Мой солнечный свет

NC-17
Завершён
623
12
автор
Размер:
153 страницы, 55 566 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
623 Нравится 314 Отзывы 227 В сборник

Часть 8

Настройки

Пятница
Его разбудила не музыка, хотя Брайан Джонсон старался вовсю. Дэрил готов был проклясть себя за то, что поставил кровать у окна — стук в стекло заставил его приподняться на локтях. Он протер глаза, разглядывая мелкую Грин, что торчала за окном и приветливо махала ему рукой. - Ебаный в рот, — пробормотал Дэрил, вытаскивая из-под своей спины пульт от музыкального центра и убавляя звук, — Ты чего долбишься в такую рань? Он открыл окно, впуская в комнату свежий воздух, и Бэт тут же засунула свою любопытную голову. - Привет, Дэрил! Уже полдень, кстати. - Чего ты хочешь? - Поговорить, — она улыбнулась, наклонив голову набок, — А ты все спишь, лентяй. - У меня выходной. - Я тебе, кстати, кое-что принесла, — она показала ему пакет. - Что ты тут, вообще, делаешь? Папочка одобряет, что ты здесь? - Его нет. Они все уехали, и я осталась одна. Нам надо поговорить, Дэрил! - Черт, — он вытащил из валяющейся на полу пачки сигарету и подкурился, — Так говори уже. - Ну уж нет! Дай я зайду, покормлю тебя, а потом поболтаем. Дэрил со стоном потер лоб — голова раскалывалась после вчерашней пьянки. Он давно не употреблял алкоголь в таких количествах, но вчера переборщил. Его тоска была огромной и взявшейся из ничего, и он топил ее со всей яростью. - Не могла мне дать выспаться сначала? Ладно, заходи! - Так дай руку! Он протянул руку, чтобы девчонка могла ухватиться за нее, и Бэт забралась в окно, держа в руках небольшой пакет и свои легкие туфли без каблуков. Она переступила через ноги Дэрила и спрыгнула с кровати на пол, мелькнув белым бельем под цветастой, совсем короткой юбкой. - Блин, ты не мылся? От тебя таращит, Дэрил. - Такие слова не пристало говорить юной леди, — Диксон погасил окурок в пивной банке и откинулся на спину, — Тебе через дверь не зайти было? - Мотоцикл Мерла перед домом, — пояснила Бэт. - Удивлен, что этот ублюдок еще не уехал, — он хмыкнул, подкладывая руку под голову, — Ты столько раз залезала в это окно, но до сих пор не научилась делать этого самостоятельно? - Зато ты можешь быть спокоен, что я не ограблю твою комнату! - она хихикнула, устраиваясь в кресле, — Иди в душ, иначе твоя курица остынет. - Я не могу пожрать так? - Мне нужна твоя свежая голова. Пожалуйста, Дэрил! - на ее лице появилось довольно умильное просящее выражение. - Ладно, дай мне футболку. - Ты сейчас не очень-то стесняешься. Встань и дойди до душа, зачем тебе одеваться? - Почему ты вечно задаешь вопросы? - прорычал Дэрил, — Дай мне сраную футболку! Бэт схватила со стула первую попавшуюся и бросила ее Диксону. Он оделся и застегнул ремень на джинсах, а потом прошлепал босиком в ванную, мимо нее. Пока Дэрил принимал душ, девушка прибралась в его комнате, собрав в один пакет все пустые пивные банки, вытрясла окурки, стерла со стола осыпавшийся пепел и заправила кровать. Когда он вышел, вытирая растрепанные волосы полотенцем, она уже накрыла на стол. - Сходи за ложкой. - Ты сама не можешь до кухни дойти? - Там мотоцикл Мерла, — терпеливо сказала Бэт, — Я же не должна с ним встречаться. Это было одним из условием их соглашения. Дэрил позволял ей залезать в окно и находиться в своей комнате, но строго запретил контакты со старшим братом. Он все еще хорошо помнил, к чему привело общение старшей девчонки с его братцем. Бэт не была такой, как Мэгги, но Мерл оставался Мерлем. Пришлось идти самому. Весь стол на кухне был засыпан крошками от чипсов, а на пол явно что-то пролили. Кран был свернут. - Ублюдок, — промычал Дэрил, доставая из шкафчика чистую вилку. Проходя мимо комнаты Мерла, он толкнул дверь. Брат спал на своей кровати, в одежде. Бэт расставила на столе пластиковые тарелки — жареная курица с рисом, мясной салат и огромный кусок шоколадного пирога. - Ты что задумала? - он остановился у стола, указывая пальцем на еду, — Думаешь я за это продамся в твое рабство? - Это мамина курица, а я пекла этот пирог все утро. Для тебя. Думаешь, я подлизываюсь, если готовлю что-то для тебя? - Именно, — он уселся и подвинул к себе тарелку, — Ты никогда не делаешь ничего просто так. - Неправда! Я всегда угощаю тебя, когда готовлю что-то вкусное! - В последнее время все достается твоему дружку, — он ткнул Бэт пальцем в живот и та отскочила, взвизгнув, — Когда ты только училась этому, ты таскала мне всякие штуки каждый день. Яблочный штрудель, кексы, пироженки с медом, пирог с голубикой или яблоками. А теперь хрен дождешься. - Ну я приготовила твой любимый, шоколадный. Просто съешь его и не ворчи. Завтра я могу испечь еще что-нибудь. - Что ты хочешь? - Это вкусно, вообще? - Бэт понюхала пиво в бутылке. - Не заговаривай мне зубы. - Ты занят завтра вечером? - Я так и знал, — Дэрил ткнул вилкой в ее сторону, — И ты знаешь, что я скажу, да? - Но... - Но-о-о, — протянул Диксон, передразнивая ее, и указал на календарь, — Никаких дел всю неделю, Хершел мне обещал. Именно поэтому я могу надраться сегодня или завтра, могу делать что хочу. Ты входишь в мои планы только в среду. Среда в календаре действительно был отмечена маркером — стоматолог у Бэт в одиннадцать. - А сегодня пятница, так что обратись к папочке. - Родители уехали в Атланту. Мэгги получает диплом, да и Шона заодно заберут. - А ты чего осталась здесь? - В субботу мой выпускной. Вечеринка в честь окончания школы. - И что? - Мы с Джимми расстались. Дэрил перестал жевать и уставился на нее. - Мы должны были вместе поехать на выпускной. Отис остался здесь, следить за хозяйством, он бы проконтролировал нас. Дэрил дожевал курицу и отодвинул от себя пустую тарелку. - Но теперь я не пойду на выпускной с Джимом, а это значит, что я вообще туда не пойду. - Что ты хочешь от меня? - Дэрил облизал пальцы. - Ты не мог бы забрать меня с выпускного? - Слушай,— Дэрил сложил руки в замок на столе, — Ты хочешь, чтобы я обманывал твоего отца? - Нет. - Просто попроси этого парня, чтобы отвез тебя, — Дэрил откинулся на спинку стула, подкуриваясь. - Нет, мы с ним не общаемся теперь. Он обиделся. - Сама заварила кашу, Грин? - он усмехнулся, — Почему Патриция не заберет тебя? - Ее тоже нет здесь. У ее племянницы родился ребенок, Патриция к ним уехала. Отис тоже поехал бы с ней, но нельзя оставлять ферму без присмотра, — Бэт чуть помедлила, — Папа сказал, что я должна сама попросить у тебя, если хочу, чтобы ты забрал меня. Потому что это такая ответственность! Она закатила глаза. - Ты что, собираешься там нажраться? - Эй, ты знаешь меня столько лет! Думаешь, я способна на что-то такое? - Нет, — Дэрил засмеялся, — Ладно. Я заберу тебя завтра. - И отвезешь? - И отвезу. - Спасибо! - взвизгнула Бэт, забегая ему за спину и обхватывая руками его плечи. - Но если возникнут какие-то проблемы... - Нет-нет, Дэрил! Спасибо! - она поцеловала его в висок, щекотнув волосами, а потом отскочила и начала прыгать по комнате. - С тебя еда, — он отломал огромный кусок от еще горячего, ароматного пирога, — Сегодня вечером и завтра утром. - А если Мерл будет дома? - Тогда я приду жрать к тебе. - Хорошо, — Бэт продолжала сиять улыбкой, — Я иду на выпускной! - Вкусно, — он ткнул пальцем в пирог, — Это единственное, что ты умеешь делать лучше меня — готовить! - Нет! - Бэт престала прыгать и оперлась на стол перед ним, — Есть еще кое-что! - Твоя учеба не в счет! - Это лошади! - Я за ними приглядываю, а не ты! - Зато ты не умеешь ездить верхом! - она показала ему язык и прыгнула на кровать, сминая покрывало. Он со смехом закинул еще кусочек в рот, рассыпая по столу шоколадные крошки. Если это делает девчонку счастливой — хрен с ними, с выходными. Его выходные все равно всегда были пустыми.

***

- Дэрил! Он вышел на крик брата. Мерл жадно глотал воду из большой пластиковой бутылки, стоя посреди кухни. - Что здесь происходит? - он обвел рукой помещение, — Кто сломал кран? - Ты, идиот, — Дэрил прислонился к косяку. - Я ничего не помню. Наверно, сам сломал, а валишь на брата? - Ага, конечно. - Нам надо поговорить об одном деле. - Никаких дел. Забыл, что было вчера? Вчера Дэрил выкупил братца под залог, причем немаленький. Мерла закрыли за наркотики, уже в который раз. - Поедешь со мной в Атланту? - А что там? - Метамфетамин. - Что, блядь? Ты за мет взялся? - Один ублюдок должен был мне деньги. Много денег. Мы с парнями вскрыли его хату и все обшарили там. Я разрезал матрас, а там нашел дурь. Марочек на сотню долларов и мет. Синий. Я попробовал и, поверь мне, братишка, это была лучшая наркота в моей жизни! - Ты сдохнешь еще быстрее, если метом упарываться будешь! - Не в этом дело, Дэрил! - Мерл отнял у него сигарету, — Я спросил у парней, видели ли они когда-нибудь раньше такое. Никто не видел. А потом я нашел концы. Это чистый мет, превосходного качества. Никто не знает, откуда именно его везут, но один парень из Атланты пообещал подогнать мне. Я стану главным дилером нашего штата, если буду продавать его. А покупать его будут, Дэрил. Точно будут! - И что ты хочешь? - Поедешь со мной, возьмем партию, расфасуем и продадим. Куча бабла! - Мерл поднял руки над головой, — Никаких больше девчонок, никакой фермы, никаких поездок в школу. Бизнес! Дэрил провел языком по зубам, раздумывая. Он знал, что Бэт уедет совсем скоро. А это означает конец всей его работе. Нет, конечно, он может остаться. Пахать у Хершела на ферме, смотреть за лошадями. Или может барыжить с Мерлем. По сути, и то, и другое — бессмысленная хуйня. - Я сегодня не могу. У меня дела в выходные. Съезди один, а там — посмотрим. - Ты уже на верном пути, — Мерл одобрительно кивнул и снова приложился к бутылке с водой, — Я на пару дней, вернусь к понедельнику. - Прибери кухню сначала, кретин! Мерл показал ему средние пальцы на обеих руках.

Суббота
- Я готова. - Ну неужели, — Дэрил обернулся, — Твои «еще пять минут» длятся уже полчаса. Бэт спустилась по лестнице и покрутилась перед ним. - Ну как? Он кивнул. - И это все? Ты просто кивнешь? Ну скажи, что ты думаешь? - Это хорошо. - Красиво? - Как всегда. Она замерла, глядя ему в глаза, — Я старалась. - Я хотел сказать, что... Ты всегда красивая, — Дэрил смущенно потер шею. Бэт закусила губу и еще раз повернулась, — Пойдем? - Чем будешь заниматься, пока я буду там? - Ты потанцуешь, а я пока посмотрю «Южный парк». - Довольно странно идти на выпускной без кавалера. - Не могла бросить Джимми после этого вечера? Бэт рассмеялась, — Не хочется идти с ним. А ты был на выпускном? - Я не окончил старшую школу, — Диксон постучал пальцами по рулю, — Никакого выпускного. Он не хотел рассказывать ей, что во время выпускного своего класса он подкатил к школе на машине, чтобы продать пару грамм бывшим одноклассникам. - Ты вернешься до полуночи? - Буду хорошей девочкой, — она разгладила бежевое кружево на своей груди, — Если что, я взяла телефон, ты можешь позвонить. - Веди себя хорошо. - Слушаюсь, — она приложила руку к голове. - Давай, иди.

***

- Ты спишь, Дэрил? Бэт ворвалась в салон машины, разгоряченная. - Эй, просыпайся! - Я не сплю, — он открыл глаза, — Просто задремал. Хорошо отдохнула? Ты чего какая растрепанная? Почему ты такая чертовски красивая? - Да, здорово! Вспотела немного, — она засмеялась, показывая ему фотографии на телефоне, — Смотри, у Мэри такое короткое платье, что все смеялись. А это мы запускали шарики! На них можно было написать свои желания! - И что ты написала? - Это секрет! Нельзя говорить, иначе не сбудется! - Суеверия. - Папа так говорит, — она скинула туфли, — Как ноги болят из-за каблуков! - Домой теперь? - Да, — Бэт откинула голову, — Все пойдут встречать рассвет, а хорошая Бэт — домой! Они уже ехали в сторону фермы, когда Дэрил вдруг затормозил. - В чем дело? - Бэт оторвалась от телефона и удивленно взглянула на него. - Что ты там говорила про рассвет? - Ну это что-то вроде традиции. Ты что, не знаешь? Встретить первый взрослый рассвет! - Посиди здесь. Он вышел из машины, хлопнув дверцей. Бэт видела, как он подкуривается и вытаскивает телефон, а потом разговаривает и смеется. - Что такое? - спросила Бэт, когда он вернулся за руль. - Наши планы изменились, — он резко развернулся и поехал обратно, в сторону Мейкона, — Папе можешь не звонить. Он знает, что ты в порядке.

Воскресение.
- А кто это здесь у нас так поздно? - Большой Дэйв вышел из-за своей стойки, разведя руки, — Почему малышка Грин гуляет ночью? - Мой выпускной, — Бэт показала на свое платье, улыбаясь. - И что, значит, ты теперь взрослая? - Это не значит, что я перестала любить конфеты, — она взяла у него из рук леденец на палочке, — Спасибо! - Всегда пожалуйста! Дэрил! - Дэйв хлопнул его по руке, — Отдыхаете? - У нас кое-какие планы, — он покосился на Бэт, разглядывающую глянцевые журналы на стойке, — Нам нужен целый бак, пара больших банок «Ред Булла», бутылка воды и какая-нибудь еда. То, что принцесса захочет. - Сэндвичи? - А есть с тунцом? - спросила Бэт. - Есть. Большой Дэйв держал заправку в паре миль от Мейкона, и Дэрил заправлялся всегда у него. Этот грузный мужчина знал детей Хершела много лет и каждый раз угощал «малышку Грин» леденцами. - Кое-что еще, — он взял у Дэрила деньги, но оставил кассу открытой, — Мерл был у меня вчера. - Не расплатился? - Он сказал, что на мели. - Ублюдок, — Дэрил выложил на стойку еще бумажную купюру, — Не заливай ему больше полный бак, ладно? - Идет, — Дэйв подал ему руку, — Удачной дороги! - Так ты не скажешь, куда именно мы едем? - Бэт отпила воды. - Неа. - Это что, такой сюрприз? - Вроде того, — Дэрил покосился на светящиеся часы на приборной панели, — Ты можешь пока поспать. - А ты не устал? - У меня есть «Рэд Булл» и сигареты. Включишь музыку? - Южный рок? - Южный, — он кивнул.

***

- Теперь ты можешь сказать, наконец, где мы? - Бэт потерла глаза и потянулась. - Ты щеку отлежала, — Дэрил убавил звук и поводил пальцем по ее коже, — Швы от сидения отпечатались. Бэт потерла щеку, — Так где мы, все-таки? - Недалеко от Саванны. Мы все еще в Джорджии, не волнуйся. - И зачем мы здесь? - Ты хотела рассвет. Самый красивый — на побережье. Сейчас пять тридцать. Через полчаса солнце взойдет. - Ты сумасшедший, — она улыбнулась. Пока Бэт прогуливалась вдоль кромки воды, разминая ноги, Диксон расстелил покрывало на капоте. Он помог ей усесться и запрыгнул рядом. - Ты ведь понимаешь, что я уеду? - она накрутила на палец длинные волосы - Да. - А чем ты будешь заниматься? Дэрил пожал плечами, — Я не знаю. Ее письмо из колледжа уже пришло, и она визжала ему в трубку, когда получила. Но сейчас Бэт выглядела скорее расстроенной, чем счастливой. - Я не очень хочу уезжать. Не знаю, как буду жить без мамы и папы, без школы. Без тебя. - Будешь звонить. - Это другое, — Бэт покачала ногами, — А сэндвичи остались? - Проголодалась? - Дэрил принес из машины бумажный пакет. Они ели в абсолютной, прозрачной тишине. Только плеск волн — ничего больше. Нет людей и машин. - Ты раньше ездил сюда? - Нет. Я далеко никогда не уезжал. В Атланту и окрестности только, а так все был в наших местах, с тех пор как переехал. - Ты ни разу не выезжал из штата? - Нет. - И океан не видел? - Нет. - Значит, у нас сегодня первый рассвет в нашей жизни. И у тебя, и у меня. У тебя же не было выпускного, как будто он тоже сегодня. Дэрил засмеялся. - Будешь скучать, когда я уеду? - Бэт доела и сложила обертку в пакет. - Спрашиваешь, — Дэрил хмыкнул. - Я буду скучать по тебе. Я так привыкла, что ты рядом, всегда. Словно ты мой... - Брат? - спросил он, поворачиваясь к ней. - Не знаю, наверно, — Бэт пожала плечами. - У меня есть один брат. Он опекал меня, как ребенка, пока не уехал, но при этом — редкостный придурок. Шон может достать кого угодно. - Я знаю, поверь. - А ты другой. Всегда помогал мне, сейчас помогаешь. Защищаешь меня. Я привыкла, что ты рядом всегда, что можно в любую минуту позвонить тебе или прийти. - Так оставайся. Не уезжай так далеко. Зачем тебе престижный диплом, если ты потом все равно вернешься на ферму? Патриция лечит животных без всякого образования, все нормально. - Мне нравится учиться, и я хочу этого. Калифорнийский университет даст мне нужные знания. Я не хочу всю жизнь быть девочкой с папиной фермы. Я хочу стать ветеринарным врачом. - И ты станешь, — Дэрил потрепал ее по плечу, — Выучишься, найдешь себе парня, вместе приедете сюда и вылечите всех коров в округе. - И всех свиней, — Бэт рассмеялась, подтягивая коленки к груди. - Конечно. И кроликов. Всех животных. Я, может быть, к тому времени не окончательно сопьюсь. Зайдешь в гости как-нибудь? - Эй, не говори так! - Бэт толкнула его в плечо, — Ты будешь звонить мне каждый день! Будем разговаривать, как и сейчас! - Ты сама то веришь в это? Небо начало чуть розоветь на границе с морем, и Бэт с улыбкой положила подбородок на колени. Дэрил не смотрел на небо, на море, на рассвет — он смотрел на нее. И когда лучи пробежали по песку к ее ногам, а потом — к лицу, Бэт повернулась к нему. - Это лучшее, что могло произойти сегодня, Дэрил. Диксон поджал губу, а Бэт потянулась к нему — залезла под руку, устраивая голову на плече. - Спасибо. Рассвет. Мягкий, золотой и розовый. Волны плещутся совсем рядом, кажется, сейчас доберутся до тебя и оближут ноги своей прохладой. - Эй, — Бэт подняла к нему лицо, — Пообещаешь мне кое-что? - Что угодно, — он чуть улыбнулся, самыми уголками губ. - Ты будешь здесь, когда я вернусь, ладно? - Я никуда не денусь, — он пожал плечами. - Хорошо. А ты отвезешь меня в Дэвис? Ты же не выезжал из штата, вот и повод. - Если ты хочешь, — прошептал он. - Я хочу. Ее запах — персиковый — был совсем рядом, совсем близко. Теплое тело, кружево на груди, маленькие пальцы на его боку. Это произошло так быстро, что он не понял, что случилось. Бэт чуть коснулась его щеки, будто невзначай, горячо выдохнула, а он поймал ее губы своими. Непонятно даже — она это начала, или же он сам, но уже через секунду Бэт оказалась на его коленях, еще ближе. Ноги по обе стороны от его бедер, подол бежевого платья на его ширинке. Ее губы. Чуть липкие от помады, сладковатые, гладкие. Горячее дыхание. Вкусная. Это сорвало его башню к чертям. Просто целовать — еще секундочку. Просто трогать руками ее тонкую талию и сминать мягкую ткань платья. Щекочущие волосы. Нерешительно скользнувший в его рот язык. Хрупкая. Тонкая. Маленькая. С ума сойти — какая красивая. Как будто это было то самое желание, что дети пишут на шариках и отпускают в небо. Трогать ее, целовать, чувствовать — то самое, что кажется неосуществимым, а потом случается. Прижать ее к себе, еще ближе, еще. Так, что кажется уже невозможно быть так близко. Вжиматься в ее тело, касаясь нежной кожи. И запах. Чертов запах лезет в нос, обжигает, сводит с ума. А потом тумблер в голове щелкнул. Нельзя! Это запретная территория! Это же Бэт. Бэт, черт возьми, та самая, которая заучка и зануда. Маленькая Бэт, которая носила гольфы и вплетала ленточки в косы. Он оторвался от нее, резко, спихнул с колен и вскочил на ноги. Бэт сидела молча, вытирая тыльной стороной ладони влажный рот. - Я не... — он остановился и развел руками, — Не знаю, что сказать. - Обязательно нужно говорить что-то? Дэрил отвернулся от нее к ближайшему дереву. Ее поцелуй все еще был на его губах, ее руки — в его волосах. Выкинуть это к чертям, забыть, как страшный сон, этот пиздец, ворочающийся в башке. Он сжал подрагивающие пальцы в кулак и несколько раз ударил по дереву, сбивая костяшки. Встряхнул рукой. - Садись в машину, Бэт.
Примечания:
623 Нравится 314 Отзывы 227 В сборник
Отзывы (28)