ID работы: 2163675

Новый рассвет

Слэш
NC-17
Завершён
325
автор
Размер:
208 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
325 Нравится 62 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 12. Плохие и хорошие мальчики.

Настройки текста
Примечания:
В мраморном зале царило напряжение. Пожиратели смерти сидели за длинным гранитным столом, изредка поглядывая на стоящего к ним спиной Волан-де-Морта. Трещали поленья в камине, и Темный Лорд не сводил глаз с трепещущего огня. Блики играли на его молодом красивом лице, на которое уже легли отпечатком черты жестокости. Малфой неподвижно стоял в тени неподалеку. На полу около него клубком извивались змеи. Но он не обращал на них никакого внимания, сконцентрировавшись на своем господине. Лицо не отражало ни единой эмоции. Все его тело было натянутым, как струна – он был готов мгновенно исполнить любой приказ. Напротив него, у окна, стоял темноволосый, высокий маг. Скрестив руки на груди, он слегка улыбался, наблюдая за собранием. - Кто-нибудь читал сегодня Ежедневный Пророк? – неожиданно тихо спросил Волан-де-Морт, не отрывая взгляда от огня. За столом пролетел шепоток, и тут же все стихло. Драко предусмотрительно молчал, зная, в чем дело. - Жаль, - задумчиво протянул темный маг, чуть склоняя голову на бок. – А ведь там вышла удивительная и интересная для нас статья, дорогие мои. И, резко развернувшись, он швырнул газету на стол. Пожиратели Смерти вздрогнули от неожиданности, и все, как один, опустили глаза. Никому не хотелось становиться крайним. Никто не хотел попадать под непростительное заклинание. - Гойл! Прочти! Неуклюжий Гойл послушно дотянулся до газеты и нашел нужную статью. - Сего-дня Министерством Магии… было объ-явлено, что… не-бе-зыз-вест…. - Замолчи! – выкрикнул Темный Лорд, выхватывая палочку. Невербальное заклинание мгновенно зашило рот напуганному Пожирателю. - Позвольте мне, мой господин, - раболепно склонившись, попросил Мальсибер. - Читай, - Волан-де-Морт презрительно отмахнулся. Мальсибер-младший взял газету и, окинув всех быстрым взглядом, начал читать: - «Сегодня Министерством Магии было объявлено, что небезызвестная всем колдунья Гермиона Гренджер, близкая подруга главы Аврората Гарри Джеймса Поттера и заместитель главного колдомедика больницы Святого Мунго, займет пост директора школы чародейства и волшебства Хогвартс. А также станет деканом факультета Гриффиндор, который она же и закончила. Официальное распоряжение поступило от самого Министра Магии Кингсли Бруствера после похорон предыдущего директора – профессора Минервы Макгонагалл. Вступив в новую должность, Гермиона Джин Гренджер дала свой комментарий «Ежедневному Пророку»: - Для всего магического сообщества гибель профессора Макгонагалл стала большой и невосполнимой утратой. Все мы с горечью простились с нашим директором. Я приложу огромные усилия, чтобы помочь школе чародейства и волшебства Хогвартс развиваться дальше. Сложно будет заменить такого сильного преподавателя и мастера своего дела, но Министерство Магии сделает все возможное, чтобы развивать учеников и расширять рамки образовательного процесса. Мы продолжим борьбу… Полную версию интервью можно прочитать на странице 2. Также сообщаем, что должность заместителя Министра Магии займет аврор Оливер Вуд…». - Достаточно, - остановил Темный Лорд, и Мальсибер, отложив газету в сторону, подобострастно посмотрел на своего господина. - А теперь я хочу спросить вас, - тихо заговорил Том Риддл, временами сходя на шепот. – Должно ли быть так? В каком мире мы живем, что грязнокровки приходят к власти и так просто занимают места преподавателей? Они учат ваших чистокровных детей. Учат портить аристократичную кровь. Например, магловской уборкой. По мраморному залу прокатился легкий смешок, и снова все стихло. - Это не смешно, друзья мои, - с наигранной грустью сказал мужчина, медленно проходя за спинами Пожирателей Смерти. Его белые длинные пальцы скользили по креслам, и каждый будто физически ощущал давление силы этой руки. - Поганая кровь может сильно испортить чистую, - продолжил Темный Лорд в задумчивости. – А девчонка Гренджер уже и без того слишком долго ставит нам палки в колеса. Было бы неплохо, если кто-нибудь из вас, наконец, убьет паршивую грязнокровку. Этим мы подадим пример школьникам, как нужно очищать зерна от плевел. Отличный урок. К тому же, это окончательно подобьет решительность и силы Поттера. И главное – уничтожит надежду. Он с любопытством осматривал опущенные вниз и смиренные лица своих слуг. И каждый его шаг разносился гулким стуком не только по всему залу, но и внутри каждого человека ударами страха. - Неужели никто не может? Неужели все испугались какой-то девчонки, о которой ходят чересчур завышенные слухи? - Мой господин? Лорд Волан-де-Морт довольно улыбнулся и обернулся к окну. Высокий молодой маг чуть склонился. Уголки его губ все еще были приподняты. - Я хотел бы найти нынешнюю школу. Интересно узнать, по каким методикам обучают детей в Хогвартсе. В моих силах также поздравить нового директора с повышением. - Я не сомневаюсь, Дамьян, - хищно рассмеялся Том Риддл, запахиваясь в плащ. – К тому же, это отличная возможность сравнить Хогвартс с Дурмстрангом. Отправляйся. И, в таком случае, поздравь директора от меня. Думаю, мисс Гренджер будет приятно удивлена нашей заботой. - Да, мой Лорд, - черный маг улыбнулся и еще раз склонился. - Мистер Малфой, а теперь расскажите нам о том, что вам удалось узнать, - отвлекшись, сказал Волан-де-Морт, продолжая медленно обходить стол. Змеи у ног Драко одновременно зашипели и медленно поползли к нему. Однако волшебник даже бровью не повел. - Из Румынии прилетел один из семейки Уизли – вместе с тремя драконами и командой боевых магов, - хладнокровно начал слизеренец, чувствуя, как змеи медленно обвивают его ноги. – Наши маги не смогли отследить их местоположение. Сейчас пытаются выяснить. Орден Феникса наращивает свои силы. Не смотря на гибель Виктора Крама, два отряда болгарских воинов сегодня прибыли в центральный штаб Аврората. Об этом сообщил наш доносчик. Точнее, успел сообщить, пока не был раскрыт. - И что же по поводу вербовки авроров? – лениво спросил лорд Волан-де-Морт, подходя к своему креслу. - В последнем отчете Маккейн сообщил, что авроры плохо поддаются заклятию «Империус». Несколько его попыток не увенчались успехом и лишь вызвали подозрения. Он пытался применять заклинание издалека, чтобы проверить действие. Наш источник из «Ежедневного Пророка» сказал, что к ним поступила информация, что аврор Маккейн был пойман при попытке околдовать сослуживца. Но им запретили разглашать эту информацию, дабы не провоцировать появления среди магического сообщества страха и паники. - Чего-то подобного я и ожидал, - прошелестел Темный Лорд и, сев в кресло, внимательно посмотрел на Драко. – А что с великанами? Малфой внутренне поморщился. Переманивание великанов на их сторону было одной из самых сложных задач. Тупые существа испугались победы стороны Поттера в последней битве и покинули поле боя еще до того, как Волан-де-Морт переродился. И теперь их было сложно переубедить в том, что в этот раз победа темной стороны гарантирована. Конечно, было бы проще, если бы эти существа поддавались воздействию волшебства. Но нет ведь! - В конце концов, союз был заключен, - ответил Драко, не сводя взгляд с лица своего господина. – Эрих еще утром прислал сову с письмом. Через несколько дней группа великанов прибудет, дабы выразить вам свое почтение и дать клятву верности. - Замечательно, - удовлетворенно прошипел Темный Лорд и повернулся к столу. Пожиратели Смерти тут же вопрошающе посмотрели на него, ожидая приказаний. - Макнейр! Нотт! Предоставьте места для этих тупых существ. - Да, господин! – хором ответили слуги, чуть склоняясь. - Эйвери? - Мой лорд? – с готовностью отреагировал мужчина. - Круцио! Пожиратель Смерти свалился на пол и, крича, забился в судорогах. С усмешкой понаблюдав за этой картиной, Волан-де-Морт, наконец, снял заклинание. - Это самое легкое наказание. В следующий раз я шутить не стану. Надеюсь, попытка завербовать людей в Министерстве Магии все-таки увенчается успехом в ближайшее время. Очень жаль, что всех твоих переманенных магов тут же арестовывают авроры. Это вызывает подозрение, Эйвери. - Нет, мой Лорд!.. Я все сделаю, мой Лорд!.. – восстанавливая дыхание, истерично ответил колдун, вставая с пола. - Что ж, увидим. Не разочаровывайте меня, - угрожающе сказал Волан-де-Морт, окидывая всех ледяным взглядом. – А теперь все вон! Повторять не пришлось. Пожиратели Смерти быстро покидали помещение. Когда дверь за ними, наконец, закрылась, Том Ридл повернулся к неподвижному Малфою. - Драко. Пора. Волшебник достал палочку и, выступив из клубка змей, подошел к господину, наколдовав небольшой кубок. Блеснула вспышка, и алая кровь полилась в чашу. Все проходило в тишине. Только Дамьян Месич наблюдал за ритуалом, слегка нахмурившись.

***

- Стратегия защиты аврора заключается в распределении магической силы на три инстинкта, - четко и громко проговаривал Оливер, медленно проходя мимо шеренги юных бойцов. – Страх, голод и эмоции. - Разрешите задать вопрос, сэр? – воскликнул кадет, выходя из строя. Ну, вот опять! Заместитель Министра был готов проклясть все на свете, лишь бы не заниматься этим неблагодарным делом – приручением амбициозной молодежи, которая постоянно стремиться показать, какая же она умная. Почти целый день, по просьбе Поттера и заданию Министра, он провел на тренировочных полях и уже остервенел от этой бестолковой работы. Единственным его спасением был напарник Ли Джордан, который, когда уж совсем припекало, гонял молодежь трехэтажными матами и унизительной физической нагрузкой. - Ну, удивите меня, - Вуд закатил глаза, ожидая очередной речи, которая выведет его из себя. – Кадет?.. - Кадет Торен, сэр! – гордо отдав честь, ответил юноша. – Разве страх, голод и эмоции – это не слабости аврора? В книгах по древней магии я читал, что для того, чтобы стать могучим магом, необходимо концентрироваться на более сильных сторонах личности волшебника – на разуме, интеллектуальной развитости, к примеру. Парень замолчал и встал на место. Он явно был доволен собой – как-никак, блеснул знаниями перед начальством. Джордан криво усмехнулся и бросил взгляд на надменного Вуда. - Вот просил же я Гарри не ставить меня на подготовку в поля для новобранцев, - почти невозмутимо сказал аврору Оливер и повернулся к кадету. - Я очень ценю ваш вклад в мое интеллектуальное развитие, а также вашу поправку в лекции. Однако, вынужден вас огорчить. Перечисленные пункты книги годятся как раз для таких пытливых юношей, которые похожи на Сами-Знаете-Кого. Эти знания он как раз использовал в начале своего пути. Кадет Торен помрачнел. - А для тех, кто еще готов меня слушать, отвечаю. Страх необходим аврору для выработки бесстрашия и инстинкта самосохранения. Голод – это способность поглощения огромной информации в короткие сроки. А эмоции – чтобы отслеживать состояние волшебника и знать, когда лучше ударить заклинанием, а когда вразумить словом. Все это в совокупности дает аврору магическую и физическую защиту. Ясно? - Да, сэр! – хором ответили новобранцы, но Вуд отвлекся, увидев, как ему машет Лонгботтом. - Оливер, есть минутка? – издалека спросил Невилл. Вуд окинул взглядом юных кадетов и кивнул. - Джордан, проведи с ними бой для обороны, - бросил он товарищу, проходя мимо, и тихо добавил. – Я не буду против небольшого унижения. - Есть осадить гонор, сэр, - усмехнулся Ли и, шутливо отсалютовав, закричал. – Господа новобранцы! Принять исходное положение лежа! Лицом в землю, я сказал! - Что ты хотел, Невилл? - Отойдем, - Лонгботтом нахмурился, оглядываясь. - Что-то случилось? Что-то с Полумной? – настороженно спросил Вуд. Он видел – Невилл боялся, что их подслушают посторонние. - Нет. Не совсем. Но тема довольно щекотливая. Уже начинало темнеть, но подготовительные поля были полны жизни большого количества людей и волшебных существ. Они отошли к началу леса, где никого не было, и аврор бросил на Оливера нерешительный взгляд. - Да что такое, в конце концов? – не выдержал заместитель Министра. - Не так давно ко мне подходил Седриг. - Та-а-ак, - Вуд внезапно напрягся и подобрался. Глаза его непроизвольно сощурились – аврор чувствовал, что информация ему не понравится. - В общем, он был каким-то дерганным и тревожным. Я сначала не обратил на это внимание. - Что дальше? - Он сказал, что у него возникли кое-какие разногласия с Чарли и еще появились небольшие дела, связанные с тобой, - торопливо продолжил Невилл, опасаясь смотреть Вуду в глаза. – Ну, вроде ты попросил помочь тебе с новобранцами. Я еще удивился – Гарри же точно вчера отдал приказ, что Седриг именно с Чарли занимаются драконами. А ты вообще в других сферах задействован. В общем, он просил его подменить - настаивал. Сказал, что Гарри все немного переиграл. Я подумал, что так и есть. Подменил. Мы с Чарли и румынами подготовили драконов к недельной спячке. Все вроде нормально. Только Уизли опять был не в адеквате. Я недавно закончил дела и возвращался в свой кабинет, когда встретил Рудольфа. Разговорились. Он сказал, что они с Седригом разбирали бумаги в архиве. Тут уже сложно было не понять, что Диггори меня обманул. Вот я и решил сказать тебе. Тем более, что и Чарли спрашивал меня о его личной жизни. Я намекнул, что вы вместе, но Уизли как-то слишком весело на это отреагировал. Оливер поймал себя на том, что всю историю слушал, затаив дыхание. А сейчас его сердце колотилось от ярости. Казалось, будто видно, как пульсируют мышцы под кожей от напряжения. Мозаика складывалась в картинку слишком быстро. - Не знаешь, где сейчас Чарли? – сухо спросил Оливер, стараясь держать себя в руках. - Вроде пошел к себе. - Спасибо. И за информацию. Только прошу – никому ни слова. - Само собой, - Невилл пожал плечами. Кивнув, Вуд развернулся и быстро пошел к корпусам штаба, находящимся в стороне от тренировочных полей. В его голове роились мысли. Седриг не хочет работать в паре с Чарли настолько, что даже нарушает прямой приказ начальника. И знает же, чем это грозит. С другой стороны, Диггори на все вопросы Оливера о его настроении, давал отрицательные ответы: «нет, все нормально». Седриг не попросил помощи и поддержки. Он ничего не рассказал. Но даже дурак понимал, что между ним и Чарли что-то происходило и происходит. О каком, нахрен, доверии в отношениях тогда шла речь? Какую любовь Седриг доказывал? Зачем он добивался Вуда, если теперь так чудит? Оливер был в таком взвинченном состоянии, что боялся, что прибьет обоих, если увидит. Чтобы как-то отвлечься от этого настроения, Вуд вернулся к Джордану и новобранцам. Уже поздно вечером, когда заместитель Министра трансгрессировал в дом на площадь Гриммо в весьма скверном расположении духа, он внезапно встретил там Седрига. Парень стоял в гостиной, глядя в окно. До совещания было еще полчаса, а Диггори смотался из штаба неожиданно рано. Вуд просто не успел его поймать и расспросить. Грех было упускать такую возможность. - Я встретил сегодня Невилла, - без приветствий сказал Оливер, скидывая плащ и усаживаясь на диван. – Он рассказал мне о твоей просьбе, подменить себя. Что ты делал все это время? С тобой все нормально? - Я… - растерянно протянул юноша, понимая, что его застали врасплох. - Ты нарушил приказ Гарри. - Работа была выполнена. Моя просьба никак не повлияла на нее, - спокойно ответил Седриг, отворачиваясь обратно к окну. Вуд напрягся – всегда веселый и беззаботный, Диггори последние два дня ходил, как в воду опущенный. Этому всему была одна большая причина. - Что было между вами с Чарли? – спросил в открытую Оливер, едва выговаривая слова. Выяснения отношений всегда были для него большой проблемой. Юноша чуть дрогнул, но даже не обернулся. - Ничего. Все нормально. - Тогда почему ты его так старательно избегаешь? - Это не так. Ты ошибаешься. - Седриг. Ты должен понять одну вещь. Я не из тех людей, которые задают такие вопросы. Я привык, что отношения должны быть открыты и прозрачны. Я знаю, что любую проблему можно решить вместе, обсудив ее. Но то, что ты… - Оливер, остановись! – вдруг не выдержал Диггори, восклицая и нервно шагая из стороны в сторону. –Все нормально, поверь. И, в конце концов, научись мне доверять! Вуд тяжело дышал, но старательно держал себя в руках. Что ж, юноша прав – может он и правда переборщил со своей ревностью. И, задумавшись на минуту, Оливер посмотрел на своего любовника и кивнул, сдаваясь. - Хорошо, извини. Я верю тебе. Забудем. Седриг заметно успокоился, но глаза его все равно поблескивали страхом и опасением. Оставалось ощущение, что Диггори снова готов отвоевывать свою честь. Но, прежде чем Вуд спросил о его состоянии, в гостиную неожиданно вошла Полумна, ведя за собой профессора Трелони. - Мальчики! – радостно воскликнула ведунья, и любовники были вынуждены отвлечься друг от друга. К назначенному времени начали прибывать волшебники. Однако, летучка прошла быстро – Гарри спешил на ночные учения болгар. Поэтому, отчитавшись за час обо всей проделанной работе, все стали расходиться. Оливер уже собирался забрать Седрига и аппарировать домой, где они смогут заняться любовью и обо всем забыть. Но неожиданно появившиеся секретари из Министерства отвлекли его работой на целых полчаса. Когда, наконец, Вуд освободился, то Диггори в поле видимости не нашел, хотя просил его дождаться. Недоумевая, заместитель Министра пошел по коридору, осматривая дальние комнаты, куда предположительно мог уйти юноша. Но везде было тихо и пусто. И когда мужчина уже собирался уходить, то неожиданно понял, где может находиться его любовник. Это не была ревность – это была тяжелая и колючая уверенность. Снедаемый своими опасениями, Оливер быстро поднялся на второй этаж и тихо подошел к приоткрытой двери комнаты, в которой сейчас жил Чарли Уизли. И, подтверждая его самые неприятные мысли, послышался разговор. - Прекрати! Хватит! Мы уже давно разошлись! - Да, но ничего страшного от одного траха не случится. - Уизли, отстань, ты не в себе. Ты же видишь, что мы с Оливером вместе. Я не хочу потерять его! - Не потеряешь. Он не узнает, обещаю. - Это глупо! Еще раз тебе говорю – перестань меня преследовать! Я люблю Оливера! Мне больше никто, кроме него не нужен! Сердце Вуда на секунду замерло. И внутри все потеплело. Все-таки, такие вещи нельзя подслушивать – о любви надо слышать в лицо. Эти чувства надо видеть в глазах партнера. - Может, конечно, ты его и любишь… - как-то растянуто ответил Чарли. – Но телом ты все еще потрясающе реагируешь и на меня… Интересно, Вуд знает о такой маленькой физической измене? Послышался какой-то шум, и помощник Министра, наконец, не выдержал. Распахнув дверь, он увидел, как Чарли прижимает к стене Седрига, страстно целуя его взасос и сжимая рукой член под его брюками. От громкого удара распахнувшейся двери парочка вздрогнула и отскочила друг от друга. - Оливер! Это не то, о чем ты думаешь! – панически воскликнул Диггори, поднимая руки, будто сдаваясь. Он был весь растрепанный от пережитых эмоций и выглядел, как маленький мальчик, который пытается защититься от ругани за плохую оценку. - А мне кажется, что это как раз то, о чем я подумал, - ледяным тоном ответил Вуд, сжимая челюсти. Седриг беспомощно смотрел на него, всем своим видом умоляя не уходить и понять. И во всей этой ситуации только Чарли находился в выигрышной ситуации – усмехался и щурил от удовольствия глаза. - Даже не думай, что эта ваша «случайность» порвет наши отношения, - надменно сказал Оливер, пристально глядя на Уизли. – Седриг – мой. Моя собственность. Полностью. И никому – повторяю – никому нельзя трогать его. Включая тебя, шавка. А потом, переведя взгляд на Диггори, у которого еще краснели губы от страстного поцелуя, и выступал за брюками возбужденный член, Оливер неожиданно усмехнулся. Оценивающе оглянувшись и легким движением палочки закрыв дверь комнаты, он сказал любовнику: - А, впрочем, если ты не смог сдержать себя и подпустил к себе этого рыжего, то ты нуждаешься в уроке... суровом уроке… Седриг, растрепанный и заливающийся краской с каждой новой секундой, растерянно наблюдал за тем, как Оливер, прикусив нижнюю губу, стал медленно расстегивать свою мантию. Несколько мгновений – и она полетела на пол, обнажая верхнюю половину тела. Хитро улыбнувшись, Вуд чуть ли не впервые позволил себе покрасоваться перед Седригом – он стоял, опустив руки вниз и сжав кулаки. Мышцы – железными канатами взбугрились под кожей. Грудь напряглась. Пресс пошел волнами, вены на косых мышцах напряглись, уходя вних к паху. От такого зрелища Диггори почувствовал, как стало тесно в его джинсах. До юноши не сразу дошло, что Оливер так старается, чтобы показать себе перед Чарли. Тут же переведя взгляд на рыжего Уизли, Диггори увидел, с какой жадностью тот наблюдает за бесплатным зрелищем. И в этот же момент он почувствовал нестерпимую ревность, расцветающую в груди. - Пожалуй, стоит немного изменить обстановку, - проведя кончиком языка по пересохшим губам, Чарли взял палочку и что-то негромко прошептал. Запахло пряностями и аромо-маслами. По комнате заструились клубы теплого дыма. Свет практически померк, зато десятки свеч разом зажглись. Отбрасываемые ими тени создавали интимную обстановку. Кровать преобразилась – теперь она напоминала трехместное ложе, обернутое черным шелком. Чарли медленно снял резинку, держащую его хвост, и волосы тут же упали на его плечи языками пламени. Он снял обувь, оставшись в кожаной косухе на голое тело и джинсах. Затем медленно забрался на кровать и снова с жадностью посмотрел на Оливера. Вуд взмахнул палочкой. Рядом с кроватью появился деревянный шкаф. Через стеклянные двери были видны десятки кожаных ремней, плетки, стеки, шнуры для связывания и бандажа, наручники и прочие атрибуты бдсм-тематики. Чарли, увидев всё это, громко присвистнул. Оливер подошел к Седригу – и властно притянул его к себе. Легкое мановение палочкой – и вот уже на Диггори не остается ничего, кроме штанов, которые из обычных вдруг стали кожаными. Они плотно облегали ноги парня. Тот не успел даже вздрогнуть, как Вуд уже вовсю целовал его губы, жадно проникая языком всё глубже. Когда совсем не осталось воздуха, Оливер отпустил юношу, напоследок прикусив его нижнюю губу. - Что ты делаешь?.. – не успел Седриг договорить, как парень приложил к его губам указательный палец. - Ты – мой. Запомни это. Раз и навсегда. А чтобы это укрепилось в твоей памяти… - усмехнувшись, Вуд наклонился и оставил фиолетовый засос на шее своего парня. Седриг вздрогнул, но не издал ни звука. С удивлением он наблюдал, как его Оливер – такой строгий и консервативный, развязной походкой направляется к кровати, потеряв к нему всякий интерес. Стоило ему только двинуться, как Вуд остановился и слегка повернул голову. – Сидеть! От неожиданности, Диггори подчинялся. И, как и раньше – этот приказной тон, это положение, усугубленное тем, что теперь за ними наблюдает Чарли, вызвали у юноши нереальное возбуждение. Он рухнул на колени и склонил голову, наблюдая, как Оливер, рыча как зверь, склоняется над Уизли и целует того взасос. Оседлав бедра рыжего, Вуд провел ногтями по его груди, оставляя красные отметины. Парень под ним застонал в ответ, стискивая руками округлые ягодицы мужчины. Седриг от такого зрелища прикусил нижнюю губу, стараясь не заскулить… - Надень, – в парня полетел кожаный ошейник, от которого тянулась серебряная цепь к основанию кровати. Не раздумывая, тот сразу надел и застегнул ошейник. – Подойди. Оливер говорил страстно, с придыханием. Его рука проникла в густые волосы Чарли и теперь крепко держала их, причиняя парню легкую боль. Впрочем, рыжий лишь усмехался, терзая губы своего наездника. Через штаны обоих было видно, насколько сильно они возбуждены. Вуд дернул рукой, натягивая цепь. Седригг, повинуясь, поднялся и двинулся к кровати. Разряд тока тут же оглушил его, заставив повалиться на пол. - На коленях. Диггори медленно стал продвигаться к ложу. Оливер перестал целовать Чарли и встал с кровати. Его волосы были растрепаны, губы слегка распухли. Улыбнувшись, он взмахнул палочкой – и на его ладони появились два серебряных зажима. Подойдя к своему парню, он надавил на один зажим – и прицепил его к правому соску. Диггори застонал от боли и наслаждения. Сотня мурашек побежала по его коже. Затем, то же самое Оливер проделал со вторым соском. - Ты врал мне, говоря, что с тобой всё нормально… И ты ничего не рассказывал об Уизли. О том, что у вас явно что-то было раньше. О том, что ты до сих пор его хочешь… - в глазах Седрига промелькнуло отчаяние, но Вуд жестом заставил его молчать. – Я знаю. Ты любишь только меня. Но впредь я такого не потерплю. Поэтому… сегодня тебе предстоит покончить с этим раз и навсегда. А теперь… Приступай к работе… Усмехнувшись, Оливер наклонился к Чарли и расстегнул тому ширинку. Вздох наслаждения сорвался с губ парня, когда Вуд достал его возбужденный член наружу. - Ну же. Чего ты ждешь? Начинай… - подтолкнув Седрига вперед, юноша облокотился плечом о шкаф, наблюдая за разворачивающейся картиной… Чарли раздвинул ноги в коленях, расслабленно наблюдая за действиями парня. Достав из внутреннего кармана косухи сигареты, он сунул одну из них в рот. Щелкнул серебряной зажигалкой и затянулся, вдыхая белоснежный дым. По комнате разнесся запах легких наркотиков и травы. Седриг, расставив ноги пошире, прогнувшись в спине и выпятив попку, медленно придвинулся к возбужденному члену. Окантовка рыжих волос на лобке сводила с ума и возбуждала. Соски ныли, ниже живота всё горело. Чувствуя на себе жгучий взгляд своего парня, Диггори решил отдаться этой ночи по полной программе. И будь, что будет. Взяв одной рукой горячий и вибрирующий ствол, юноша наклонился вперед и провел кончиком языка по солоноватой головке. Запахи мускуса, табака, пота и одеколона Чарли сводили с ума и заставляли дышать всё быстрее и быстрее. Проведя языком по уздечке, Седриг вобрал в свой жаркий рот пульсирующую головку Чарли. Плотно сжав губами её основание, он стал жадно сосать. Страстно постанывая, одной рукой он начал дрочить толстый ствол парня. Второй рукой он потянулся к соскам рыжего – и стал их массировать и пощипывать. Чарли застонал и прогнулся в спине. Он вобрал в себя дым, заставив заалеть кончик сигареты, и с шумом выдохнул его. Как же он скучал по этим губам. Не выдержав, он схватил волосы Седрига, с силой сжимая их и натягивая, заставляя юношу заглотить его член глубже… Между тем Оливер, зарычав от увиденного, резко открыл дверцы шкафа и достал оттуда стек. Грубыми движениями – он стянул с Седрига штаны до колен и тут же, не раздумывая, хлестнул парня по заднице… На белоснежной поверхности заалела красная полоска. Седриг вздрогнул, остановившись, но Вуд и не думал прекращать своего занятия. Ещё раз… И ещё… Комната наполнилась свистом… В какой-то момент Чарли зарычал, когда от боли Седриг нечаянно стиснул зубы на его члене… - Ещё раз укусишь его… Пеняй на себя, - Вуд наклонился и тихо прошептал своему партнеру на ухо. Его горячее дыхание заставило Седрига успокоиться и снова продолжить работу. Но Вуд не думал отходить от него. Сначала он провел кончиком языка по ушной раковине Диггори. Затем прикусил мочку уха. А потом, с рычанием стянув с себя штаны, пристроился сзади парня. – Расслабься… Коленями раздвинув ноги Седрига, Оливер достал возбужденный член, с конца которого вовсю сочилась смазка. Чарли, которого возбуждали ярость Вуда и его дерзкие движения, вытащил изо рта Диггори свой член и встал с кровати. Быстро подойдя к шкафу, он достал оттуда черную атласную ленту и завязал глаза пассиву. Затем встал перед ним на колени и вновь направил его голову к своему члену. Горячие губы обхватили ствол, рыжий стал давить на затылок, проталкивая свой член все глубже и глубже… В узкое и жаркое горло парня. С громким стоном он остановился только тогда, когда почувствовал нос Седрига, упирающийся в его пах. В этот момент Оливер приставил возбужденную головку своего члена к узкой дырочке парня и с усилием надавил. Смазки не хватало, чтобы проникновение прошло гладко, но парни были так возбуждены, что сейчас боль от вхождения на сухую только доставляла удовольствие. В унисон застонав, они сделали рывок – и вот уже член вошел наполовину. Вуд остановился и вытащил изо рта Чарли новую сигарету, которую тот только раскурил. Сделав затяжку, Оливер наклонился к Уизли и страстно поцеловал того, передавая дым… А затем с размаху вогнал по самое основание свой член в Седрига. Тот жалобно застонал, но Чарли уже вовсю долбил его ротик своим членом. Усмехнувшись, Оливер стал наращивать темп, вбиваясь в своего парня и попутно шлепая его по ягодицам рукой. Всё сильнее и сильнее, ускоряясь до неимоверной скорости. Между тем, Чарли вовсю стонал и драл парня прямо в глотку своим стволом. Его яйца со звоном бились о подбородок Седрига. По вискам стекали капельки пота, рыжие волосы разметались по спине. Оливер в очередной раз шлепнул Седрига, а затем наклонился и стал дрочить возбужденный член юноши. Диггори застонал и с хрустом прогнулся в спине. Его щеки пылали, губы скользили по возбужденному члену, волосы разметались… Он был абсолютно беспомощным, подчиняясь воле двух альфа-самцов. Он тонул в дыме, не видя ничего и лишь чувствуя жаркие и жадные прикосновения. Его тело ломило от боли и нереального наслаждения. Казалось, ещё немного – и он взорвется от переполнявших его чувств… Но вдруг всё закончилось. Оливер и Чарли остановились и вынули из него свои стволы. Разочарованно застонав, Седриг хотел было возмутиться, но тут почувствовал, как его схватили и кинули на кровать. Упав на спину, он ощутил, как его руки и ноги раздвигают и приковывают наручниками к кровати… Мгновения тишины, и тут юноша почувствовал, как на его чувствительный и твердый сосок упало что-то жгучее. Воск. Застонав и прикусив от боли нижнюю губу, Диггори ощутил прикосновение льда к обожженному участку. Мурашки вновь побежали волнами по телу. Воск начал капать хаотично по всему торсу. Юноша прогибался и стонал. Загорелую кожу натягивали острые ребра, жар шел паром от возбужденного тела. Капля воска попала в пупок, заставив Седрига застонать. И именно в этот момент он почувствовал, как в него снова входят. Медленно… Растягивая и проникая на всю длину… Чьи-то властные руки взяли его за бедра, натягивая на горящий и вибрирующий от нетерпения член. Толчок… Ещё толчок… Глубже, быстрее, сильнее… Чье-то возбужденное, горячее тело вжалось в него, он слышал легкое рычание, почувствовал знакомый аромат парфюма… И в его голове буквально взорвался фейерверк. Он с наслаждением застонал, отдаваясь этому сильному и властному мужчине. Оливер наклонился и с жаром прикусил мочку уха своего партнера. Слизал кончиком языка капельки пота, которые выступили на шее Диггори. И, вбиваясь в него с ритмичностью и силой отбойного молотка, Оливер шептал на ухо юноши слова, вбивая их смысл в саму суть Седрига. - Ты. Мой. Навеки. Никому. Никогда. Тебя. Не. Отдам. Запомни. Это. Раз. И. Навсегда… - зарычав, Вуд движением руки стянул зажимы с сосков партнера. И тут же стал ласкать их горячим и жадным языком. Слегка покусывая, целуя и щекоча губами. Если бы на Диггори сейчас не было повязки, он бы увидел, насколько расширились зрачки его партнера. Наркотик-дурман действовал на всех присутствующих в комнате… Чарли, раздевшись догола, стоял возле кровати и дрочил, наблюдая за картиной страстного и необузданного секса. В какой-то момент его глаза встретились с глазами Вуда. Тот, улыбнувшись, встал на руки над Седригом. И стал работать только бедрами. Его спина извивалась волнами… И он смотрел лишь в глаза рыжему… затем он вынул свой член из Диггори и протянул руку к Уизли. Тот подошел к кровати и снова опустился к парню, став его целовать. Два альфа-самца словно бы вгрызались друг в друга, кусая губы до легких капель крови и тут же слизывая их разгоряченными языками. Их жадные руки переплетались и ласкали тела, горячие члены терлись друг об друга… Яйца набухли от семени, которое готово было излиться наружу в любой момент. Вуд отстранился от рыжего и посмотрел на раскинувшегося на кровати Диггори. Юноша тяжело дышал. Улыбнувшись, мужчина взмахнул рукой – и наручники пропали с конечностей пассива. Пододвинув партнера, Оливер полусел-полулег на кровати, опираясь спиной на черные подушки. Сняв с глаз Седрига повязку, он прошептал: - Я хочу, чтобы ты это видел… Иди ко мне… - потянув юношу на себя, он стал его развязно и даже как-то лениво целовать. Их языки переплетались друг с другом. Уизли с интересом стоял на коленях рядом, наблюдая за парнями. Из членов вовсю сочилась смазка, поэтому, когда Оливер стал сажать Диггори на свой твердый и стоящий как кол член, тот легко впустил его в себя. Руки мужчины снова устроились на бедрах парня. А потом медленно переместились на его ягодицы. Жадно их сжимая и растягивая в разные стороны, он видел, как Седриг стал ускоряться и наращивать темп. Вот юноша упал на Оливера и стал жадно того целовать. Казалось, он был на самом пике эйфории. Вуд слышал про оргазм, достигаемый с помощью анального секса, и видел, что развязка близка. И в самый момент разгара – он жестко остановил юношу. - Стой. Хитро улыбаясь и азартно сверкая расширенными зрачками, Оливер посмотрел на Чарли: - Так и будешь стоять? Или, может быть, присоединишься. Глаза рыжего, как и глаза Диггори, – расширились от удивления. Но Уизли не стал терять времени даром – и с улыбкой устроился позади парня. - Потерпи… тебе понравится… - Оливер прикоснулся горячей ладонью к щеке любимого. Тот смотрел на него жалобно и как-то даже по-щенячьи. Это возбуждало. Заставляло адреналин в крови разгоняться с новой силой. Мужчина почувствовал, как в его любимого входит ещё один член, растягивая того по-максимому. Седриг с хрустом прогнулся в спине, ощущая спиной горячую грудь Уизли. Тот медленно продвинулся в него до самого основания и замер. Его белоснежные зубы опустились на загорелое плечо парня. Легкий укус в районе шеи… Чуть сильнее… И вот вниз потекла струйка крови. Всё это время Уизли смотрел только на Оливера. С вызовом. А затем последовал толчок. Седриг вздрогнул, не сумев сдержать стона. Оливер качнул бедрами, слегка вытаскивая и тут же вбивая свой член в парня. Чарли тут же последовал примеру и, вытащив почти до конца свой член, снова рывком вернул его обратно. Диггори, не подготовленный к подобному, жалобно застонал, но даже не делал попыток вырваться. Сейчас он был во власти двух альфа-самцов, которые, почувствовав вкус жертвы, только теперь полностью высвободили свою суть. Рыжие волосы Уизли пламенем спадали на шею Диггори, создавая огненный ореол вокруг его головы. Мужчины драли парня, даруя ему самый безумный и зверский секс. Через какое-то время, благодаря невербальной магии и умению двух самцов, Диггори стал получать нереальное удовольствие. Он подмахивал бедрами, теряя себя в этом безумном танце. Он не понимал, где заканчивается его я и начинаются Оливер или Чарли. Жар полностью поглотил эту троицу, сводя с ума и задавая бешеный темп. Через бесконечно продолжительное всегда или мимолетно незаметное мгновение – всё завершилось. Неистовый рев наслаждения, безумия и страсти огласил комнату. Горячая, вязкая, терпкая влага заполнила всего Диггори изнутри. Он чувствовал, как в него бьются кипяточные струи, чувствовал, как эйфория разрывает его изнутри оргазмом. Он изливался на своего любимого. И во время оргазма – смотрел только ему в глаза. Ему было абсолютно все равно на Чарли, пластом навалившегося сверху. Нет… Он жадно, будто бы от этого зависела его жизнь, целовал Оливера. Понимая, что живет лишь для него. И отдается – только ему. Сегодня. Вчера. Завтра. Всегда… Так они и лежали, трое – друг на друге – ещё какое-то время. А затем, свечи погасли. Дым рассеялся. Чарли, со вздохом слез с Седрига и направился в ванную. Оливер лежал, обнимая Диггори, который сжался клубком на его груди. Медленно, но верно, наркотик освобождал сознание, поддаваясь невербальной магии. И мужчину начинал терзать страх. И боль. От случившегося. Что он наделал? Через 10 минут, собранные и приведенные в порядок, юноши трансгрессировали домой, так и не дождавшись возвращения Чарли.

***

Когда они вернулись домой, то долго не разговаривали. Оливер сел на диван перед камином и зажег огонь. Седриг ушел на кухню. Целый час не было слышно ничего, кроме треска поленьев. Гостиная постепенно наполнялась теплом. Блики огня играли по стенам причудливыми тенями. В полной темноте пламя было единственным светом, к которому хотелось стремиться. Вуд думал о том, что с ними произошло. Он не ожидал подобной бесконтрольной ситуации. Он, который так привык все держать в себе и разумно подходить к любому делу, поддался глупой ревности. Причинил боль, устроил настоящее насилие! И что хуже всего - ему это понравилось! Оливер мотнул головой, словно отрицая свои мысли. Но от этого никуда не деться - он отпустил себя, внутреннего зверя. И зверь оказался весьма кровожадным. Заместитель Министра подумал о Седриге, и его пробила дрожь. Что теперь будет с ними? Посягательство Уизли на любовника было глупостью в сравнении с тем, что они могли теперь разойтись. Оливер смог, наконец, признать, что Диггори необходим ему, как воздух. Без него уже сложно представить эту жизнь. Неважно, что у Чарли было в прошлом с Седригом - на то оно и прошлое, чтобы его забыть. Важно, что Вуд причинил боль и унижение партнеру. И теперь Диггори мог уйти... - Оливер... Голос прозвучал тихо, но мужчина все равно вздрогнул и обернулся. Седриг нерешительно стоял в дверях гостиной, как-то панически держась за стену. - Прости, я не услышал тебя, - тихо сказал Вуд. Юноша покачал головой, и Оливер понял, что тот хочет поговорить о своих мыслях. - Я знаю, что ты думаешь о случившемся. - Да, я... - начал было Вуд, хаотично подыскивая слова, чтобы все спасти. Но Седриг его перебил. - Подожди, дай мне сказать! Я... я просто... ты не думай, что между нами с Чарли что-то происходит. Да, у нас раньше были отношения. Но давно! Еще тогда, когда ты был женат, и я думать не смел о тебе. Он был для меня, как спасение от... мыслей, что ты не мой... И то, что он сейчас объявился, то, что так пристает - это ничего для меня не значит. Поверь, у меня есть только ты! Я понимаю, что ты злишься на меня. Я должен был тебе сказать, но испугался чего-то... И то, что произошло... - Замолчи, - с облегчением сказал Оливер и протянул ему руку. Диггори, с непониманием глядя на партнера, подошел и взял ее. Он не думал, что мужчина будет так спокоен после того, как застал их с Чарли. Вуд резко дернул на себя любовника и тот упал в его объятия. - А теперь послушай меня, - тихонько прорычал Оливер ему на ухо. - Говорю один раз. Прости за то, что случилось сегодня. Это от ревности. Мне, конечно, понравился наш эксперимент, но больше я ни с кем тебя не поделю. Теперь мы говорим с тобой о таких вещах, как отношения и бывшие партнеры. Давай больше не испытывать друг друга этим. Главное, что мы вместе. Я не хочу тебя потерять. И, не дав Седригу опомниться, Вуд наклонился и поцеловал его. Не было страсти или похоти в этом поцелуе. Он был легким, дарящим тепло и полное понимание эмоций. Любовники таяли от нежности – растворялись друг в друге. Терялось время и забывались события. В этот момент существовали только они – здесь и сейчас. - Клянусь, я сделаю все, что ты сказал, - проговорил Диггори, прерывая поцелуй и пытаясь отдышаться. Оливер только улыбнулся и нежно провел рукой по его шее. Хотелось наслаждаться этим всегда. Но яркая вспышка отвлекла их. В центре гостиной прямо перед ними появился яркий белый сгусток света. И стоило мужчинам понять, что это такое, как свет преобразовался в фигуру белого оленя и голосом Гарри заговорил: - Нападение на центральное здание Хогвартса. Опасность! Нужна помощь! Олень растворился, но авроры были уже на ногах и доставали палочки. Нужно было биться за себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.