иногда защищаюсь от одноклассников. Письмо-приглашение в школу тоже было, и список вещей к нему прилагался. По нему я проверила содержание сумки: - Три простых рабочих мантии (чёрных). (Этот кошмар я даже под дулом пистолета надевать не стану!) - Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день. (Каждый день?!) - Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). (Они даже стильные) - Один зимний плащ (чёрный, застёжки серебряные). (Плащ? А про куртки они что-нибудь знают? Я в Сибири всю зиму в куртке ходила и не замёрзла. Шубу в конце концов надеть можно.) Книги также присутствовали. - «Классическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл - «История магии». Батильда Бэгшот - «Теория магии». Адальберт Уоффлинг - «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч - «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора - «Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф - «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер - «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Кроме этих вещей я нашла очень красивую волшебную палочку, правда у меня не получилось что-либо наколдовать. Котёл, наверное, для варки зелий, флаконы, тоже для зелий, телескоп и весы.

***

Это странное перемещение совершенно не входило в мои планы. Я вчера перенесла ночной сон (который длился пару часов) на дневной и послеурочный. И поэтому мне жутко хотелось спать. Поезд тронулся, и под размеренное стучание колес я начала засыпать. После некоторых размышлений меня осенила прекрасная мысль: переодеться, восстановить отсутствовавший ночной сон, но до этого попросить кого-нибудь разбудить меня, когда приедем. Я надела на себя парадную мантию, посмотрела в зеркало, плюнула и сняла. То ли я к такой одежде не подхожу, то ли такая одежда ко мне, но я выглядела, как будто напялила на себя чёрный картофельный мешок. В итоге, выбор я остановила на чёрных джинсах, балетках такого же цвета и белой блузке. Ах, да! На блузку я надела галстук (ох и помучиться пришлось!), который был тускло-серым (после распределения его цвет должен смениться на цвет факультета). — Боже, Варя! Зачем ты надела на себя этот идиотский галстук? — воскликнула Катя Юдина после того, как я вернулась из уборной, в которой переодевалась, — самый отвратительный цвет, который я когда-либо встречала! — Не надо «ля-ля», отличный галстук, после распределения, когда он станет зеленым, он будет отлично дополнять наряд. — Зеленым? Это Слизерин? — с усмешкой спросила меня Лина. С этой «мадам» лучше не связываться, обосрет перед всеми и довольной останется. Правило это я знала и поэтому ответила однозначно: — Да. Лине этого хватило — девушка просто очень плохо знакома с фэндомом «Гарри Поттер» — и она отвязалась. Зато наш разговор услышали Витя с Юрой, которые сидели неподалеку и, подозрительно переглядываясь, объясняли что-то Илье. Три прекрасных «витязя» перегнулись через проход и наперебой начали спрашивать, почему я решила, что попаду на Слизерин. — Ну, во-первых, меня так распределили на Поттерморе, — начала я. — Неа, это не факт, — перебил меня Юрчик. — Я раньше лгала родителям по поводу оценок и теперь лгу и не краснею. — То было раньше, — вставил Илья. — В-третьих, я гордая и иногда высокомерная. — Ну-ну, не надо чушь нести, — добавил Витя. — И в-четвертых, я хочу спать! Дайте человеку выспаться, иначе он научится пользоваться палочкой и запустит в вас петрификусом! — я не выдержала и начала кричать, но в вагоне было так громко… нет, по-другому, было ТАК ГРОМКО, что на меня не обратили внимания. — И что же ты делала ночью? — пошловато улыбнувшись, спросил меня Юра. — Зелья варила. Нда… Довольно часто мои фразы воспринимаются очень странно обществом, вот и сейчас на меня смотрели двенадцать глаз (Варя, Катя и Алекс, которые сидели со мной рядом и слушали молча разговор и трое пацанов, перегнувшиеся через проход). — А что вы на меня так смотрите? — притворно удивилась я, — на Поттерморе можно зарабатывать баллы, очки дома с помощью приготовлений зелий и участия в дуэлях. Я готовлю зелья. Между прочим, в прошлый раз выиграл Рейвенкло… Алекс, это Когтевран, можно было и запомнить. Сейчас, между прочим, лидирует Хафлпафф… да, Илья, это Пуффендуй, а мы, то есть Слизерин, вообще на последнем месте! Ребята были в шоке от моих ночных занятий и не стали меня больше трогать, переваривая сказанное. Воспользовавшись молчанием, я уснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.