ID работы: 2182039

Любой ценой

Гет
R
Заморожен
133
автор
Размер:
143 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 74 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 12. Оценить

Настройки текста
Солнце было высоко в зените, и мы продолжали наш путь. Мой напарник – Сасори оказался не слишком общительным собеседником. И почему я не удивлена? Мне кажется, сегодняшнее поколение (к которому я себя, увы, не относила) было зациклено на себе и просто не умело общаться. Моё же время было полно смертей, но люди были куда более открытыми. «О времена. О нравы!» гласит одно выражение. - Сасори-сан, а может зайдём в город? Всё равно мимо проходим… А мне нужно кое-что купить. Но ответа не последовало. Что ж, долбить стены я умею. Знаем - проходили. Вопрос в другом, насколько крепкой окажется эта стена? - Сасори-сан, ну поговорите со мной! Скучно же! – я надула губки, словно маленький ребёнок. Если человек не хочет с тобой общаться, доведи его до ручки – вот моя новая политика. А что? Может и прокатит! – А скажите, из какой Вы деревни? Сколько Вам лет? Какая Ваша любимая книга? Почему Вы вступили в Акацуки? Чем Вы любите заниматься в свободное время? У Вас есть семья? Какая у Вас цель в жизни? – генерировал мой мозг вопросы один за другим. - Ты можешь помолчать? – раздражённо сказал он. - Ура! Вы мне ответили! – итак, стадия первая пройдена – горбун отреагировал на мою болтовню. Переходим к фазе Б. – Мне, знаете ли, хочется получше узнать напарника! Если вы так и будете молчать, мы просто не сможем поладить! - Если ты не замолчишь, ты уже ни с кем никогда поладить не сможешь, - ну вот, мне опять угрожают. Стоит ли корчить из себя блондинку ещё немного или остановиться? Ладно, чем чёрт не шутит! - Но мне уже надоело молчать! Скука сме-е-е-ертная, - протянула я. – Мы с Вами с самого утра идём, и никакого разнообразия! Пейзаж не меняется, люди не попадаются, а Вы, словно воды в рот набрали. Я от скуки быстрее умру! Но от моего напарника не последовало никакой реакции. Он так и продолжил меня игнорировать, словно я была не больше чем мухой, которая надоедливо жужжит возле самого уха. А может он про себя молился всем богам, чтобы меня молния поразила в разгар этого солнечного дня. Хотя ему проще самому меня прикончить. - Сасори-сан, а Вы не устали? – продолжала я гнуть свою палку. – Я, конечно, не знаю сколько Вам лет, но мне кажется, что Вы далеко не молоды, а в Вашем возрасте нужно беречь свои силы. Знайте, я Вас потом на себе не понесу. - Моё тело не знает усталости, - только и произнёс он. Интересная фраза. Сасори-сан, покажи же мне скелеты в своём шкафу! - Да ладно? – я вложила в свой голос максимум невинного удивления. – А не поделитесь тайной? Я бы тоже хотела не чувствовать усталости, - протянула я завистливо. - Это всего лишь моё искусство, - ни капли не прояснил он. Что ж, если он так любит говорить загадками, мне нужно лишь выбить из него пояснения для этих самых загадок. Что он имел в виду под словом «искусство»? Не картины и не музыку это уж точно! «Искусство» в значении «ремесло»? Ремесло шиноби… Возможно ли, что это техника? - Искусство? Это как картина или скульптура? - В каком-то смысле, - запутал он меня окончательно. – А что для тебя искусство, Саюри? – он обернулся и окинул меня любопытным взглядом. - Для меня? Дайте подумать… Наверное, это что-то прекрасное. То, что таит в себе глубокий смысл. Образ, который завораживает душу и делает меня счастливей. Как-то так… А для Вас, Сасори-сан? Ответа не последовало сразу, как будто он не решался, рассказывать мне или не стоит. Словно это было что-то настолько личное, что опасно позволять другим узнавать это. Как будто, ответ может открыть душу этого человека. - Искусство - нечто прекрасное, и о нем должны помнить потомки...вечная красота. Я не нашлась, что ответить. И этой фразой напарник сразу вознёсся в моих глазах. Почему-то мне сразу расхотелось донимать этого человека своей пустой болтовнёй, пусть и направленной на наше сближение. Не знаю почему, но во мне проснулось уважение к этому человеку, словно передо мной была душа мастера, а я так нагло пыталась в неё влезть. Не по-людски как-то. Так мы и продолжили свой путь. Молча. Каждый в своих мыслях. Никто из нас не начинал разговор до самого вечера, когда мы остановились на ночёвку в лесу. Я заметила кое-что: когда я поедала свой сух поек, Сасори-сан так и не притронулся к своему ужину. А во время дороги он ни разу не доставал флягу с водой. Ваше искусство очень практично. Я развела костёр и села, прижавшись к дереву, наблюдая, как сгорают ветви. Меня начинало клонить в сон, но я упорно сопротивлялась: - Сасори-сан, как мы будем дежурить? - Можешь отдыхать. Мне не нужен сон, - в его голосе не было прежнего раздражения. Всё-таки странный он. Ему не нужен отдых, сон, еда, вода… Человек ли он? Ладно, подумаю об этом позже, а сейчас пора спать. *** Я проснулась в холодном поту и со сбивчивым дыханием. Меня била мелкая дрожь, и всё тело было липким от пота. Я сразу же осмотрелась на предмет опасности, но обнаружила только тьму спящего леса и тлеющие угольки костра. - Плохой сон? – услышала я хриплый голос напарника. - Я… - начала было отвечать я, - не помню. – Я и вправду не могу вспомнить, что мне снилось. Образы путались, а общая картина сна отдалялась от меня. Может, оно и к лучшему, что я не помню его. Быстро встав, я отряхнула свою чёрно-красную накидку от разных травинок и прочего мелкого мусора. Я по-настоящему полюбила этот плащ, ведь в нём было очень тепло. А если принять во внимание моё вечное состояние мерзлоты, то это одеяние было словно глоток воды умирающему от жажды. Вдруг, я резко почувствовала, что что-то близится в нашу сторону. - Сасори-сан, у нас будут гости через несколько минут. Наши действия? - Не привлекаем внимания. Нам это сейчас ни к чему, - я была совершенно с ним согласна, поэтому, выслушав приказ, я мгновенно юркнула в крону высокого дерева и затаилась. Я успокоила своё дыхание, своё сердцебиение и стала единым целым с природой. Если враг не может чувствовать других, он ни за что меня не найдёт. Куда же делся Сасори-сан, я не заметила. Мои глаза совершенно привыкли к темноте, и через несколько минут я смогла рассмотреть, как мимо проскочили двое шиноби. - Смотри, здесь след костра, – заметил первый. - Думаешь, нам готовили засаду? - насторожился его партнёр. - Если и так, надо поскорее убираться отсюда, - и их обоих, как ветром сдуло. Ушли. И приходили они не по нашу душу. Нам всего лишь «повезло» и мы случайно встретили других шиноби. А ведь если бы они увидели, что мы Акацуки, они бы сразу попытались нас убить. Я спрыгнула с дерева. - Сколько? – раздался позади меня голос моего товарища. - Что «сколько», Сасори-сан? - На каком расстоянии ты почувствовала врагов? - Около трёх километров, я думаю, - не солгала я. - Это твои максимальные способности? - Ну… раз на раз не приходится. Мой рекорд был семь с половиной, - похвасталась я. - Учиха-сенсор – нечастое явление, - усмехнулся он. – А ты интересный экземпляр. От его последней фразы у меня мурашки побежали. Ему только маньячной улыбки не хватает, хотя кто знает, может он там под маской во все 32 зуба лыбится. Эх, Сасори-сан, а если бы Вы знали, что я ещё и гендзюцу не владею, вы бы ещё больше удивились. Но пока с Вас хватит и этого. Не была смысла оставаться здесь и дальше, поэтому мы двинулись в путь. *** - Это он? Огромный! - я пялилась на шикарный особняк в классическом японском стиле. За высоким забором виднелась лишь часть дома, но и этого хватило, чтобы оценить всю роскошь и богатство владельца. - Сколько там людей? – Я поняла приказ и тут же напрягла своё внутреннее чутьё. - 23 человека. Половина точно шиноби. Или наёмники. - Ясно. Дождёмся темноты и тихо проникнем в дом. - А может сейчас? Позвоним в дверь и войдём. - Ты дура или прикидываешься? – истинно недоумевал Сасори. А что такого? План-то просто отличный! Наша миссия – выбить долг, который этот владелец задолжал организации, и ничего более. - Зачем сразу обзываться? Всё равно все остальные выходы охраняются, а так мы сможем попасть внутрь. - И заявить всем о своём присутствии, - не унимался горбун. - А мы сначала мирно потребуем денег… - Ты настолько наивна, что он расстанется мирно с кругленькой суммой, имея при себе дюжину убийц против двоих? - На это мне нечего было ответить. Конечно, проникнуть под покровом ночи было куда более эффективно и безопасно.- Хотя с другой стороны, проверим тебя в настоящем бою, - продолжил Сасори. – Звони в дверь. Когда будем внутри – помалкивай. Говорить буду я. - Как-то слишком много проверок для одной недели, - тихо возмущалась я, пока несколько раз нажимала на кнопочку, которая оповещала хозяев о прибытии гостей. А вот будем мы добрыми гостями или же злыми, зависело только от владельца сего особняка. - Добрый день. Кто беспокоит? – услышала я женский голос по связи. Я глянула на Сасори, но весь его вид будто говорил «Ты хотела пройти через главные ворота? Ну вот и придумывай, как туда попасть, а я буду работать уже внутри». В общем, помощи от него сейчас не дождёшься. - Добрый день, мы к господину Яшимура по деловому вопросу, - придала я своему голосу доброжелательности. - Я могу поинтересоваться, кто беспокоит? - Передайте, что это организация «Акацуки», - кажется, девушка поперхнулась, когда услышала это имя. Нечасто услышишь, что преступники звонят в дверь, а не пробираются через открытые окна и тайные лазейки. Наверное, это вообще первый и единственный случай. - П-п-подождите пожалуйста, - заикаясь промямлила диспетчер. Да ей и вправду страшно. – Извините, но Яшимура-сан не может сегодня с Вами встретиться. - Девушка, сообщите, пожалуйста, вашему шефу, что увидеть нас сейчас, - я выделила последнее слово, - в его же интересах, нежели потом. И передайте, что следующая встреча может состояться при совершенно других обстоятельствах, и мы не гарантируем её благоприятного исхода. – Иными словами, пусти нас сейчас или мы сами войдём позже, но уже злые и вооружённые до зубов. Кажется, девушка уловила всю суть. Повисла небольшая пауза, но вскоре мы получили приглашение войти внутрь. Я торжественно окинула Сасори взглядом, типа «Кто молодец? Я – молодец!», но в его взгляде так и читалось «Дуракам везёт». Мне почему-то сразу захотелось ему врезать по его ухмыляющейся физиономии. Под маской хоть и не было видно, что он ухмылялся, но врезать всё равно хотелось. Не менее шикарным оказался и интерьер особняка. Всё было выполнено в бежевых тонах с использованием вставок из красного дерева. То тут, то там стояли небольшие статуэтки, на стенах же были старинные гравюры цветов и птиц. До кабинета нашей цели нас сопровождала девушка, с которой я говорила по связи. На ней была красивая красная юката с тёмно-сиреневыми цветами. Этот наряд выглядел очень утончённо. Замысловатая причёска, с использованием нескольких сверкающих разными камнями заколок для чёрных волос, придавала девушке аристократизма. Эта особа была высокой и очень красивой, и я шла любуясь ей и завидуя. Но я не была зациклена только на нашей провожатой – я следила и запоминала дорогу. От моих опытных глаз не укрылось и то, что нас водят кругами, пытаясь запутать. Как негостеприимно! - Этот дом такой богатый, - нарушила я образовавшуюся тишину, - но всё выглядит совершенно одинаково. Одни и те же комнаты и вид за окном. Никакого разнообразия. Девушка обернулась на меня, легонько улыбаясь. Я не смогла не заметить, что правый уголок её рта слегка подрагивает. Она пытается скрыть это, но безуспешно: со страхом очень сложно бороться. Наконец мы добрались до нужного нам места, где девушка быстро с нами попрощалась и достаточно быстрым шагом поспешила нас покинуть. Сасори не обратил на это никакого внимания, а лишь толкнул дверь и вошёл в кабинет. Ну а я следом за ним. Теперь мне нужно помалкивать и следить за тем, как работает мой сэмпай. Комната, куда мы вошли, представляла собой роскошный рабочий кабинет: несколько кожаных диванов, стеллажи с различными книгами, а у дальней стены стоял громоздкий отполированный деревянный стол, за которым и сидел хозяин дома. Он был человеком не первой молодости, и вся его фигура подчёркивала его финансовое состояние – весь заплывший жиром, словно поросёнок, он внимательно следил за нами своими маленькими поросячьими глазами. - Добрый день, господа. Чем я могу вам помочь? – начал этот Яшимура. - Мы пришли за платой за свою работу, - абсолютно спокойно и равнодушно, в своём стиле, ответил Сасори. Я же тем временем напрягла своё внутреннее чутьё и обнаружила, что над нами, а так же в комнатах справа и слева ждут своего часа подручные этой свиньи. - Обстоятельства изменились, и вы только сделали хуже своей работой. - Организации это не касается. Вы сделали заказ, мы его выполнили. Теперь вы должны оплатить затраченные усилия. Так что отдайте нам деньги, и мы уйдём. - Какие наглые! Я сказал, что не буду платить, значит не буду платить. И вообще, неужели Акацуки настолько слабы, что посылают за деньгами старика и ребёнка? Тем лучше. Я уверен, за ваши головы назначены высокая цена. В этот самый миг в комнату ворвались бойцы этого урода. Из-за спины Сасори мгновенно появился механический хвост, и вся фигура этого человека напомнила мне скорпиона. Напарник уже готов был применить своё жало в бою, когда я вступила в разговор. - Отзовите своих людей, Яшимура, - буравила я его своим мангекё. Он был настолько слаб, что я даже толком и не почувствовала, что контролирую каждое его движение. - Всем назад, - послушно ответила моя марионетка. Мне не хотелось сейчас драться, тем более, когда численный перевес был не в нашу сторону. Я всего лишь знаю одно правило: останови вожака и остановится вся стая. А их лидер слаб настолько, что аж противно. Все наёмники мгновенно замерли, не веря своим ушам и многозначно глядя на толстого богача. Он был весь потный и его глаза дергались из стороны в сторону, показывая, как он напуган. - Верни все деньги, что должен, - Яшимура встал, подошёл к кодовому сейфу и достал оттуда приличную пачку так желанных нами бумаг. – И ещё 50% сверх того за причинённый нам моральный ущерб, - ну грех было не воспользоваться такой ситуацией. А мне начинает нравиться, когда все пляшут под мою дудку. Наёмники внимательно следили за действиями своего босса, не зная, что им делать, ведь с одной стороны, их хозяин вёл себя, словно сам не свой, а с другой стороны, он же не под лезвием катаны в сейф полез. Яшимура подошёл к столу и положил деньги на ближний к нам край, и Сасори тут же забрал всё. Итак, деньги получены, а миссия выполнена! - Приятно было с Вами работать, - я развеяла технику. - Ты и есть Учиха Итачи? – пропыхтел толстяк. Нет, ну что меня за взрослую не считали, я терпела, но ЭТО уже перебор! В каком, скажите мне, месте я похожа на парня? Бесит!!! Хотя стойте-ка! Из всего можно извлечь выгоду. Если он знает об Итачи, он знает, на что он способен, а значит, нападать не станет. Прости, Итачи, но я воспользуюсь твоей репутацией. Я не стала ничего отвечать Яшимуре, а лишь хмыкнула а-ля Учиха. На этой прекрасной ноте, я вышла из кабинета вместе с Сасори, а затем и из всего особняка. Имя Итачи себя оправдало: никто не собирался нас догонять. На улице у меня совсем немного закружилась голова, но дышать было относительно тяжко. Воздух с трудом поступал в лёгкие, но всё же это было куда лучше, чем задыхаться от кашля. Я была слишком глупой, надеясь, что техника на таком слабом человеке ничем мне не аукнется. - Сасори-сан, идите, я Вас догоню, - я пыталась избавиться от его общества хотя бы на время. Он не должен был знать, что со мной что-то не так. И мне нужно хотя бы несколько минут, чтобы перевести дух, и для этого я заметила лавочку неподалёку. Напарник кивнул и продолжил путь, я же отправилась в противоположную сторону. Лавочка стояла в тени старого дуба: места лучше мне сейчас не найти. Я легла на скамейку, опустив руку в локтевом сгибе на глаза. Вдох-выдох. Хорошо. Вдох-выдох. Замечательно. Лёгкие наполнялись кислородом, что было очень хорошим знаком. - Если техника такая болезненная, почему ты её всё время применяешь? – я сразу же вскочила на этот голос. Передо мной был не кто иной, как старый горбун. Чёрт… он всё понял. Вот ведь, блин! Везёт, как утопленнику. – Проблемы с дыханием? – он не дал мне ответить ни на один из его вопросов, а лишь подошёл ко мне вплотную. Его рука светилась красивым янтарным светом, и он поднёс её поверх того места, где были мои лёгкие. Меня сразу заполнило тепло, и дышать стало ещё легче. - Спасибо, - только и выдавила я. - Когда станет совсем плохо, я тебя на себе не понесу, - вернул мне Сасори фразу, сказанную мной в начале пути. А он злопамятный! - Какой же из Вас джентльмен после этого? - Да и ты не леди. Через несколько минут я была как новенькая, и мы отправились в обратный путь. Сасори-сан – хороший человек, всё-таки. Ну и что, что немного замкнутый и немногословный? Я уверена, мы с ним обязательно сработаемся и станем отличной командой. Нам нужно просто чуточку больше времени. - Сасори–сан, а Вы можете научить меня медицинским дзюцу? - Нет. Определённо, нам нужно немного времени. И терпения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.