ID работы: 2191330

Если бы не ты.

Слэш
NC-17
Заморожен
529
автор
Размер:
29 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
529 Нравится 132 Отзывы 261 В сборник Скачать

6. Я знаю, чего я хочу.

Настройки текста
- Гарри… Гарри? Гарри! – Гермиона пыталась дозваться друга, чего бы ей это не стоило. – Гарри, ответь мне, пожа-а-алуйста, – взмолилась девушка. - Да что тебе, Гермиона? Написал я домашнюю работу, написал, – Гарри начало бесить присутствие друзей рядом только потому, что они мешали ему думать о том, как же можно тайно влюбить в себя такого омегу, как Снейп, при этом не засветившись, и поиздеваться над ним за такое отношение на протяжении стольких лет. - Гарри, что тебя беспокоит? Я могу чем-то тебе помочь? - Тут Поттера осенило. – Гермиона! Ты-то мне и нужна! Ты можешь найти книгу, в которой рассказывалось бы о зелье или заклинании, способном позволить проникать во сны, и при этом оставаться невидимым для человека, к которому проникаешь в разум? – Он сам не замечал, как стал трясти девушку, выражая всю гениальность своей идеи в мыслях самому себе. - Но… Гарри, зачем тебе оно? – девушка растерялась, глядя на друга. - Найдешь, тогда расскажу. – Гарри, довольный собой, подмигнул ей и убежал в библиотеку. Должно же быть такое в школе. Может, в закрытой секции или даже в кабинете у Снейпа, да где угодно! Если надо будет, он везде будет искать. Мысли его были заняты только тем, чтобы найти подобное заклинание, и вот он увидел Гермиону с книгой, которая бежала к нему с улыбкой. - Гарри, я нашла. Похоже, это то, что нам нужно. – Девушка же открыла книгу, не глядя на Гарри, который, нахмурив брови, переспросил у нее. – Нам? Гермиона, это мне, в этом я буду участвовать один. - Так ты расскажешь мне, в чем ты собрался участвовать? – похоже, эти слова совсем не задели ее, она лишь продолжила. – Мы с Роном поможем тебе везде, хочешь ты этого или нет. Гарри же едва-едва сдерживал смех. Немного успокоившись, он спокойным тоном произнес. – Думаю, нашего преподавателя зельеварения я смогу соблазнить и трахнуть сам. Прости, Гермиона, мне нужна была помощь только с поиском заклинания, спасибо за помощь. – Гермиона стояла, ошарашено глядя на друга. Челюсть отвисла, и она как рыба просто открывала рот, не в силах издать хоть какой-то звук. Гарри такая картина повеселила, но он, натянув как можно более взволнованную гримасу, положил руку на ее плечо, с поддельным волнением интересуясь. – Герми, что с тобой? Мне отвести тебя к Мадам Помфри? – засмеявшись, он похлопал ее по плечу. – Гермиона, успокойся, он... он просто должен принадлежать мне, я чувствую это. Я смогу добиться его, только пусть он влюбится в некого альфу, который будет приходить к нему во сне. Я уверен, он истосковался по теплу чужого тела. Я отогрею его душу. – Гарри поднял вверх кулак, выпятив грудь. Девушка смотрела на него, как на идиота, и тихо поинтересовалась. – Гарри, может, это тебе стоит сходить к Мадам Помфри? Пойдем, Гарри, все хорошо, тебя подлечат. – Она взволнованно смотрела в зеленые глаза брюнета, явно не желая верить во все это. - Герм, мне не надо в больничное крыло. Вряд ли там меня вылечат от этого чувства окрыленности. Я люблю его, Герм, я люблю его. – Гарри тараторил, с улыбкой глядя на подругу. – Я же не прошу тебя помогать мне дальше, я справлюсь сам, будь уверена. Девушка поджала губы. – Делай что хочешь, но я не одобряю эту идею, помни это. – Она нахмурилась и покинула библиотеку. – Что хочешь делай, что хочешь… Вот и буду делать, что хочу. – пробубнив это, парень тоже покинул библиотеку, предварительно спрятав книгу в сумку. Всю ночь он изучал страницы книги, на которых было написано заклинание, его использование и последствия. Уснул Гарри только под утро. Теперь он точно знал, что делать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.