ID работы: 2182873

Прототип

Джен
NC-17
Завершён
184
автор
Размер:
140 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 309 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 22. Призрак прошлого

Настройки текста
Убежище Даны, запад Центра города, утро следующего дня Алекс Мерсер потянулся в кровати и открыл глаза. Проснулся он сам, потому что выспался, а не из-за того, что его разбудил телефонный звонок или отвратительный запах кровотоксина. Ни Регланд, ни Связной ему пока не звонили, а что касается вони, то, похоже, Мерсер уже настолько привык к ней, что перестал ее замечать. Более того, чувствовал себя Алекс прекрасно: ни слабости, ни головной боли, ни каких-либо еще неприятных симптомов отравления кровотоксином он не отмечал. И дело не в отраве, которая продолжала выделяться в воздух в той же концентрации, что и прежде: видимо, организм зараженного выработал иммунитет к ней. И если это действительно так, то, выходит, теперь кровотоксин стал безвреден для Алекса. Приняв облик военного, Алекс решил выйти на улицу. Внизу, как и ожидалось, смрад усилился: помимо кровотоксина, воняло еще и разлагающимися трупами зараженных, видимо, погибших от отравления: на их телах не было следов от пулевых ранений. За последние сутки погибло столько зомби, что основную часть этой кучи мертвецов еще попросту не успели свезти на баржи. Смрад от их гниющих останков даже перекрывал запах кровотоксина, еще недавно казавшийся Алексу невыносимым. Ускорив шаг, Мерсер поспешил отойти подальше от этого зловонного кладбища. Вскоре он услышал впереди злобное рычание – похоже, там был охотник. Затем раздался вопль еще одной твари. Свернув за угол, Алекс увидел весьма непривычное зрелище. Эта часть района не была достаточно обработана кровотоксином. И хотя зомби там вымерли, более сильные твари, видимо, не столь чувствительные к действию яда, все еще продолжали забредать сюда. И вот теперь Алекс наблюдал за тем, как один охотник, прижимая лапой к земле растерзанный труп бегуна, оскалил свою окровавленную пасть на другого охотника, который, напрягшись, стоял в нескольких метрах от него. Два зверя несколько секунд сверлили друг друга взглядами, а затем первый охотник, видимо, уставший мириться с присутствием поблизости еще одной такой же твари, с рыком бросился на своего сородича. Охотники сцепились, кусая и полосуя друг друга когтями. Не прошло и полминуты, как первая бестия повалилась на землю с разорванным горлом, а победитель, испустив победный рев, вспорол когтями брюхо своего поверженного соперника и стал с жадностью выдирать зубами внутренности из еще живого тела, судорожно заглатывая один кусок кровоточащей плоти за другим. Алекс отвернулся и пошел дальше, не желая больше смотреть на это отвратительное зрелище. Теперь, после смерти Элизабет Грин, армия зараженных окончательно превратилась в неорганизованное стадо тупого зверья, борющегося за добычу и территорию со своими же собратьями. Их истребление – лишь вопрос времени, и, пожирая друг друга, эти твари лишь ускоряют собственное уничтожение. Когда-нибудь наступит тот день, когда на Манхэттене не останется зараженных. За исключением, пожалуй, лишь одного. Алекс задумался над тем, а что будет потом – после того, как эпидемия угаснет. Сможет ли Манхэттен вернуться к прежней жизни? И, наконец, сможет ли вернуться к прежней жизни он сам? Сможет ли он выходить на улицу без маскировки, не опасаясь, что его атакует ударная группа? Или же остаток жизни ему придется скрывать свое лицо от людей, которые в большинстве своем видят в нем монстра, боятся его и пытаются уничтожить? Алекс очень бы хотел, чтобы однажды в город вернулись мир и покой, но, скорее всего, рана, нанесенная эпидемией, навсегда оставит заметный шрам. Слишком много жизней оборвалось за эти две с половиной недели. Слишком много страха и горя испытали жители города. И вероятность того, что трагедия однажды повторится, до сих пор оставалась. Алекс Мерсер уничтожил предводительницу зараженных, но еще один враг по-прежнему оставался безнаказанным. Реймонд Мак-Маллен. Алекс даже не знал, где ему искать своего бывшего коллегу, который однажды мог снова создать биологическое оружие – возможно, еще более разрушительное, чем «Черный Свет». И рано или поздно оно будет использовано по назначению. Мак-Маллена было необходимо найти и остановить, однако Алекс не располагал ни малейшей зацепкой, которая могла бы вывести его на ученого… Не располагал до того момента, когда в кармане зазвонил мобильный телефон. Это опять был Связной. - Мак-Маллен затаился, - раздался в трубке знакомый голос. – Ты слишком часто попадался ему на глаза. Но у тебя есть преимущество: Черный Дозор еще не знает о том, что ты приобрел иммунитет к кровотоксину. «А ты-то откуда знаешь?!» - Есть способ добраться до Мак-Маллена, - продолжил Связной. – Атакуй в лоб фабрику по производству кровотоксина, а потом сдайся. Уверен, они доставят тебя к Мак-Маллену. Прежде, чем Алекс успел спросить, откуда у Связного такая поразительная (и подозрительная) осведомленность, раздались короткие гудки. Мерсер убрал телефон обратно в карман и задумался. С одной стороны, вся эта затея выглядела слишком рискованной и опасной. Но, с другой стороны, Связной уже помог Алексу найти и уничтожить Элизабет Грин, к тому же, он еще ни разу не соврал ему. А так как другого способа добраться до Мак-Маллена Алекс на данный момент попросту не знал, то, видимо, ему снова предстояло довериться этому загадочному информатору… Восточный Гарлем Алекс уже был рядом с уже знакомой ему фабрикой по производству кровотоксина, однако атаковать ее в лоб, как посоветовал Связной, он все же не хотел. По пути на фабрику Мерсер подумал над тем, как это должно выглядеть с точки зрения дозоровцев. Зараженный, врывающийся в комплекс, где воздух, наверно, содержит больше кровотоксина, чем кислорода, и устраивающий там погром, после чего падающий замертво… Нет, не прокатит. Все же дозоровцы не настолько тупые, что не заметят подвоха. Надо сделать так, чтобы его проникновение на фабрику со стороны выглядело так, словно Зевса загнали в ловушку. А как провернуть такой номер, Алекс догадался довольно быстро, стоило ему лишь немного побродить по району. Хотя кровотоксин и выкосил большинство зараженных, охотники и бегуны – куда более живучие твари, чем зомби – до сих пор забредали на эти улицы, поэтому здесь по-прежнему находились вирусные детекторы. Мерсеру оставалось лишь пройти мимо одного из них, чтобы тут же взвыла сирена, оповещая патрулирующих район дозоровцев о том, что к ним в гости пожаловал зараженный. - Стоять! Ни с места! – закричал солдат, тут же беря Алекса под прицел. - Черт! – выругался Алекс и, приняв свой истинный облик и трансформировав руку в «хлыст», ударил дозоровца. Тот, вскрикнув от боли, упал на землю, хватаясь за раненое бедро, а его сослуживец тут же выхватил рацию: - Красная Корона! Пришлите ударную группу! «Отлично! Как раз то, что мне нужно!» - подумал Алекс, нанося удар «хлыстом» второму солдату. Пока еще рано играть в поддавки – значит, он будет драться. Ударная группа прибудет не сразу, а эти вояки явно попытаются задержать цель – что ж, Мерсер им подыграет. Главное, чтобы при этом дозоровцы не нанесли ему серьезных увечий: Алексу еще предстоит «в панике спасаться» от прибывших по его душу «Апачей», а для этого он должен быть в хорошей форме, иначе окажется попросту не в состоянии добежать до фабрики. После непродолжительной схватки, стоившей Алексу нескольких огнестрельных ранений, а дозоровцам – нескольких убитых или покалеченных бойцов, наконец, раздался гул винтов: ударная группа приближалась. Лишь когда первая ракета ударила в асфальт в опасной близости от Алекса, он бросился бежать, двигаясь в направлении фабрики. - Вижу цель. Повторяю, вижу цель, - раздался по рации голос пилота одного из «Апачей». Алекс на секунду обернулся, чтобы понять, сколько преследователей у него на хвосте. Три ударных вертолета. Что ж, неплохо… Главное, чтобы в него не попала ракета или пулеметная очередь. А так – опасность вполне серьезная, повод для бегства более чем веский. А что касается «хлыста», то, когда пули прошили воздух рядом с Алексом, он схватился за якобы раненое правое плечо, тем самым демонстрируя врагам, что лишился своего главного оружия. - Цель поражена, но еще жива. Она движется в вашу сторону. «Поражена? Наивный!» По мере приближения к фабрике концентрация кровотоксина в воздухе постепенно нарастала, поэтому Мерсеру пришлось симулировать кашель, возникший из-за вдыхания ядовитых паров. На самом же деле вещество, некогда бывшее для Алекса губительным, теперь не причиняло ему ни малейшего вреда, если не считать того, что пахло оно по-прежнему противно. Когда Алекс, наконец, добрался до фабрики, пары кровотоксина практически скрыли его от преследователей. Пилоты прекратили огонь, понимая, что с куда большей вероятностью они подстрелят не Мерсера, а кого-то из своих же сослуживцев, которые, как и следовало ожидать, наверняка притаились где-то поблизости, готовясь атаковать загнанного в ловушку зараженного. Тому же приходилось притворяться, словно он ослеплен и задыхается. Правда, когда автоматная очередь поразила Алекса в грудь, боль была настоящей. Мерсер упал, хватаясь за рану. И хотя он был в состоянии подняться и, преобразовав руки во что-нибудь смертоносное, превратить фабрику в кровавую бойню, ему пришлось сделать вид, что он тяжело ранен и еще больше надышался кровотоксином. Сквозь красную дымку он увидел силуэт подстрелившего его дозоровца, а вскоре здесь появилась целая группа. «Вот теперь пора прикинуться мертвым». Серия шумных судорожных вздохов, несколько конвульсивных движений – и тело Алекса безвольно обмякает, распластавшись на асфальте в луже крови. Мерсер, «умирая», закрыл глаза, и потому не видел, что теперь происходило рядом с ним, но зато прекрасно все слышал. - Готов, сукин сын! – произнес один из дозоровцев, приближаясь к лежащему на земле «безжизненному» телу. В следующую секунду Алекс почувствовал болезненный пинок – ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы не выдать себя, ведь удар пришелся в то место, куда несколькими секундами ранее впились вражеские пули. - Ну, и что делать дальше с этим куском дерьма? – раздался голос другого солдата. - Полагаю, и так все ясно. То же самое, что и со всеми этими тварями – сбросить на баржу и сжечь к чертовой матери! – ответил первый дозоровец. - Нет уж, этого лучше кремировать в индивидуальном порядке, чтобы уж наверняка… «Мда… Связной, похоже, ошибся насчет намерений этих засранцев», - с досадой подумал Алекс. Конечно, если что-то пойдет не по плану, Мерсер в любую секунду может «ожить», однако он продолжал притворяться мертвым. Вот когда дело в буквальном смысле запахнет жареным, тогда и можно будет подумать о спасении собственной шкуры, а пока же он повременит с этим делом. - Отставить, идиоты! – Алекс услышал голос еще одного дозоровца – вероятно, командира. – Он нейтрализован. Вы знаете свое дело. Теперь грузите его в контейнер – мигом. И вызывайте вертушку – мы отвезем это к директору. Выполняйте! - Но, лейтенант… - опять подал голос первый солдат. «Да заткнись ты, наконец!» - Приказы не обсуждаются, - отрезал командир. «Вот, выкуси, говнюк!» - лицо Алекса осталось безразличным, хотя в душе он злорадно усмехнулся. Все-таки его план сработал. Скоро, очень скоро, Мерсер, наконец, встретится с Мак-Малленом. Лаборатория доктора Мак-Маллена - база Черного Дозора, местоположение неизвестно Доктор Реймонд Мак-Маллен давно ждал этого дня – с тех пор, как зараженный по имени Алекс Мерсер, получивший прозвище Зевс, сбежал из морга больше двух недель назад. Все это время Мак-Маллен охотился за беглецом, но при этом и сам был его потенциальной добычей. Однажды Мерсер едва не перехитрил Мак-Маллена, заманив его на военную базу рядом с ульем. Этот тип и до заражения был весьма смышленым парнем, а теперь, после поглощения множества людей, обрел еще больше знаний и навыков. Да, Зевс зашел далеко. Чего стоит хотя бы его вчерашняя победа над Элизабет Грин – бывшей подопытной Мак-Маллена! И наверняка сам Реймонд по-прежнему оставался в списке целей Алекса… Но сегодня утром Мерсер совершил роковую ошибку, оказался загнан в ловушку и убит дозоровцами. И теперь его безжизненное тело лежало на прозекторском столе перед Мак-Малленом. Ученый завороженно смотрел на свой новый объект для изучения. Вот он – прототип нового биологического оружия, самый сильный и опасный из всех зараженных, сохранивший, в отличие от остальных, свою человеческую сущность. Что сделало его таким? Повлиял ли на это тот факт, что Алекс Мерсер заразился «Черным Светом» не так, как остальные жертвы эпидемии, в чьи тела вирус проник через дыхательные пути, словно банальный грипп? Можно ли создать подобных ему существ – и, главное, как их контролировать? Какие еще тайны скрывает «Черный Свет»? Мак-Маллену предстояло ответить на эти и множество других вопросов – и сей бесценный экземпляр поможет ему в этом. Реймонду пришлось долго уговаривать Питера Ренделла, чтобы тот отдал своим подчиненным приказ не сжигать тело Зевса, если им удастся взять его живым или мертвым. Дозоровцы всегда стремились уничтожить то, что считали опасным. Мак-Маллен испытывал презрение к этой тупой солдатне, чье образование, похоже, ограничивалось лишь школьной программой. Эти люди не могли мыслить шире рамок их ограниченных знаний. Но, к счастью, тело Зевса не угодило в крематорий, поэтому у Мак-Маллена появился уникальный шанс исследовать его. - Надеюсь, ты приоткроешь мне свои секреты, - тихо произнес ученый и, развернувшись, направился к выходу из прозекторской, дабы переодеться, сменив свой строгий серый костюм на костюм биологической защиты, и приступить к вскрытию. Пока тело оставалось нетронутым, риска заразиться практически не было – похоже, вирус полностью слился со своим носителем и почти не выделялся наружу. Но скоро Мак-Маллен будет контактировать с кровью и внутренними органами – и тут-то потребуются все меры предосторожности. Вдруг за спиной Мак-Маллена раздался какой-то странный звук. Ученый замер, его рука медленно потянулась к пистолету, лежащему в кармане пиджака. Резким движением выхватив оружие и сняв его с предохранителя, Мак-Маллен повернулся на сто восемьдесят градусов и остолбенел. - Привет, босс, - сказал оживший Алекс Мерсер. Мак-Маллен переменился в лице. Ученый попятился, выставив перед собой зажатый в дрожащих руках пистолет, однако через несколько шагов он уперся спиной в стену. Ноги Реймонда подкосились, и он неуклюже сел на пятую точку. Перепуганный и загнанный в угол – Мак-Маллен, за которым так давно охотился Алекс, теперь представлял собой весьма жалкое зрелище. Тем не менее, ученый продолжал целиться Мерсеру в грудь, на которой теперь не было и следа от полученных недавно ран. - Это было очень глупо, - снова заговорил Алекс. – Ты знаешь, кто я, и знаешь, что я сделаю, - Мерсер повысил голос и подошел вплотную к своей жертве, склонившись над ней и оказавшись лицом к лицу с Мак-Малленом. Ученый нервно улыбнулся, после чего произнес дрожащим от волнения голосом: - Вы всегда были слишком догадливы. И были готовы раскрыть все наши тайны. - И ты инфицировал меня? – Алекс выпрямился, отстранившись от сидящего на полу Мак-Маллена. - Нет, - Реймонд усмехнулся. – Нет. Вы с ума сошли? – доктор сделал паузу, видя недоумение на лице Мерсера, после чего продолжил: - Но вы всегда мыслили нестандартно: планы внутри планов… Алекс Мерсер был расстрелян на Пенсильванском вокзале при попытке выпустить самый смертоносный вирус в истории на жителей Нью-Йорка… Мерсер вскрикнул, хватаясь за голову. Эти слова, произнесенные Мак-Малленом, вернули ему еще одну частицу утерянной памяти. То, что Алекс предпочел бы не вспоминать… В тот момент Алексом Мерсером овладевали страх, злость и отчаянье. Он стоял на перроне, судорожно сжимая во вспотевшей ладони пробирку с красным содержимым – вирусом «Черный Свет», над которым он работал больше года. Алекс сделал все возможное, чтобы его творение не попало в руки тех, кто пытался его заполучить, одного за другим уничтожая участников проекта – коллег Мерсера, - однако теперь он оказался зажат в угол. Несколько вооруженных людей в черной военной форме направили на него автоматы, а стоявший рядом с ними человек в сером костюме-тройке пристально смотрел на Алекса, приподняв левую руку и сжимая пистолет в правой. - Положи пробирку и отойди, - произнес он спокойным, но в то же время угрожающим голосом. Алекс застыл, как вкопанный, не сводя взгляда с солдат Черного Дозора. Так вот, что, должно быть, произошло Джорджем и Кристофером! Наверняка военные, пытавшиеся заполучить вирус, заставили их замолчать, пристрелив где-нибудь в темном переулке. Алекс нутром чувствовал, что загадочная гибель его коллег не была связана с разбойным нападением – их убийцы были из числа военных. И через несколько секунд Алекс Мерсер повторит их судьбу. Даже если он выполнит приказ и положит пробирку, его тут же пристрелят, а затем придумают подходящую легенду – а то и вовсе избавятся от тела, чтобы не было лишних улик. Тем более, не было бы даже свидетелей – на перроне находились только ученый и военные. Мерсер чувствовал, как бешено колотится его сердце, как мощные пульсовые волны с болью бьют в виски. Он понимал, что сейчас умрет. А вирус… Когда он попадет в руки военных, то рано или поздно будет использован ими в качестве биологического оружия, а где и когда это произойдет, Алекс уже никогда не узнает… - Отдай пробирку, - снова произнес человек в сером костюме, направляя на Алекса пистолет. В этот отчаянный момент в голове Алекса родилась безумная мысль. Да, пусть этот тип получит столь нужный ему вирус – но только не в пробирке, а в воздухе, который он сейчас вдохнет. «Черный Свет» так и не был протестирован на человеке – что ж, сейчас доктор Мерсер проведет свой последний эксперимент! Алекс замахнулся и швырнул пробирку себе под ноги. Тогда он не думал о последствиях – им руководили лишь страх, отчаянье – и злость на своих без нескольких секунд убийц. Мерсер, словно в замедленной съемке, видел, как человек в костюме переменился в лице, как пробирка ударилась об асфальт и разлетелась на осколки, как красные испарения вируса поднялись в воздух – и как вздрогнули автоматы в руках дозоровцев. Вспышка – и несколько автоматных очередей навылет прошили тело Алекса. Кровь из простреленных легких заполнила рот Мерсера, парень рухнул на колени, а затем растянулся, уткнувшись лицом в асфальт. Не прошло и секунды, как боль отступила, покинув тело Алекса вместе с сознанием и, похоже, самой жизнью… - …Вы должны были умереть на Пенсильванском вокзале, однако вирус проник в ваш организм через раны, - голос Мак-Маллена вернул Мерсера к реальности. – И вот вы снова здесь, недостающее вы наше звено, - ученый ухмыльнулся, глядя на обескураженного Алекса. – Мы пробовали во всем разобраться – а вы просто хотели все разрушить. Но вы же не для этого пришли сюда, не так ли? Вы хотите знать, что случилось в Хоупе, штат Айдахо. Вы хотите… узнать правду, – Реймонд театрально развел руками, в его глазах блеснул безумный огонек. – Я знаю… секрет, - Мак-Маллен как-то подозрительно улыбнулся, уставившись на Мерсера. - Слушай, ты больше ничем не сможешь мне навредить, - Алекс, наконец, смог отбросить в сторону мысли о происшествии на вокзале и решил, что сейчас узнает этот секрет – независимо от того, захочет ли Мак-Маллен произносить это вслух. Сначала он выяснит, что знает его бывший начальник, а уже потом будет думать над тем страшным поступком, совершенным им самим в состоянии аффекта. Пистолет, который держал в руке Реймонд, мог бы убить Алекса-человека – но это жалкое оружие было бесполезно против Алекса-зараженного… Однако Мерсер не ожидал, что Мак-Маллен приставит дуло пистолета к своему подбородку и решительно нажмет на спусковой крючок. Алекс вздрогнул, когда раздался выстрел. Пальцы, державшие пистолет, разжались, и оружие упало на кафельный пол. Следом за ним с глухим стуком повалилось и безжизненное тело Реймонда Мак-Маллена. Кровь красной струей потекла из простреленной головы. Алекс замер, уставившись на кровавые брызги и ошметки мозга, оставшиеся на стене. Штаб Черного Дозора – командование Красной Короны, Бэттери-парк Бегун, рыча, перелез через ограду и набросился на свою добычу, однако автоматная очередь, разворотившая череп зараженного, быстро остудила его пыл. Впрочем, гибель одной твари не остановила остальных: бегуны продолжали штурмовать решетку, отделявшую их от дозоровцев, а зомби просовывали свои руки между прутьев в надежде на то, что кто-то из солдат окажется в пределах досягаемости. Дозоровцы, не желая сдавать позицию, вели огонь по тварям, отстреливая их короткими очередями, однако зараженных, похоже, становилось все больше и больше. Они ревели и выли, падали, сраженные выстрелами, карабкались по трупам убитых сородичей… Наконец, решетка прогнулась под натиском этой неукротимой волны из плоти и крови – но выдержала. Генерал Питер Ренделл, видя, как один из офицеров с кем-то общается по рации, быстро подбежал к нему. - Доложите обстановку! - Полковник Таггарт приказал начать общее отступление! - Я не отдавал такой приказ! – изумленно воскликнул Ренделл. – Дайте мне… Кто-то дернул его за плечо. Питер обернулся и увидел рядом с собой Роберта Кросса. - Сэр, поднимайтесь на борт, - капитан жестом указал на транспортный вертолет, стоящий неподалеку на тот случай, если потребуется срочная эвакуация. И, похоже, сейчас был как раз такой случай, ибо зараженные продолжали испытывать ограду на прочность, грозясь вот-вот прорваться сюда и устроить резню. И Ренделл прекрасно это понимал. - Я перевожу командование Черного Дозора на «Рейган» и выхожу в море! - генерал пытался перекричать звуки выстрелов и вопли зараженных. – Найдите Таггарта и доставьте его ко мне! Я могу дать вам только четыре часа! Это все, что в моих силах! – Ренделл отошел от Кросса и направился в сторону вертолета. Стоило ему только сесть в машину, как винт тотчас же начал вращаться. Вскоре вертолет оторвался от земли, эвакуируя генерала в безопасное место. Питер и Роберт еще несколько секунд пристально смотрели друг на друга, после чего попрощались, отдав друг другу честь. Кросс и еще несколько бойцов Черного Дозора остались на земле, продолжая отстреливать зараженных. Но капитан понимал, что скоро и им придется отступить – уж слишком силен был этот натиск… Охотник-вожак прибежал сюда, влекомый запахом свежей крови. Будучи куда более сильным и ловким существом, чем столпившиеся у ограды зомби и бегуны, зверь с легкостью преодолел преграду и замер, словно выбирая среди солдат жертву, на которую сейчас набросится. Охотник совершенно не обращал внимания на пули – они практически не причиняли ему вреда, оставляя на толстой шкуре лишь неглубокие ранки. Однако вскоре зверь застыл в недоумении. С этими двуногими существами – точнее, с одним из них – было что-то не так. Хищник уставился на подозрительного бойца. Не имея глаз, охотник-вожак ориентировался, в первую очередь, по запаху. И вот теперь он отчетливо улавливал феромоны, не свойственные обычным людям, которых он уже неоднократно убивал и пожирал. Это привело зверя в замешательство. Он не понимал, почему этот человек источал тот же запах, что и погибшая вчера предводительница зараженных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.