ID работы: 2163675

Новый рассвет

Слэш
NC-17
Завершён
325
автор
Размер:
208 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 62 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 9. Est quaedum flere voluptas.

Настройки текста

*В слезах есть что-то от наслаждения...

В кабинете главы Аврората царило не то что оживление, а настоящий хаос. С начала совещания прошел уже час, а Гарри до сих пор выслушивал от каждого участника отчеты по упущенным им делам. Гермиона деловито рассказывала о плодотворном сотрудничестве с болгарами и активным привлечением русских колдунов для противостояния. Рассказывала, что адаптация последних к нашему миру напоминает чем-то адаптацию в незнакомой стране обычных туристов. Но совмещение магий оказалось делом более сложным, чем они все ожидали. - В конечном итоге, сколько времени вам еще нужно для окончательного приспосабливания? – наконец, спросил Гарри, глядя на нее. - Недели две, - тут же ответила она и добавила. – Сейчас с ними постоянно Перси. Но, Гарри, очень хотелось бы, чтобы ты поучаствовал. Они должны видеть твою деятельность. - Да, я понимаю. Спасибо, Гермиона, - кивнул аврор и повернулся к Джинни. – Что удалось нарыть на этого черного мага, от которого Волан-де-Морт приходит в такой бешеный экстаз? - Да, весьма любопытно, - тихо сквозь зубы проговорил Оливер и, Седриг, сидящий рядом с ним, подавил улыбку. - Новостей мало, - поморщилась Уизли, будто от боли. – Имя: Дамьян Месич. Серб по происхождению. Семьи нет – сирота с детства. Несколько лет учился в Дурмстранге, но бросил школу за два года до окончания и исчез. Учителя о нем говорили, что это был спокойный юноша, который редко проявлял себя. Все были уверены, что он обычная посредственность… - Но он решил, блин, выпендриться! – ляпнул рассерженный Джордж. - Так мы ему засунем его… - поддержал было его Билл, но тут Слизнорт громко хлопнул ладонью по столу и тут же лучезарно заулыбался. - Ну, что вы, господа, даму перебиваете? Слушаем вас, мисс Уизли. - Затем, как мы выяснили, несколько раз упоминания о нем появлялись из таких дремучих мест, где живут последователи древней магии, которую сейчас считают утерянным мифом. Он учился у каких-то безумных старцев. Потом путешествовал – но тоже очень тихо и незаметно. Мы с трудом находили его магический след, и напасть на него было очень сложно. Это говорит о том, как силен уровень владения магии – уровень контроля. Даже ты, главный аврор, наследил бы больше. Гарри фыркнул, но понял, о чем она говорит. Он-то никогда не сдерживал свою магию. - Его главный навык, от чего, собственно, Тот-Кого-Нельзя-Называть приходит в такой бешеный экстаз – это соединение древней магии и магии Дурмстранга. Очень зажигательная смесь. Ну, и, в общем, это все, - Джинни виновато пожала плечами. – Мы перерыли все, что могли. Но больше ничего найти не сумели. Он мастерский шпион. - А если попытаться поговорить со старцами, которые его обучали? – спросил Колин. - Не выйдет, - Джинни покачала головой. - Маги такого уровня не могут просто так передать черное волшебство наследнику, - тихо ответил профессор Флитвик, поглаживая свою палочку. – Они отдают чары со своей жизнью. Это древняя славянская традиция. - Очень варварская традиция, - буркнул Невилл. - Какая есть. Но волшебство, подкрепленное кровью – сильнейшее волшебство. В кабинете стало как-то прохладно от слов профессора. С каждым таким собранием Ордена казалось, что войну они уже проиграли. - Но ведь как-то мы сможем его достать? – спросила Гестия Джонс, переводя растерянный взгляд с одного волшебника на другого. - К сожалению, его охраняют так тщательно, что достать мы его сможем только в открытом бою, - Уизли нахмурилась и посмотрела на Гарри. Он знал, к чему она ведет. - Что ж, значит достанем в открытом бою, - бодро сказал Седриг, оглядываясь. – Здесь у многих есть повод и огромное желание оторвать ему голову. - И поэтому никто не тронет его даже пальцем, - строго сказал Поттер, хмуро глядя на него. - Это почему? - Это потому, что я и так потерял несколько своих людей, после стычки с этим сербом, - аврор мысленно вспомнил трупы и раны своих друзей. – Дальше я буду разбираться с ним сам. - Гарри, тебе не кажется, что ты и так берешь на себя слишком много? – недовольно спросил Кингсли. - Не кажется. У каждого из нас есть определенная функция в этой войне. Разбираться с такими вот засранцами – моя прямая обязанность. К тому же, извините меня, если кого обижу, но это по силе только мне. Диггори хотел было что-то сказать, но Оливер коротким жестом остановил его. - Мистер Поттер, как проходит подготовка зелья? - перевела тему профессор Макгонагалл. Гарри мысленно приготовился к очередному словесному бою и внимательно посмотрел на молчаливую Пэнси. - Процесс идет. Мне требуется от двух до трех недель, - поняв намек, ответила она. - В связи с этим, я хотел бы поднять тему, которая давно всех волнует, - скрепя сердце, заговорил аврор. Все внимательно посмотрели на него, ожидая продолжения. Гарри помедлил, понимая, что сейчас в очередной раз он громко будет объявлять о своей гибели и просить умереть с ним еще уйму человек. Такие решения давались нелегко. От страха тут не избавишься. Нужно лишь заставить себя перейти черту. - Когда будет готово зелье, - медленно заговорил Поттер, складывая руки на столе. – Необходимо устроить открытое столкновение против Волна-де-Морта. Я не думаю, что для вас эта новость стала чем-то неожиданным. Все мы видим, как готовится к этому Волан-де-Морт, обучая Пожирателей Смерти с помощью этого Дамьяна. Все вы участвуете в укреплении и увеличении наших сил. Столкновение - это лишь вопрос времени. Я понимаю, как все вы устали. Я тоже устал. Но все это должно закончиться. Я прошу вас сделать последний рывок и пойти со мной. Он замолчал, ожидая ответа. Спустя годы изматывающей войны, вряд ли он услышит энтузиазм и ликование. - Говори, Гарри, что нам делать? – невозмутимо спросил Заббини, и все как-то облегченно выдохнули. - Прежде всего, профессор Макгонагалл, - Гарри повернулся к женщине. – Я хотел бы попросить вас собрать преподавательский состав и подготовить всех старшекурсников. - Я правильно вас поняла, мистер Поттер, - грозно начала директор. – Вы хотите, чтобы мы отправили детей воевать? Гарри устало потер глаза. Он знал, что это будет сложно. - Да. Вы правильно меня поняли. Я в курсе, что это ужасный поступок и что родители будут меня ненавидеть. Я знаю, что это еще дети. Но я не собираюсь кидать их на передовую и пускать вперед вместо пушечного мяса. Они нужны мне, чтобы охранять тылы – чтобы защищать слабых. Они должны уметь драться. К тому же, я прошу обучать лишь тех, кто хочет этого. Принуждать никого не надо. Я знаю, что вам это не нравится, профессор. Но такова война – вы должны понимать. Макгонагалл поджала побелевшие губы. Крылья носа яростно раздувались. На какой-то момент, глядя на нее, Гарри самому стало страшно, как маленькому мальчику. Но потом она расслабилась, и напряжение в кабинете упало. - Хорошо, - строго ответила она, и Гарри облегченно выдохнул. - Билл. - Да? - Я думаю, твоя жена прибьет меня своим неповторимым французским темпераментом, но я бы хотел попросить тебя смотаться в гости к Чарли в Румынию. Нам пора использовать драконов. Билл усмехнулся, и шрам на его лице некрасиво изогнулся. - Замечательный будет отпуск. Но не думаю, что это будет очень легко – уломать местное магическое правительство для использования и без того редких видов рептилий. А красть из заповедника – боюсь, брат этого не переживет. - Не сомневаюсь, что вы с Чарли придумаете нечто потрясающее, чтобы решить эту проблему, - улыбнулся Гарри явному сарказму и посмотрел на Джинни. - Джин, надо выяснить, где чаще всего обитает наш сербский маг… Так и продолжалось. Поттер отдавал приказания, чувствуя, как плечи друзей прогибаются под тяжестью. Проговаривая план, не раз обдуманный бессонными ночами, он старался не замечать серых уставших лиц и измотанности. Сейчас он руководитель. Все должны сделать то, что необходимо для окончания этой многолетней бойни. Обсудив детали, аврор, в конце концов, отпустил всех. Медлил только Невилл. Когда за последним человеком закрылась дверь, Лонгботтом протянул Гарри небольшой фиолетовый конверт. - Это передала Полумна. Поттер без слов распечатал конверт и вытащил переливающийся кусочек бумаги.

«Дорогой Гарри! Мы с Невиллом будем очень рады, если в эту субботу в 15:00 ты придешь на нашу свадьбу. Праздновать будем у нас дома, среди самых близких. Очень ждем. Твои лучшие друзья, Полумна и Невилл».

Аврор с удивлением посмотрел на Невилла, а тот пожал плечами и слегка улыбнулся. - Она решила, что сейчас для свадьбы самое подходящее время. Большого праздника не будет – все только свои. Пока еще тепло, поставим шатры, как у Билла с Флер. Ты ведь приедешь? - Конечно! – воскликнул Гарри радостно и пожал руку товарищу. – Ни о чем не беспокойся. Нужна какая-нибудь помощь? Я поставлю охрану. - Я буду тебе благодарен, - кивнул Лонгботтом в ответ и, попрощавшись, вышел из кабинета. - Как трогательно, - донесся с картины саркастичный голос. – Пир во время чумы. - А я все гадал, почему вы так долго ничего не комментировали, - задумчиво сказал Поттер, еще раз читая приглашение. - Вы бы лучше подумали головой, Поттер, - скривился профессор. – В ваш ограниченный мозг не приходила здравая мысль о том, что плохо защищенное место может стать могилой для всего Ордена Феникса? - Во-первых, я лично займусь защитой дома Полумны и Невилла. А во-вторых, никто кроме самого Ордена не узнает об этой свадьбе. - Информация, как вода. Всегда найдет щель, - неожиданно серьезно сказал портрет. Гарри хотел было ответить, но услышал стук в окно и обернулся. В стекло клювом упорно стучал черный филин и желтыми злыми глазами смотрел на волшебника. Это было настолько неожиданно, что Поттер поначалу даже замешкался. Он-то привык, что уже давно всех приучил к бумажным птичкам. Совами не пользовались, чтобы не привлекать внимание Пожирателей Смерти. Однако филин не собирался сдаваться и стучал так сильно, будто грозился сломать стекло. - Поттер, может, вы все-таки впустите бедную птицу? – иронично поинтересовался профессор Снейп. – Она же не виновата в том, что вы так страшно тормозите. Мысленно покрывая портрет самыми грязными ругательствами, аврор подлетел к окну и раскрыл створки. Филин недовольно ухнул и, залетев в кабинет, примостился на спинку стула, осматриваясь. - Ну, и чей ты? – спросил волшебник, наколдовав блюдечко с водой. Филин подозрительно глянул на него, опустил клюв в блюдце и начал пить. - Видно, ты издалека. Гарри осмотрел благородную птицу и увидел, что на лапе сбоку был привязан маленький свиток. Отвязав, Поттер развернул потрепанный пергамент и прочитал всего несколько слов. Напившись воды и выполнив свой долг, птица взмахнула большими крыльями и вылетела в окно. Аврор в задумчивости сел за свой стол и положил бумагу перед собой. Хотя уже и без нее помнил содержание: «Суббота. 22:00. Визжащая хижина».

***

Тем же вечером Гермиона вернулась в Мадрид. Она понимала, что совершает огромную глупость и поступает, как подросток, у которого взыграли гормоны. Но волшебница просто ничего не могла с собой поделать. Поэтому, одернув подол облегающего платья и поправив волосы, колдомедик вышла из переулка и не спеша направилась в сторону знакомого летнего кафе. Сердце взволнованно подгоняло ее, умоляло бежать быстрее. Но Гермиона шла размеренным шагом наперекор волнению. Ругать себя было бессмысленно. Да, она отправилась искать мужчину, который ей понравился. Да, они переспали. И, да – они ничего друг другу не обещали. Но с Адамом ей было настолько спокойно, что теперь она просто не могла его отпустить. Конечно, девушка была уверена в том, что не встретит его. Но стоило хотя бы попытаться удовлетворить свое просящее сердце. Гермиона спустилась с пригорка в летнее кафе, в котором была два дня назад, и села за тот же столик. Тут же подошел официант. - Un café, por favor (один кофе, пожалуйста). - Un minuto, señora (одну минуту, сеньора), - молодой человек кивнул и испарился. И Гренджер начала наблюдать. В Испании уже чувствовалась осень. Всегда казалось, что сюда она добирается в последний момент. Но вот солнца становится меньше, вечера уже не такие теплые. То там, то здесь с деревьев начинали падать желтые листья. Прохлада наступала вместе с сумерками, и Гермиона уже пожалела, что не наколдовала себе кардиган или куртку. Однако сейчас было уже поздно. Оставалось только согреваться кофе. Со стороны, наверное, она выглядит унизительно, думала Гренджер, попивая напиток из изящной чашки. Сидит в одиночестве, высматривая кого-то в толпе. Ладно, главное перетерпеть. Она посидит здесь еще немного. Еще минут двадцать. Вот допьет кофе и уйдет. А пока можно просто понаблюдать за такими разными людьми этого города. Другого варианта не оставалось - она ведь знает, что он не придет. Но становилось холоднее. Зажигались фонари. Сидеть в одиночестве и без этого было не комфортно. Вот уже и кофе был допит. Внутри поселилась каменная тяжесть. И сплошное разочарование от несбывшихся надежд. Нужно было возвращаться домой, в свои серые холодные комнаты безрадостного и дождливого Лондона. Гермиона взяла счет, расплатилась и стала ждать сдачи, грустно водя пальцами по лаковой поверхности стола. - А вроде уже не сезон надевать такие платья, разве нет? Гренджер вздрогнула и обернулась. В метре от нее стоял Адам в джинсах и рубашке, засунув руки в карманы. Он улыбался, склонив голову на бок. - Что ты здесь делаешь? – глупо спросила волшебница, стараясь подавить восторг. Адам пожал плечами. - Тебя жду. Второй день вообще-то. А ты что здесь делаешь? Гермиона усмехнулась и поднялась из-за столика. - Да вот, кофе пришла выпить. - Ври кому-нибудь другому, - мужчина лукаво прищурил глаза и протянул ей руку. – В таком платье кофе пить не ходят. Я уверен. Волшебница взяла его за руку и он, подтянув ее к себе, страстно поцеловал. - Нам надо как-то по-другому контактировать, - тяжело дыша, прошептал Адам, прервав поцелуй. – А то так мы теряем слишком много времени в ожидании. Плюс, ты еще и мерзнешь. Надо бы попробовать обменяться номерами сотовых, как думаешь? Гермиона усмехнулась и крепко его обняла. - Я приняла за чистую монету твой монолог о том, что мы видимся первый и последний раз. - Вот глупая, - Адам притворно закатил глаза. – Я вообще-то джентльмен. Хорошенькими девушками просто так не пользуюсь. - И на том спасибо. Давай уйдем отсюда к тебе? - Я, кажется, уже говорил, что для меня желание женщины – закон? - Кажется, да. Они улыбнулись друг другу и пошли уже привычной дорогой.

***

После совещания Седриг и Оливер разошлись по разным делам и до конца рабочего дня не виделись. К тому же Диггори пришлось задержаться – много бумажной волокиты и только пришедшие сотрудники требовали внимания. Поэтому, когда он закончил и остался один в кабинете отдела, в голову пришел довольно странный вопрос – что делать? С одной стороны, встретиться с Оливером они сегодня не договаривались. А с другой стороны, Вуд прошлой ночью очень наглядно показал ему, что у них самые, что ни на есть, настоящие отношения. Поэтому можно было бы заявиться к мужчине домой. Но представив, с каким выражением лица любовник снова его встретит, Седриг понял, что должен все обдумать наедине с собой. И, выйдя на не контролируемую Авроратом территорию, Диггори трансресировал к себе в квартиру. Здесь все было в таком же виде, как и вчера. Вещи и подушки разбросаны по полу. Скомканное одеяло. Они вчера так и не добрались до кровати – уснули прямо на ковре. А утром Седриг понял, что ему жарко от того, что Оливер крепко обнимает его во сне. Потом они проснулись и позавтракали. Вуд был спокоен и временами даже шутил, что было для него такой редкостью. Седриг себе не верил. Ощущения и правда были невероятные. Улыбаясь, Диггори сел в кресло и задумался. Ему действительно сейчас было не до войны. Все это резко стало таким далеким. Теперь перед ним была лишь обретенная мечта, которую стоило беречь от всего. В дверь позвонили. И уже второй раз за сутки Седриг был удивлен. В голову закралось сомнение, но волшебник тут же от него отмахнулся. Не мог любовник прийти к нему еще раз – не в его правилах и не с его гордостью. Но за порогом стоял спокойный, как камень, Оливер. И это Седрига напугало. - Разве я вчера что-то не так объяснил? – спросил Вуд, уверенно заходя в квартиру. - Нет, - Диггори мотнул головой и, закрыв дверь, последовал за магом в гостиную. - Хорошо, - старший товарищ сел в кресло, закинул ногу на ногу и внимательно посмотрел на любовника. – Тогда, может, у тебя плохо со слухом? - Нет. - Нет, - задумчиво повторил Вуд. – И со слухом у тебя проблем нет… Тогда, может, ты мне объяснишь, почему тебя до сих пор нет у меня? Седриг непонимающе смотрел на Оливера, а глубоко внутри его переполнила радость. - Но я думал… - Мало ли, что ты там думал, - отрезал маг, сверкая глазами. – Я сказал тебе вчера, что теперь ты со мной. Поэтому немедленно собрал вещи и в темпе вальса отправился в мой дом. - Но я… - Я сейчас отрежу тебе язык, - холодно предупредил Вуд, стряхивая с брюк невидимые пылинки. – И это не шутка. Задумавшись на минуту, Диггори все-таки решил не проверять угрозу на достоверность и весьма озадаченный, отправился собирать вещи. Через полчаса молчаливых сборов, Седриг, тяжело дыша, выпихнул в гостиную два больших чемодана и пару сумок. Оливер придирчиво осмотрел его имущество и, наконец, поднялся с кресла. - Я чувствую себя домовиком. - Никто не просил тебя брать с собой так много вещей и забывать про элементарную магию, - непреклонно ответил Вуд, доставая палочку. Он что-то тихо шепнул. Все вещи моментально уменьшились и оказались в его руке. - Как быть с моей квартирой? – недовольно пробурчал Седриг. - Подумаем об этом завтра, - Оливер подошел к нему сзади и обнял одной рукой. И в этот же момент Диггори почувствовал знакомое сосущее под ложечкой чувство – трансгрессия. В следующую секунду они стояли уже посреди гостиной неуютного дома Вуда. Старший товарищ отпустил его, и Седриг вдруг понял, что задержал дыхание. Каждое прикосновение возбуждало, и не было никакой надежды, что он когда-нибудь к этому привыкнет. - Отнеси свои вещи в спальню, - деловито сказал Оливер, расстегивая плащ и направляясь на кухню. – В шкафу и комоде есть пустые полки. Можешь заполнить их. - Есть, сэр, - Диггори закатил глаза. – Интересно со своей женой ты тоже был таким «ласковым»? - Что ты сказал? – с нажимом на каждое слово спросил голос позади него. Седриг произнес эту фразу тихо, думая, что Вуд уже ушел на кухню. Естественно, он вообще не планировал, что мужчина ее услышит. Но он-то услышал. Юноша обернулся и набрал в грудь воздуха, чтобы хоть как-то попытаться себя оправдать. Но в голову никакое мало-мальски нормальное объяснение не приходило. - Я не это имел в виду! - Да ты что? - с угрозой спросил Вуд, делая шаг к нему. – А мне кажется, именно это ты и имел в виду. Диггори как-то панически улыбнулся и ступил назад. Сложившаяся ситуация его действительно пугала и возбуждала одновременно. - Я просто хотел пошутить! - Ты и сам прекрасно понимаешь, что шутка не удалась. Есть еще варианты? Оливер наступал медленно, как дикий зверь. Думать становилось все сложнее. - Может, тебе стоит рассказать эту потрясающую историю о моей бывшей жене и наших отношениях? – спокойно поинтересовался маг. - Нет! У меня и в мыслях не было… - В мыслях у тебя было, - перебил Оливер, хватая его за руку. – Я действительно отрежу тебе язык или буду тебя бить за ложь. Диггори не успел ответить, как Вуд больно вывернул ему руку и прижал лицом к стене. - Ты еще хочешь сказать мне что-нибудь интересное сегодня? – горячий шепот обжег кожу. - Нет, - рвано выдохнул Седриг, чувствуя, как Оливер прижался к нему всем телом. - Правильно, - бархатный страстный голос туманил голову. – У меня и без того достаточно поводов тебя наказать. И я ведь был прав – ты ведешь себя, как маленький непослушный мальчишка. Сердце юноши заколотилось, но, пытаясь шевельнуться, он причинял вывернутой руке только болезненные ощущения. Приходилось смириться с тем, что контроль он потерял полностью. Это пугало. И возбуждало все больше. - Идем, - Вуд, не отпуская руки, повел его впереди себя. Они поднялись в спальню и только там, закрыв за собой дверь, Оливер отпустил любовника. - Раздевайся. Седриг никогда бы не подумал, что будет выполнять чьи-то приказы. Но в сложившейся ситуации он думал лишь о том, что не посмеет нарушить приказа. Поэтому он снимал с себя одежду, стараясь не смотреть на партнера. Когда Диггори снял последнюю вещь и поднял глаза на Оливера, тот отдал еще один короткий приказ. - Ложись. На живот. Юноша лег, уткнувшись лицом в подушку. Он услышал, как Вуд медленно подошел к кровати и провел пальцами по его спине. Движения были нежными. - Руки за спину, - коротко бросил маг. Седриг немедля выполнил приказ и, с бешено бьющимся сердцем, стал ждать. Вуд вытащил ремень из брюк и, глядя на белоснежное тело, прикинул, что больше ему сейчас хочется сделать. Несильно придавив одним коленом скрепленные в замок руки любовника, Оливер, уже с трудом справляясь с собой, сказал: - Будешь выдираться, вылетишь из этого дома. Ясно? - Да. И как только прозвучало это короткое «да», Оливер замахнулся и ударил партнера по заднице. Седриг вздрогнул и слегка застонал. Адреналин в крови тут же забурлил. И Вуд и Диггори наслаждались этой пошлой, но жутко возбуждающей сценой. На белой коже появилась чуть красная полоска от удара ремня. Глаза Оливера затуманились желанием, и он ударил еще раз. Седриг коротко вскрикнул и закусил губу. Было больно, безумно и страстно одновременно. Оливер сжал ремень в руке до скрипа, наблюдая, как появляется вторая краснеющая полоска. Он был жутко возбужден и наслаждался этим состоянием контроля. Шумное дыхание уже невозможно было контролировать. И тогда он ударил в третий раз. Когда любовник закричал, Вуд, наконец, отбросил ремень и начал быстро стягивать с себя одежду. - Убери руки со спины, - шипя, скомандовал он, встав коленями на кровати. Седриг послушно убрал руки, становясь на локти. Стараясь сдерживать себя из последних сил, Вуд взглядом нашарил на тумбочке более менее подходящую мазь и призвал ее к себе. Жесткими движениями поставив Диггори перед собой на колени Вуд раздвинул его ноги. Затем открыл банку и, зачерпнув густую мазь двумя пальцами, начал обмазывать анальное отверстие. От неожиданности юноша громко ахнул. Вуд замахнулся и звонко ударил его ладонью по заднице. - Перестань стонать! Ты меня отвлекаешь, - сквозь зубы проговорил маг, нанося мазь на свой стоящий член. Седриг не ответил, кусая подушку. Хотелось только одного – быстрее почувствовать любовника внутри себя. Отбросив банку с мазью в сторону, Оливер взял партнера за бедра и грубо вошел в него. Диггори громко закричал – то ли от боли, то ли от удовольствия. Бурлящий адреналин в крови мешал думать. С ними оставалось только что-то интуитивно-звериное. Вуд запрокинул голову назад, тяжело дышал и в быстром темпе трахал любовника. В один момент он наклонился и притянул к себе Седрига для поцелуя. Они целовались страстно, кусая губы друг друга. Понимая, что скоро от этого всего он кончит, Оливер нашел рукой стоящий и влажный член Диггори и начал в ритм с собой мастурбировать его. Больше не сдерживая себя, юноша стонал – с каждым движением любовника все громче и громче. В какой-то момент он дернулся и кончил в руку Вуда с громким криком. И это стало последней точкой. Оливер сделал еще несколько глубоких, сильных толчков и кончил вслед за партнером. Они повалились на кровать, тяжело дыша. Было жарко, воздуха не хватало, тела пылали от страсти. Так они и лежали молча, восстанавливая дыхание. Через некоторое время, когда мужчины окончательно успокоились, Оливер тихо сказал: - Жена начала мне изменять не потому, что я не был с ней ласков. А просто потому, что влюбилась в другого мужчину. - Оливер, я так и не думал, - ответил Седриг, проводя рукой по его груди. – Просто ляпнул зачем-то. Я знаю, какой ты. - Ну, больше, значит, не ляпнешь, - усмехнулся Вуд, взяв его руку и поцеловав ладонь. – После такой-то трепки. - Кто знает, - невинно прошептал Седриг, и они засмеялись. - Вообще-то я собирался на кухню, потому что был голоден и хотел с тобой поужинать. Так что пошли сначала в душ. А потом есть. Или, конечно, ты можешь опять что-нибудь придумать, - усмехнулся Оливер, легко шлепая ремнем любовника. - Идем-идем, - Диггори улыбнулся и поднял руки, сдаваясь. Неожиданно в окно спальни застучала клювом маленькая сова. - Или не поедим, - недовольно пробурчал Вуд, вставая с кровати. Запустив птицу и наколдовав ей лакомство, Оливер отвязал письмо и вскрыл. - Что там? – поинтересовался Седриг, заглядывая сбоку.

«Дорогие мистер Вуд и мистер Диггори! Приглашаем вас на праздничную церемонию нашего бракосочетания, которая состоится в эту субботу в 15:00 в нашем доме. Будем с нетерпением вас ждать! Ваши друзья, Полумна и Невилл».

- Я действительно удивляюсь прозорливости Полумны, - усмехнулся Оливер, притягивая к себе Седрига.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.