ID работы: 2171595

Истинный Гриффиндорец

Джен
PG-13
В процессе
257
автор
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 203 Отзывы 99 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
- Думаю, ты должен рассказать профессору Долгопупсу о случившемся, - сказала Роуз, когда они вышли во внутренний двор замка, чтобы холодный воздух проветрил головы. Гриффиндорцы не пожелали бросить друга на произвол судьбы и терпеливо ждали в конце коридора, пока Скорпиус, как ошпаренный, не выскочил из кабинета ЗОТИ. На вопросы друзей он упорно не отвечал. Тогда Уизли, подхватив под руки обоих мальчиков, поволокла их на улицу. Те не сопротивлялись. - Нет, - только и мотнул головой Малфой. - Но это уже вышло за рамки! – воскликнул Альбус. – Ты чуть копыта не отбросил! - Знаю, - блондин без сил плюхнулся на лавочку, игнорируя ее сковывающий холод, и вздохнул. – Но мне кажется, что это была проверка. - Хороша проверочка, - фыркнула Роуз. - Нет, ты не поняла, - покачал головой Скорпиус. – Похоже, он искал кое-что, - аристократ нахмурился, на пару секунд задумавшись. – И это может быть как-то связано со святыней Хранителей. Он считает, что мы с Томасом что-то вынесли из леса. Тогда нам важно было самих себя унести… Но Блеквилль думает, что мы как-то повлияли на пробуждение Ищущих. И чуть ли не намеренно, - Малфой нервно усмехнулся. – Кажется, из-за своей профессии он окончательно двинулся… Параноик, одним словом. Альбус, молчавший довольно продолжительное время, отвернулся и, засунув руки в карманы формы, посмотрел на затянутое тучами небо. - Ошибаешься, - проговорил он. – Он очень… неординарный человек, но просто так ничего делать не станет. - Ты думаешь, что я вам соврал? – прищурился блондин, поднимаясь с места. Роуз, надевавшая теплые перчатки на озябшие пальцы, лишь молча закатила глаза. - Я не говорю, что ты врал. Может, дело даже не в тебе… Ты же не один был в Запретном лесу! - Считаешь, Томас что-то унес из леса, что даже я не заметил? - Это более вероятный вариант, нежели то, что ты соврал… - Нет, я так не думаю, - неожиданно заговорила Уизли. – Вряд ли эта вещь у Томаса. К тому же, сегодняшняя проверка на семейную защиту… - Роуз, ты… - начал Малфой, как тут девочка внезапно сорвалась с места и понеслась в сторону входа в замок. – Эй, ты куда?! - Мне снова нужно посмотреть ту книгу! И сходить в библиотеку! – прокричала она. - Она что-то поняла? – повернув голову Альбус в сторону друга. Тот только пожал плечами. - От всех этих загадок голова кругом, - протянул Скорпиус, потерев шею. - Может, тебе стоит в больницу сходить? – покосился на него Поттер. – Все-таки нелегкий день… - Не нужно, не помру, - мотнул головой блондин. Тут его взгляд уцепился за знакомую огромную фигуру, которая неторопливо брела в сторону школы. - Хагрид! – первым воскликнул Альбус, бросаясь навстречу старому другу. - О, ребята, что вы тут делаете? – удивился великан, подойдя к гриффиндорцам. - Вышли подышать свежим воздухом, - отмахнулся Поттер. – А ты куда направляешься? - К профессору МакГонагалл. Что-то авроры со стеной этой… - тут лесничий запнулся и тревожно глянул на навостривших уши первокурсников. – Не берите в голову. И вообще, холодно на улице, идите в замок, а то окоченеете! - Ты прям как нянька, - фыркнул Малфой. - Нет, я преподаватель. Нечего вам тут шататься, - махнул рукой Хагрид. Мальчики вздохнули и, переглянувшись, поплелись в школу. Что ни говори, они действительно начали замерзать. - Что делать будем? Ужин еще не скоро… - Альбус тяжело вздохнул. - Пойдем к Роуз? - Ты сейчас решил добровольно пойти в библиотеку? – блондин насмешливо посмотрел на сокурсника. – У тебя же аллергия на библиотечную пыль. - Ну, знаешь… - Эй, Ал! – звонкий голос отразился от высоких сводов замков. К ним с лестницы, ведущей в башню Когтеврана, спешил Джеймс. Смерив недовольным взглядом Малфоя, который с пофигистическим выражением лица рассматривал ближайшую стену, он повернулся к младшему брату. - Мне нужно с тобой поговорить, - снова косой взгляд на блондина. – Наедине. Дело исключительно семейное. - Эммм… - замялся Альбус. – Но мы со Скорпом… - Пойду я в гостиную, пожалуй, - развернувшись на каблуках, мальчик стал неторопливо подниматься по лестнице. – Вздремну немного перед ужином. - Л-ладно, - рассеяно кивнул младший Поттер, у которого впервые на памяти был случай, когда Малфой никак не прореагировал на выпады его старшего брата. Хотя, возможно, шок после сегодняшнего урока все еще до конца не прошел, а значит, отсутствию адекватной для Скорпиуса реакции не стоит удивляться. Неторопливо бредя по опустевшему перед ужином коридору, Малфой размышлял, а не отправиться ли ему в библиотеку? Может, Уизли что-нибудь откопает. Хотя, они окончательно запутались, а обвинения Блеквилля казались абсурдными. «Хотя…», - остановившись возле очередного лестничного пролета, аристократ всерьез задумался. А ведь правда, если посмотреть на всю ситуацию более широким взглядом, то можно сформулировать больше вариантов причин происходящего. А что, если они с Тайлером ненароком что-то вынесли из леса? Что-то очень маленькое, или даже нематериальное, что могло прицепиться к одежде, запутаться в волосах… Ведь что собой представляет эта Святыня? Мальчик, будь он хоть трижды представителем волшебной аристократии, слабо представлял творение нечеловеческой магии. - Надо бы проверить вещи Томаса, - пробормотал Скорпиус, но, прежде чем он шагнул к лестнице, ведущую в гриффиндорские спальни, его посетила неожиданная мысль: «Нужно сходить в больничное крыло». Несмотря на абсолютную нелогичность и непоследовательность в решениях, интуиция требовала проверить состояние Тайлера. Вспоминая свой предыдущий опыт, блондин тяжело вздохнул и свернул в коридор, который выведет его к медицинскому кабинету. Что тут обдумывать, его внутреннее чутье еще ни разу его не подводило, а тут не просто предчувствие, а заявка на конкретные действия… Надо будет разузнать у родителей про семейную родословную более подробно, нежели вдалбливали в его память с раннего детства. Мало ли, вдруг о какой-нибудь безумной тетке-провидице, которая не вписывалась в картину благородного рода, умолчали?.. Уже стемнело, но время ужина еще не пришло. Все студенты сейчас отдыхали в гостиных, а в коридорах почти никого не было, поэтому мальчик беспрепятственно прошел на нужный этаж. Для этого времени, в больнице было непривычно темно и пусто. Видимо, медсестра сегодня решила раньше уйти, на всякий случай оставив только заклинание экстренного вызова. Тихо подойдя к нужной койке, Малфой отодвинул ширму и взглянул на бессознательного товарища. В густых сумерках он не мог рассмотреть его лицо, но дыхание было спокойным, а тело не сотрясалось в конвульсиях. Все было в порядке. Почувствовав себя параноиком, Скорпиус отпустил заграждение и сделал шаг назад, как вдруг ему заткнули рот и грубо повалили на пол. Тихо зашипев, мальчик попытался нащупать волшебную палочку, но его попытки были жестко пресечены. - Гхммм!.. – даже сквозь заткнутый рот просочился стон, когда по руке блондина ударили чем-то тяжелым. Ему показалось, что он услышал хруст перелома собственных костей. - Тише, а то хуже будет, - прохрипели Малфою в лицо, заставив его поморщиться от отвращения. Запах этого человека заставлял желать лучшего, а от шипящего отвратительного голоса аристократа передернуло. – Не вовремя ты тут появился, мальчик… Скорпиус медленно вдохнул и, на секунду прикрыв глаза, прекратил сопротивляться. Почувствовав, что он расслабился и обмяк, неизвестный ослабил хватку и чуть отстранился от ребенка. Но гриффиндорец только этого и ждал. Подогнув ноги, он со всей силы пнул обидчика в живот и, пока тот не очухался, вскочив, рванул к выходу. - А ну, стой! – прорычал неизвестный. – Значит, оно у тебя? Верни! Скорпиус обернулся и невольно замер, парализованный чувствами. Именно такие эмоции в нем бушевали тогда, в лесу, когда они с Томом прятались на дереве… значит… - Малфой, ложись! – неожиданный крик привел его в чувства, и мальчик тяжелым мешком рухнул на землю, наблюдая, как через долю мгновения в воздухе заискрились заклинания. Враг попытался отражать непрерывный огонь обрушившейся на него магии, как тут включился сигнал общей тревоги. Что-то прорычав, он бросился к настежь распахнутому окну и в мгновение ока исчез из виду. Спаситель молнией кинулся туда, держа палочку наготове. Но, судя по тихим ругательствам, которые сорвались у него с языка, нарушитель успел скрыться. - Вот объясни мне, Малфой, почему я знал, что в неприятности вляпаешься именно ты? – прозвучал знакомый хрипловатый голос, заставивший задуматься аристократа о несправедливости мира. - Профессор Блеквилль, - Скорпиус поднялся с пола и сделал невозмутимое лицо. – Что вы здесь делаете? - У него еще хватает наглости такие вопросы задавать! – возмущенно фыркнул Вольф. Затем он покопался в кармане неизменной куртки и, достав что-то, поднес это ко рту. - Это Блеквилль. Нарушитель покинул здание через окно больничного крыла. Предположительно он направился на юго-восток. Приказываю перехватить его. - Вас поняли. Идем на перехват, - прозвучал ответ из ниоткуда. Удивленный гриффиндорец смотрел, как аврор убирает обратно в карман небольшой черный предмет овальной формы. «Кажется, по свойствам, это похоже на одно изобретение магглов, о котором рассказывал Альбус», - невольно подумал мальчик. - Ранений нет? – повернул голову к ученику Вольф. - Ничего серьезного, - мотнул головой Скорпиус, но лишь сильнее стискивал правую ноющую руку. Адреналин в крови успокаивался, и все чувства, в том числе и боль, возвращались к нему с новой силой. - Ну, тогда… - Блеквилль резко развернулся и мгновенно оказался возле гриффиндорца. – Что вы забыли в больнице, мистер Малфой? - Пришел навестить Тайлера, - ответил мальчик, сразу вспоминая, за что он ненавидел человека перед ним. - Зачем? Он же без сознания. - Просто так. - Хмм… - Вольф чуть наклонился, чтобы поймать взгляд студента. – Навестить именно в тот вечер, когда здесь появился подозрительный тип? Истинно гриффиндорское везение. - Я… - Скорпиусу стоило немалых сил выдерживать взгляд пугающих глаз. – Мне показалось, что я должен был прийти сегодня. - И именно сейчас? - Да. Аврор нахмурился и немного отстранился от ученика, за что последний был ему благодарен. Уж слишком тяжело он переносил ауру слизеринского гения. - Мистер Малфой, я попрошу вас прямо сегодня проверить свои вещи и вещи Томаса Тайлера. Но никому больше не позволяйте прикасаться к ним. Найдете что-то необычное, сообщите мне. А если меня в замке не окажется, тогда… - подняв с пола палочку гриффиндорца, мракоборец поднес ее к своей и что-то прошептал. Засветившийся голубой огонек плавно переплыл на оружие студента и медленно потух. – Воспользуйтесь этим. - А как? – Скорпиус пустым взглядом уставился на свою палочку, явно удивившись поступку мрачного преподавателя. Блеквилль закатил глаза. - Заклинание само сработает. От малолеток нет пользы в таком уровне магии. - Я все понял, - прижав к груди палочку здоровой рукой, мальчик повернулся к выходу. - Подожди, - окликнул его преподаватель. – Дай свою правую руку. - Зачем? - Просто дай! Малфой опасливо протянул свою поврежденную руку, которая успела опухнуть. Он надеялся побыстрее убраться отсюда, а там уже можно было попросить у Роуз какое-нибудь лекарство. Осторожно обхватив пальцами детское запястье, Вольф прикоснулся палочкой к поврежденной кисти и что-то прошептал. Через считанные секунды терзающая руку боль отступила. - Минут через пятнадцать-двадцать спадет и опухоль, - объявил аврор. – Теперь иди. - А-ага… - Скорпиус сделал несколько шагов к двери, но остановился. – Спасибо, что спасли меня, - произнес он, не оборачиваясь. Блеквилль хмыкнул. - Благодари свою прирожденную хорошую реакцию, - но потом вернул свое привычное хмурое выражение лица. – Но в следующий раз ее может оказаться недостаточно. Не забудьте о том, что я вам сказал, мистер Малфой. - Да, профессор, - дверь за студентом закрылась. В кармане мракоборца что-то зашипело. Достав устройство связи, Вольф поднес его к лицу. - Докладывайте. - Блеквилль, мы поймали его, - прозвучал ответ. – Сейчас ведем допрос. - Где директор МакГонагалл? - Ее еще не оповестили. - Кто бы сомневался, - аврор потер переносицу. – Ждите меня и директора, не применяйте ничего кардинального. Я сам проведу с нарушителем беседу, - и, посмотрев на свободную руку, затянутую в перчатку, Вольф недобро усмехнулся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.