Там ветра летят, касаясь звезд - III

R
Завершён
1944
29
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
1 135 страниц, 363 170 слов, 139 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1944 Нравится 3764 Отзывы 628 В сборник

134 часть Поход за мёдом

Настройки
Рассказав любознательным исинэ на ночь сказку, Фе поцеловал их в подставленные носики, заботливо подоткнул одеяла и, пожелав тихих снов, пошёл к себе, по пути заглянув к Юалли, но тот крепко спал, а Мири в спальне не было. Фе безошибочно определил местонахождение рэрди и улыбнулся. Его младший муж по любопытству не уступал сийю и исинэ, вместе взятым. Когда Фе добрался до своей комнаты, то увидел Мири, сидящего на его кровати, обнимая подушку, и о чём-то размышляющего. - Ну что, уснули наши любители сказок? – фыркнул рэрди. - Да, умаялись, бедные. У них, и правда, коготки от наших отличаются – более короткие и крепкие, да ещё с выступом посередине. - Ага, мы с Ю их тоже подробно рассмотрели, мне кажется, это какой-то атавизм, как ты говоришь. Такие когти явно нужны для чего-то такого, без чего жить нельзя. Но для чего? Лазать с ними неудобно, добычу раздирать – уж слишком они короткие. Ай, вечно у исинэ всё не так! Лучше расскажи, ты всё сделал Гиалу как планировал? - Да, слава Богам. И с той бестолковой пристройкой мы решили, что делать. - Зорги, ты чудо! Огромное тебе спасибо! Я себе голову из-за неё сломал. И что там будет? - Ремонтный бокс, Майли так обрадовался, что взял и родил. Вот скажи мне на милость, какого Згана он с Икки до последнего на работе ошивался? Какая в том была необходимость? - У них рэрди, носящие одного ребенка, до самых родов работали, и только те, у кого была многоплодная беременность, дома сидели, - тихо сказал Мири, - я их тоже об этом спрашивал. И где ж Майли прихватило? - Прямо в стройзоне, пришлось его на руках нести до медпункта. Правда, ничего не скажу, родил он быстро и без посторонней помощи, я только ему немного спазм снял. И пока Икки малыша обрабатывал, Майли ему имя придумывал. А Зирг, представляешь, как почувствовал неладное, примчался как раз к рождению малыша. Когда его увидел, так обрадовался! - Тому, что он – рэрди? – удивился Мири. - Да, сказал, что кроха на Майли похож, и сразу забрал его к себе на руки. - Я завтра перед работой к нему загляну. У меня и подарки припасены! Я тоже мечтаю… - О чём? - Ну, Зоргииии! О ком! О малыше, конечно, имя ему придумываю. - Хвостюня, ты обалдел! Ещё не появившемуся ребятёнку имя придумывать! Вот когда родишь, тогда и думать будем. А потом, одни Боги знают, кто и в каком количестве у нас родится. Не морочь ни себе, ни мне голову. Мири хихикнул и кивнул. Фе быстро обмылся и устроился рядом с Мири, прижимая к себе и ласково целуя. - Какой ты, Зорги, сегодня аппетитный! Я, несмотря на то, что сегодня не моя очередь, от тебя не уйду! Всё равно Ю спит. Как ты сам говоришь, кто не успел, тот опоздал! - Ого, что-то где-то случилось. Уставший хвостюня жаждет старшего мужа. - Да я и сам себя не понял, - улыбнулся Мири, прижимаясь к Фе всем телом. – Ой, чуть не забыл, я с мелочью завтра вечером на Аэру полечу. Нас старшие рэрди захотели увидеть. - Не понял? Ты хочешь сказать, вас большой Совет хочет увидеть? - Да, только зачем, не знаю. Чего раньше времени голову ломать? Завтра всё и узнаем. - Тогда мы в лес пораньше за мёдом пойдём, чтобы к обеду вернуться. - Далеко? - К осыпи. - Оооо, за вкусным мёдом! Жаль, его мало образуется в тех деревьях. Это тебе сийю про мёд сказали? - А кто ещё? – улыбнулся Фе и слегка куснул Мири за ушко, поддразнивая. И провёл с нажимом пальцем над хвостом так, что рэрди ахнул и выгнулся от удовольствия. – Какой-то ты у меня возбуждённый, вроде до цикла далеко. - Сам не понимаю, - и Мири нетерпеливо потянулся губами к мужу. – Хочу тебя, аж свербит под хвостом! - Ты ничего необычного в последнее время не ел? - Зорги, прекращай болтать и начинай заниматься делом. Хочу тебя долго и медленно! – высказал пожелания Мири, оперативно избавляя мужа от домашних штанов, а себя от пижамы. – Целуй меня везде! - Слушаюсь, мой повелитель, - тихо засмеялся Фе, откинувшись на спину и положив на себя мужа. Его руки скользнули по спине рэрди, спустились на попу, огладили её, шлёпнули, приласкали задрожавший хвост. Мири от удовольствия прикрыл глаза. - Хорошо-то как! Так бы и лежал всю жизнь… - И стал бы толстым и неповоротливым. И некрасивым, - прошептал Фе, подминая Мири под себя. - Э, мы так не договаривались! - Но ты же хотел, чтобы я тебя везде поцеловал. - Не только хотел, но и хочу! Целуй скорее! – и хитрованец-рэрди перевернулся на живот, подставляя под поцелуи спину и приподнятую попу. – А потом хорошо потрудившемуся старшему мужу будет приз! Ай! Не кусайся! Да, да, так, лижи… аааах, как здорово! – и рэрди от удовольствия заурчал, зная, как этот звук заводит скрада… - Мири, ты что тут делаешь? – поразился Ю, рано утром столкнувшись с сонным, но довольным рэрди, выходящим от Фе. - Ну ты же сам не пошёл к Зорги, а завалился спать. - Я тебя сейчас укушу! - Кусай, - разрешил Мири. - Я сегодня добрый. - И он подставил плечо Юалли. - Мы с исинэ после работы… - Я помню. На Аэру летите. Пусть Боги приглядывают за вами. - Спасибо! Фе тоже проснулся, поторопись, а то он собирается к осыпи за вкусным мёдом идти, таким розоватым. Ю облизнулся, кивнул и проскользнул в спальню к старшему мужу. - Моя звёздочка прилетела, - одобрительно цокнул языком Фе, увидев его. - Неужели ты Мири за ночь не наелся? - Вы два абсолютно разных лакомства, каждый хорош по-своему, - честно признался Фе. – Вы не заменяете, а взаимодополняете друг друга – как, например, мёд и варенье, торт и пирог – хочется и того, и другого. И побольше. Иди ко мне… Через час Фе был полностью готов и даже взял с собой на всякий случай еду. Когда он заглянул к исинэ, то обнаружил у них в спальне всех старших детей. Оказалось, с ними к осыпи собрался идти и Рорри. - Пошли на кухню, я вас покормлю, а потом сразу отправимся в Лес. Только тепло одевайтесь. - А ты платформу возьмёшь? - Маленькую. Розового мёда никогда много не бывает. …Исинэ с аппетитом вылизывали тарелки. Фе с укоризной посмотрел на них. - Это вас папы не видят. - Мы не виноваты, что у тебя вкуснее завтрак получается, чем у пап. И обед. И пирожки с тортом. - Я волшебное слово говорю… наверное, поэтому. Фе скосил глаза на дверь, там стояли рэрди и беззвучно смеялись. Лин обернулся. - Не обижайтесь… Мири и Ю замахали руками. Мол, они не в обиде. - Спасибо, папа Фе. А нам шапочки надевать? - И курточки, и перчатки. Будет жарко, снимете. *** Пройдя с километр, исинэ уговорили Рорри забраться на мини-платформу, которая плыла за Фе, но сидели там недолго и вскоре спрыгнули, вприпрыжку устремившись за папой. - Что, озябли? – тот развернулся к ним, чуть улыбнувшись. - Ага! Правда, прохладно. Мы даже перчатки надели. - Скоро выйдем на открытое место и станет теплее. Ещё через час быстрой ходьбы и исинэ, и Рорри устали и стали зевать, и скрад раздвинул платформу, чтобы уложить их спать. Дети безропотно забрались в неё и прижались друг к другу, а Фе жестом фокусника вытащил из рюкзака тонкое, но тёплое походное одеяло и накрыл им уставших малышей. Те, довольные, с головой забрались под него. - Только ты без нас мёд не сливай! Обязательно разбуди! – строго сказал Скай, на мгновение приподняв одеяло. Первым проснулся Рорри и восхищённо ахнул, увидев изменивший пейзаж. Они поднимались по пологому склону, густо заросшему низким кустарником. - А где ягодки? – опознали исинэ знакомые им листики. Фе приподнял ветки и показал начавшие темнеть плоды. - Недели через две созреют. Но это не наша территория, а пятого посёлка. Нам до рощи каменных деревьев уже недолго осталось идти, с полкилометра. - А почему их так называют? – спросил Рорри, опередив исинэ. - У них кора очень твёрдая и на камень похожа. Значит так, я полезу первым, а вам спущу лесенку. Будем вместе искать медовую капсу. Сийю сказали, они нашли три дерева с мёдом и, чтобы их было легко найти, пометили. Как только войдём в рощу, смотрите по сторонам. Последний поворот остался. И верно, едва тропинка повернула за скалу, они оказались среди непривычного вида деревьев. - Оооо, - поразились исинэ, - какие они чёрные и некрасивые, а листики у них словно грязные. - Зато весной они очень красиво цветут ярко-оранжевыми цветочками. - А что получается после цветочков? - Ничего, - вздохнул Фе. – Хотя, по логике, должно. Но на Ойлуре нет насекомых, которые могли бы их опылять. Каменные деревья очень интересно размножаются. Как только они отцветают, некоторые из деревьев выпускают поверхностные корни, которые растут, до тех пор пока не найдут свободное пространство, потом их концы уходят в землю, и уже оттуда буквально на второй день появляется росток розового цвета. Весной мы обязательно сюда придём и посмотрим на это чудо. Исинэ обрадовано закивали и с ещё большим энтузиазмом стали озираться по сторонам. - Смотрите, вон тряпочка папы Ю висит! Он её по всему дому искал. Ой, а там - наша верёвка, которую мы потеряли в саду. А другую мы не знаем, видишь, вон она к веточке привязана! – глазастые исинэ быстро нашли метки сийю. Они направились к ближайшему дереву, и Фе полез наверх, закрепив за спиной ёмкости для мёда, а потом по верёвочной лесенке к нему забрались мальчишки, не забыв по пути отвязать яркую тряпочку и сунуть в карман. - Какие ветки толстые! Как тропинки. А по ним прыгать можно? – спросил Рорри. - Можно, только аккуратно, сейчас будем пробки искать, устанете прыгать. Это такие выступы, верхушки которых нужно срезать ножом, и оттуда польётся мёд. На первом дереве они совместными усилиями нашли три пробки. Одну срезал Фе, а мальчишки внимательно следили за его действиями. Вторую – Рорри, а третью Скай, Лин отказался. - Какой красивый мёд! А почему его так мало? – спросили исинэ, с недоумением заглянув в керамическую ёмкость, заполнившуюся лишь наполовину. - Потому что у каменных деревьев образуются небольшие капсы, которые примерно наполовину наполняются сладким соком, который спустя некоторое время загустевает, превращаясь в мёд, и, если упустить время, пробка разрушается, и он вытекает наружу. - Папа Фе, а можно мы попробуем спуститься, цепляясь когтями? - Подождите, сначала я мёд вниз спущу, а потом вас подстрахую. А ты, Рорри? - Пффф, я лучше по лесенке. К удивлению Зоргена, исинэ очень быстро и ловко спустились по стволу на землю. - И что, у вас так хорошо когти цепляются за кору? - Нет, они как ножи туда входят, мы руки по очереди… ну… - Перебираете руками, вонзая когти в кору, и спускаетесь. Неужели они пробивают каменное дерево? Покажите. Исинэ без каких-либо усилий вогнали когти в кору. - Вот так сюрприз! Вернёмся домой и обязательно поэкспериментируем на броне разной толщины, - Фе вспомнил, что в своё время несколько раз натыкался на упоминания, как штурмовики пробивали броню корпуса чужих катеров когтями, и предположил, что у них на руках были какие-то насадки, но, похоже, ошибался. - Получается, вы своими когтями любую дверь можете вскрыть и даже стенку пробить, если окажетесь запертыми где-то. Исинэ удивлённо хлопнули глазами, переваривая полученную от папы Фе информацию. - Только не надо крушить наш дом. - А мы можем и в камешках дырочки когтем ковырять, - вспомнил Скай. - Короче, в наши ряды затесались юные разрушители. Проковыряют такие умники в нужном месте дырочку, и стенка рухнет. - Здорово! А как определить это место? - Ну, на самом деле это не так просто. Нужно много всего знать и уметь. К примеру, рассчитывать критические точки, которые есть у любого сооружения. А вы как думали? Раз, и определили? Исинэ вздохнули и кивнули. - Так, что-то мы отвлеклись. А то до вечера будем здесь ковыряться. Капс второго дерева оказался пустым, у исинэ были такие разочарованные мордочки, что Фе стало их жалко. - Наверное, внутри дерева оказалась трещина, и мёд пролился внутрь, - предположил он. А вот третье дерево оказалось самым удачным – в нём оказалось пять капсов. Всего с двух деревьев они собрали почти пятнадцать литров мёда. - Папа Фе, а чем так пахнет? Скрад принюхался и едва не выругался. - Так каменные деревья реагируют на приближающийся дождь. Быстро слезаем, судя по сильному запаху, сейчас начнётся ливень! - А где мы спрячемся? – испугались исинэ. Фе огляделся: - Нам нужно забраться на вон то дерево! Он поставил на платформу мёд, плотно закрыв крышками и натянув поверх ёмкостей плёнку, быстро закрепил на спине рюкзак и, подхватив всех детей на руки, побежал к серому дереву с толстым стволом, подсадил детей на первую ветку, и те, напуганные, полезли вверх, за скрадом. Но Фе лез недолго, метрах в десяти от земли он остановился и, приглядевшись, поддел кортиком кору, отогнул её и заглянул внутрь, а затем отступил, давая мальчишкам дорогу. - Залезайте внутрь! Фе отдал Рорри рюкзак и стал спешно срезать молодые ветки, закидывая туда же. - Обдирайте с них листики, а ветки ломайте и складывайте в углу, надеюсь, дождь быстро закончится, и они нам не понадобятся - мы не успеем замёрзнуть. - А листики куда? - Под себя, чтобы мягко было сидеть. - Тогда давай ещё нам веток, - потребовал более сообразительный Лин. Как только на листья упали первые капли, Фе залез внутрь, там было большое дупло, где легко мог поместиться даже здоровый скрад с тремя детьми. - Хочется пить, - прошептал Рорри, виновато посмотрев на опекуна. - Сейчас из рюкзака достану, а заодно вас и покормлю. Я специально из дома еду прихватил, знал, что захотите есть. - Уррааа! - обрадовались проголодавшиеся исинэ, соорудившие большое гнездо из листьев на всех. Вдруг дерево буквально содрогнулось от шквалистого ветра, а на рощу обрушился ливень. Фе с облегчением вздохнул. - Успели. И даже не промокли. Слава Богам, это ненадолго, час, максимум два. Слишком сильный ветер, погода меняется. - Это плохо? - Слишком рано. На моей памяти такое было всего два раза. Не бойтесь, ни дождь, ни ветер до нас не доберётся. - И он стал доставать еду. - Знайте, в таких серых деревьях на уровне примерно седьмой ветки, если считать снизу, ствол утолщается, и там всегда есть такое же дупло, где можно спрятаться от непогоды. Нужно только сделать полукруглый надрез коры, отогнуть его и забраться внутрь. Понятно? Мальчишки, поблёскивая глазками, кивнули. Фе включил на боевом браслете фонарь и стал доставать из рюкзака еду и воду. - А одеялко на платформе осталось? - Нет, я его забрал, - улыбнулся Фе, - а ещё у меня есть плащ. Так что не замёрзнете. Дождавшись, когда дети поели, Фе показал им в дальнем углу небольшое отверстие, те весело захихикали и быстро справили нужду. Потом завернулись с головой в одеяло, прижавшись к сидящему папе. - А тебе не холодно? – спросил Скай, выглянув из-под одеяла. Фе качнул головой. - А почему? - Потому что мой организм привычный к низким температурам, а вы ещё маленькие. Когда подрастёте, тоже будете такими, как я. Спите, а я вас буду караулить. Как только дождь закончится, мы отправимся домой. Дойдём до открытого места, и я вызову ИИРЗа. - А мы думали, что опоздаем и не попадём на Аэру. - Не переживайте, я вас отвезу к папе Мири. - Папа Фе, а можно спросить? - Конечно. - Нам папа Ю рассказывал, что ты жил в приюте, потому что тебя бросили родители. - Сложно сказать, кто меня положил к ступеням приюта. Может, и не родители. - И ты жил один? А где? - Где только я не жил! Сначала в приюте, потом в колледже и Академии… - А потом? - Где придётся, - криво усмехнулся он, предпочитая лишний раз о том времени не вспоминать. - Это как, папа Фе? - В буквальном смысле. Где ночь заставала, там и спал. Помню, одно время даже на улице ночевал, голодал. И если сначала, когда попал в Академию, я просто пытался выбраться наверх, хватался за каждую возможность чему-то научиться, то потом думал лишь о том, чтобы выжить, работал за жильё, одно время даже ел через день, потому что не хватало денег… Исинэ испуганно смотрели на своего папу. - Не переживайте, это было очень-очень давно, не в этой жизни. И прошло, слава Богам. И каждый получил, что заслужил, - пробормотал Фе себе под нос. И прикрыл глаза, вспоминая своё далёкое прошлое, словно это было вчера…
1944 Нравится 3764 Отзывы 628 В сборник
Отзывы (26)