ID работы: 2179590

Дорога Смерти

Гет
PG-13
В процессе
35
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 142 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      Хозяевами?! То есть, теперь это мощное и легендарное здесь оружие наше?! — Хозяевами?! — решила я всё-таки уточнить. — Именно. С-с-считайте, ч-ш-што вам невероятно повез-з-зло. Каж-ждый с-свободный и уваж-ж-жаемый з-здесь воин даж-же не мечтал з-заполучить с-себе одну из-з этих реликвий. Это прос-сто чудо, ч-ш-што они дос-сталис-сь таким с-слабым без-зашитным с-сущ-ществам вроде вас. Но… — Но…? — спросила я. — Но вам не подс-силу будет с-справитьс-ся с-с мощ-щью этого оруж-жия. Вам нуж-жна будет помощ-щь. У меня где-то были уч-чебники для меч-чниников и для магов. Кроме того, вас уж-же наверное ищ-щут. Когда я только с-сюда приш-шёл, я на вс-сякий с-случай з-зделал потайной выход. Х-хоть я и был когда-то воином, но и колдовать умею. Мож-жете вос-спользоваться им. Он ведёт за пределы города. Пос-сле того, как покинете мою лавку, бегите в лес-с и с-скрывайтес-сь там, пока не научитес-сь контролировать с-силу с-своего оруж-жия. — А почему ты нам помогаете, Сиршт? - поинтересовалась я.       Ящер приглушённо рассмеялся: — Я не вс-сегда продавал свой товар в этой з-захудалой лавке. До этого я был партнёром этого ож-жиревш-шего морского еж-жа, а ещё раньш-ше — гвардейцем армии нашего верховного вож-ждя. К сож-жалению, в оч-чередном бою я получил сильнейш-ший магич-чес-ский удар. С-спасти меня удалос-сь, но мне приш-шлос-сь навс-сегда ос-ставить благородное ремес-сло воина. К с-счас-стью, я был на хорош-шем с-счету у моего нач-чальс-ства и мне помогли выкупить ту лавку, которая сейч-час принадлеж-жит тому толс-стому лыс-сому недомерку Дж-жармино. Тот, спустя некоторое время, после того, ка я нач-чал торговать, возник у меня на пороге и предлож-жил работать вмес-сте. В кач-честве вклада в моё дело, он дал мне карту с мес-стополож-жением тех реликвий, что у вас-с в руках. Для меня было нес-сложно их дос-стать, так как они никем не с-стереглись. Пос-сле того, как я их дос-стал, они заняли мес-сто на с-стене в той лавке. Дж-жармино позаботилс-ся о том, ч-чтобы об этом уз-знало как мож-жно больш-ше народу. Вс-сё было хорош-шо, дела ш-шли в гору, лавка приносила вс-сё увеличивающ-щеся доход, но этому ублюдку с-стало мало его доли, он реш-шил заполуч-чить вс-сё з-заведение. Он с-стал рас-спускать обо мне с-слухи, что я неч-чист на руку, а потом подс-ставил меня, подкинув якобы украденный меч-ч. Меня выкинули на улиц-цу, даже не выс-слуш-шав. Ноч-чью я тайком проник в с-свою комнату и з-забрал вс-се с-свои с-сбереж-жения и ц-ценные вещ-щи. Долгое время я ж-жил с-случ-чайными з-заработками, и наконец-ц, мне удало-сь найти работу з-здес-сь. Когда моего хоз-зяина убили бандиты, ж-желающ-щие з-здес-сь ч-чем-нибудь пож-живиться, лавка переш-шла мне из-з — з-за отс-сутс-ствия других нас-следников. Так вот я ж-жил, до тех пор, пока вы не появилис-сь и это оруж-жие не приз-знало вас-с с-своими хоз-зяевами. С-считайте мою помощ-щь вам мес-стью моему бывш-шему другу и партнёру. А теперь, побудьте пока з-здесь, пока я ищ-щуу нуж-жные книги.       С этими словами он скрылся за неприметной дверью, отделяющую саму лавку от остальных помещений, а мы стали осматриваться. Что ж, у нашего неожиданного спасителя дела шли не так хорошо, как у владельца той лавки. Это помещение было меньше, оружие более дешевым на вид и.., внимательно приглядевшись, можно увидеть тонкий слой пыли, лежащий на многих поверхностях. Похоже, этот ящер сказал правду, про то, что основную работу по привлечению покупателей проделал его партнёр. И кстати говоря, только теперь я заметила, что Иллидан до сих пор дрожит и держится за меня. — А вот и я! — дружелюбно дружелюбно произнёс неожиданно появившейся Сиршт, из-за чего тот вздрогнул и ещё крепче прижался к моей руке. Ящеру это не понравилось: — Ты ч-што, боиш-шься меня? И тебе не с-стыдно? Ты ж-же муж-жчина! Ты долж-жен уметь постоять и з-за с-себя, и з-за с-свою женщ-щину! Ты — её опора и з-защ-щита. И она не з-зас-служ-живает, того, ч-штобы её муж-жчина был таким с-слабаком.       На Иллидана было больно смотреть, таким жалким, шокированным и подавленным я его ещё не видела за короткое время знакомства с ним. Наконец он медленно, не говоря ни слова отпустил мою руку и направился к выходу. — Стой! — заорала я от испуга. — Не смей! Нам ещё небезопасно отсюда уходить! — Твоя ж-женщ-щина права, — согласился со мной ящер, в мгновение ока оказавшись перед выходом, отрезая тем самым путь к отступлению. — Прос-сти за те рез-зкие с-слова. Я не х-хотел тебя обидеть. То, ч-што ты с-слаб с-сейчас-с, не з-знач-чит, ч-што не с-станеш-шь с-сильнее потом. Прос-сто тебе надо прилож-жить больш-ше ус-силий. Вот, — он дал Иллидану книгу, — здес-сь описаны техники, которые помогут овладеть с-силой твоего магич-чес-ского посоха. А это, — он обратился уже ко мне, — для тебя. В этой книге записаны и нарисованы приёмы для меч-чников. — Спасибо, - поблагодарила я Сиршта. — Не з-за ч-што, Вам с-спас-сибо. А пеперь идём. — Подождите! — Остановила я его. — У Вас… ммм… не найдётся. что-то вроде букваря… Мы не знаем вашу письменность… Хотя бы один, для него.       Ящер недоумённо посмотрел на нас, а после, рассмеялся: — Ха-ха-ха, как я сам не додумался, что кто-то вроде вас скорее всего не умеет читать. Тогда идите за мной, всё равно потайной ход по пути.       Шли мы недолго, буквально несколько шагов. Сиршт зашёл комнатушку, велев нам ждать снаружи. По сравнению с лавкой, остальное выглядело ещё хуже. Если ещё в торговой части хотя бы убирались, то в коридоре везде свисали заросли пыли. Интересно, в комнатах также пыльно? Узнать это мне не удалось, потому что ящер нашёл, что искал. — Вот, держ-жите. Словарей не наш-шёл, вмес-сто них это. Потом откроете и раз-зберётес-сь, как ими польз-зоватьс-ся. — Сказал он, вручая небольшой мешок. — Вс-сё, теперь идём.       Перед тем, как войти, я уже внутренне содрогнулась, ожидая увидеть такое же запустение, но на удивление, там оказалось довольно чисто. Судя по поломанному оружию, эта комната использовалась как склад, отсюда, видимо, и такой порядок. Ящер вышел в центр комнаты и стал оттаскивать мешающиеся под ногами коробки и тюки, под которыми оказались странные символы, образовывавшие круг. Когда Сиршт закончил, он стал читать заклинание на каком-то гортанном языке, после чего символы засветились и образовали завихрение сиреневого цвета в два человеческих роста. — С-скорее, идите в портал, долго я его не смогу удерживать. — Туда?! А куда он ведёт? — спросила я. — За пределы города. Там вас-с в ближ-жайш-шее время ис-скать не будут. — Спасибо. — Это вам с-спасибо. Без вас-с я бы ещ-щё долго ж-жал воз-змож-жнос-сти отомс-стить моему заклятому врагу. А теперь, идите. Удач-чи вам. и прощ-щайте. — Прощайте, — попрощалась я, а затем Иллидан, и мы скрылись в портале.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.