ID работы: 2203168

Без права на ошибку

Гет
R
Завершён
102
автор
_Татьяна_ соавтор
_Antanasia_ бета
Irene_N бета
Размер:
609 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 509 Отзывы 25 В сборник Скачать

Бонус 4

Настройки текста

Николас Самсон Скрив

Уже прошла неделя с тех пор, как девушки приехали во дворец, а я все еще не могу привыкнуть к их присутствию. Их слишком много. И несмотря на то, что нескольких я уже отправил домой, их словно вовсе и не становится меньше. Чем с большим количеством девушек я знакомлюсь, тем мой оптимистический настрой все быстрее уходит и уходит. Как же среди них я найду будущую супругу? Большая часть девушек еще не понимает, куда попали и зачем они здесь, что странно, учитывая, что они сами заполняли анкеты и ехали сюда. Сегодня я решил пригласить на свидание еще пятерых девушек, в общей сложности это 15 девушек, с которыми я был на своего рода свидании, а это даже не половина. Надеюсь, хоть с ними будет веселее, чем в предыдущие два раза. В этот раз я пригласил леди Марджери, леди Ариадну, леди Кару, леди Женевьеву и леди Валенсию. Несмотря на то, что вчера был дождь, сегодня земля совсем сухая, поэтому, для разнообразия, я решил вывести их за пределы дворца. Все же, настроившись хотя бы на относительно благоприятный исход этого мероприятия, я улыбнулся черноволосой леди Женевьеве. Многие уже бы на ее месте отвели взгляд, или на их щеках бы проступил румянец, как у леди Ариадны, но она лишь улыбнулась в ответ и продолжила спускаться по ступенькам. Я не стал проверять идут ли все остальные леди, так как знал, что они ни за что бы это не пропустили. Леди Ариадна, стараясь не отстать едва не упала, из чего стоит сделать вывод, что девушка просто не привыкла к каблукам. Тут же вспомнился прием, устроенный Блу в честь приезда девушек, и неприятная ситуация с пролитым на мой костюм вином. Я, конечно, не жалею, что мне пришлось переодеваться, и, тем более, не жалею о разговоре с Хулией, произошедшем после, и о том, что я потом во второй раз пошел переодевать костюм, но, тем не менее, я очень надеюсь на то, что эта неосторожность поправима, и что уроки с Бланкой и Гиацинтом помогут девушке. Леди Ариадна может и не виновата, но что, если такое повторится на официальном мероприятии с представителями других стран, где каждое слово и каждый жест могут нести за собой непоправимые последствия? Я поддерживаю леди Ариадну, и она благодарно улыбается, милая девушка. Она слишком застенчива, как подметила сестренка, но что-то в ней есть. Мы спускаемся по широкой парадной лестнице, и я как раз оборачиваюсь немного к леди Валенсии, чтобы ответить на ее замечание, когда слышу голос леди Марджери: - Интересно, куда это собираются принцесса Бланка и испанская принцесса, - я тут же оборачиваюсь обратно, и вижу внизу лестницы Бланку и Хулию. Они стоят к нам спиной, и не видят нас. Обе одеты в костюмы для верховой езды, волосы Хулии стянуты сзади атласной лентой, а дальше струятся по спине вниз до самых бедер. Она не лгала, она и правда их не стригла больше, волосы бы так не успели просто вырасти. Черный мягкий шелк, мои руки все еще помнят, насколько эти волосы мягкие. Костюмы для верховой езды в точности повторяют все изгибы фигур, тем самым притягивая мой взгляд к более плавной чем раньше талии и округлым бедрам Хулии. Я привык к тому, что вижу ее в основном в платьях, а они не так подчеркивают фигуру, как эти брюки. До чего же она красива. Я быстро себя одёргиваю. Хорошо, что девушки меня не видят, а те, что идут рядом со мной не подозревают, о чем я могу думать. Я не знаю, что происходит раньше: появляется из-за угла Амалия, почти в таком же костюме, или девушки оборачиваются на звук голосов и стука каблуков в нашу сторону. Я быстро отпускаю руку леди Ариадны, так как она уже твердо стоит на ногах. Я знаю, что я не прав, но я не хочу, чтобы было больно Хулии. Я поворачиваюсь к леди Ариадне, чтобы удостовериться, что все хорошо, и она смущенно и благодарно кивает. Наши взгляды с Хулией встречаются, когда я с девушками спускаюсь вниз. Она приветливо улыбается, от ее улыбки, как всегда это случается, загораются ее глаза, и я понимаю, что меня к ней неудержимо тянет. Она не моя, и я не ее, но природу не обманешь, что ей до наших условностей? Каждая черточка ее лица, каждый изгиб ее фигуры прекрасен, и эта красота такая родная и близкая. Она машет мне рукой и подзывает к ним, я ухмыляюсь. Кто-кто, а Хулия знает границы дозволенного, но к нашему общему удовольствию, очень близким друзьям дозволено много. Тем не менее, я замираю на середине ступеней. На меня тут же находит не совсем приятное воспоминание. Я стою на ступеньках, и смотрю на то, как тетя Николетта и Хулия направляются к парадному входу, их визит закончен, и они уезжают в Испанию, а я не знаю, как быть с тем, что я непроходимый глупец. Я все еще злюсь на Хулию за то, что она так мило смеялась над шутками француза, что я счел это флиртом. Злюсь на себя за то, что приревновал ее, так остро реагировал на то, что она улыбалась другому. Злюсь на свою горячность, которая позволила разразится скандалу. Злюсь на свою гордость, которая и сейчас не позволяет мне спустится и попросить прощения, извиниться и поцеловать Хулию, пусть и при всех, но я ничего не сделал. Не пошел за ней, не извинился, просто стоял как истукан и наблюдал, как Лу уходит. - Ник, - я слышу тихий шепот, тихий мягкий голос Хулии, слегка неуверенный. В ее глазах стоят слезы. Все вокруг словно не видят этого, но она вот-вот заплачет, а я ничего не делаю, лелея свою гордость. Все еще считаю, что неправа она, что Хулия не должна была так мило беседовать с дофином. Я молчу. Она гордо поднимает голову и скрывается из виду. Мое сердце болит. Хоть и в кругу семьи, но я совсем один, вместе со своей глупой гордостью. Я смотрю снова вниз, вижу улыбчивую Хулию, и мне сразу становится легче. Боже, та глупая ссора стоила нам с ней столько боли. Хорошо хоть сейчас все не так как тогда. Хорошо, что я не позволил ей уехать и неважно, какие будут последствия. - Николас, - приветливо и тепло улыбается мне сестренка, пока мы спускаемся ниже, и я замечаю растерянность в ее глазах. Она словно пытается решить, насколько образцово она сейчас выглядит, но после того, как я ободряюще улыбаюсь ей, она расслабляется и словно забывает о своей тревоге. Обычно она называет меня Ник или Никки, но я заметил, что перед девушками она использует полное мое имя, чтобы они не вздумали фамильярничать со мной, и в какой-то мере сестренка права. Этикет в нашем обществе не просто красивая обложка, а важная часть жизни, - еще одно свидание? - В этом вся суть Отбора. Не так ли? – я вижу, как Хулия пытается оставаться беззаботной, и я вроде бы должен как раз радоваться этому, но я знаю, что ее гложет. Я знаю, что ее мучает, и не могу с этим ничего поделать. Рядом со мной 5 девушек, которым я обязан уделять внимание, и некоторые из них и правда симпатичны и интересны, но я чувствую себя предателем. Я словно разрываюсь надвое. Одна моя часть стремится каждой своей частичкой к Хулии, и ей все равно, что существуют законы и правила, порядки и даже то, что Хулия помолвлена. Эта часть плохо поддается разумным доводам, и ей совсем неважно что правильно, а что нет. Эта часть меня просто любит Хулию, любит слишком сильно, чтобы отпустить ее. Вторая же половина меня более рассудительная, которая в противовес первой помнит, что существует столько всего, что стоит между нами, что это просто непреодолимо, и эта же вторая моя половина твердит мне о том, что у меня есть девушки, на которых стоит обратить внимание. Как говорила Бланка: «Каждая из них заслуживает шанса». Но дело в том, что многие из них попросту не вызывают во мне никакого интереса. Думаю, все были в таких ситуациях, когда разговариваешь с человеком и понимаешь, что вы абсолютно разные и тебе не о чем с ним говорить. Это даже хуже, чем говорить на разных языках, языковой барьер хоть преодолеть можно. Но есть девушки, которым определенно стоит дать шанс. Правда, тут же вступает в бой моя первая половина и настойчиво напоминает о Хулии. Я невольно начинаю искать похожие черты в каждой из девушек. У леди Женевьевы и леди Селены похожие черные волосы, у леди Марджери похожий легкий характер, у леди Катарины и у леди Виттории синие глаза, но в них нет той глубины и той яркой неповторимости, что у Хулии. Леди Карина и леди Айви такого же роста, как и Хулия. Есть леди совсем не похожие на нее, но интересные. Сможет ли кто-то затмить ее? Найду ли ту я девушку, которую смогу полюбить, если всегда где-то поблизости будет Хулия? - Пять девушек? Не многовато ли? Как ты успеваешь пообщаться со всеми? – мелодичный голос Хулии звучит весело. Это хорошо. - Успеваю. Мне достаточно небольшого разговора, чтобы понять интересен мне человек или нет. Все просто. Незачем держать девушек, которые совершенно мне не интересны, - девушки незаметно для нас оказываются совсем близко. Бланка, хитрый стратег, отвлекает их внимание на себя, и я задумываюсь над тем, сколько видит или знает моя маленькая сестренка, - Ты как? - Замечательно. А что со мной будет? Так забавно наблюдать за твоей сестрой, - мы с Хулией всегда умели говорить без слов, глазами. Вот сейчас она сказала мне, что она выдержит, что все в порядке, и мы оба поняли, что речь о девушках. Я в ответ молчаливо извинился за то, что ей приходиться наблюдать за этим всем, но нам никуда не деться от Отбора. - Бланка скоро устанет играть с Анхелем в кошки-мышки. Хотя, как мне кажется, его забавляет ее нерешительность. - Анхель привык к тому, что ему не приходиться добиваться девушек, а тут Бланка заставляет его стараться как никогда прежде. У Анхеля проснулся азарт. - Надеюсь, этот азарт не помешает ему ее полюбить. - Как и тебе? У тебя свое соревнование. 30 девушек сражаются за твое внимание. Это должно быть очень лестным. - Хулия…, - я слышу за ее беспечными словами растерянность. Боже, я не могу быть с ней открытым и не могу отпустить ее. Я сошел с ума. А она как птица в клетке. Прежде, чем я успеваю что-то сказать, к нам подходит трое новоприбывших гостей в сопровождении дворецкого, но представления не нужно. - Принцесса Бланка, Вы, как всегда, выглядите просто восхитительно, - к моей сестре подошел принц Джордан, наследник британской короны и во всех смыслах отличная партия для Бланки. Блу сама говорила, что, в конечном итоге, общаясь со всеми принцами, выделила троих, и Принц Уэльский как раз один из них. Она к нему очень хорошо относится и он, пожалуй, один из главных соперников Анхеля. Даже по внешности можно найти сходства: оба темноволосы, но, тогда как у Анхеля волосы черные, у Джордана тёмно-русые; у обоих глаза синего оттенка, но у Джордана они скорее серо-голубые, чем синие, а у Анхеля яркие синие, как и у его сестры; у них схожее телосложение, но Анхель более подтянут и, кроме всего прочего, они примерно одного роста, оба принцы и оба хорошие парни. Как бы там ни было, я бы не стал ставить на Джордана, пренебрегая Анхелем, лучшим другом и тем, в кого Бланка уже влюблена, но Анхелю стоит опасаться этого принца. - Принц Джордан, добро пожаловать в Иллеа. Вы приехали к отцу или погостить? – Бланка тепло улыбается гостю, и сразу видно, что она хорошо расположена к принцу Джордану. - Я был бы рад сказать, что тут только ради Вас, но, к сожалению, я тут по ряду причин, - Джордан наклоняется к протянутой руке Бланки и целует ее. Это выглядит вежливо и не знаю, насколько честны его намерения, но это определенно стоит проверить. Если Анхелю я доверяю, то Джордану не совсем, - Но я рад возможности увидеть Вас. Надеюсь, у нас еще будет время поговорить. Принцесса Джулия, леди Амалия, дамы, - поприветствовал он всех остальных дам, и я про себя отметил, что он Хулию назвал Джулией. Эта форма имени не подходит ей, она Хулия, она испанка, нечего примерять на нее имена его страны, даже если это просто форма ее имени. - Принц Джордан, как я рада Вас снова видеть. Как жаль, что Вы к нам ненадолго, - искренне радуясь гостю, ответила ему Блу. Стоит предупредить Анхеля. Пусть присмотрит за принцем Джорданом. Если выбирать, кого бы я поддержал в борьбе за руку и сердце сестренки, я, пожалуй, отдал бы предпочтение Анхелю. Среди спутников Джордана я заметил младшего сына герцога Пруссии Себастьяна Кэмбела и незаконнорождённого сына короля Великобритании Ричарда Тэйлора. Таких как Тэйлор не так уж и много в мире, но и не мало. Должен признать, что далеко не у всех королей хватит смелости признать своих незаконнорожденных детей и, уж тем более, позаботиться о них. Мой отец один из тех счастливых исключений, он не изменял своей жене и в стране не может быть бастардов, да и отцу явно семерых детей более чем хватит. А вот у дяди Энрике есть бастард, он старше Анхеля и Хулии на 4 года. Самюэлю де ла Молю было 3 года, когда дядя Энрике женился на тете Николетте, а примерно через год родились близнецы. После приветствий и дежурных вежливых фраз гости собрались уже уходить, как мы услышали шаги, и к нам направился еще один гость. Темные волосы, темные глаза, легкая щетина и белозубая улыбка. Вот уж кого я тут не ожидал увидеть, так это его, а стоило. - Minha querida,(порт. Дорогая моя,) - Карлос сразу же подошел к невесте, и в эмоциональной манере всех представителей жителей Перинейского полуострова поцеловал ее в щеку, - eu sinto sua falta.(порт. как же я скучал.) Я титаническими усилиями воли заставил себя сохранять спокойствие, особенно смотря, как он целует Хулию в губы, а затем приобнимает ее так, словно она принадлежит ему. Черт, а так ведь и есть. Карлос - ее жених, и имеет полное право целовать ее, обнимать и все что угодно. Такое приветствие вполне можно объяснить обычаями их стран и тем, что они почти женаты. Он всегда имел право на то, что хотелось делать мне так же открыто. Моя Лу смеется, и что-то отвечает ему, пока я сгораю тут от ревности. Мне хочется увести ее от него и самому целовать, пока ее губы не припухнут от моих поцелуев, а в легких не закончится воздух, пока я не буду всем, о чем она думает. Мне так нестерпимо этого хочется, что я едва ли не делаю шаг к ней. Мое воображение услужливо рисует Хулию в объятьях Карлоса, все больше и больше причиняя боль. Я более чем заслужил это. Заслужил видеть ее с другим, так как сам же той глупой ссорой толкнул ее к нему. Не приревнуй я ее, возможно, в ее голове не возникло бы и мысли о том, что так она может оградить меня от боли сейчас. Она не была бы тех 2,5 месяца одна, ее сердце не дало бы столько трещин, и каждый из нас не страдал бы эти годы думая, что другой разлюбил. Блеск черных волос ослепляет меня, и я словно снова в тот солнечный день тут, в Иллеа, в ее комнате, и она снова просит меня объяснить, почему я так груб с ней. Она снова плачет, и ее большие синие глаза не смеются, а полны грусти, непонимания и боли. Ее глаза с такой любовью и доверием смотрели на меня, а я тогда не замечал, что делал. Я ревновал, ревновал без повода. Я и сейчас ревную, только свою гордость сейчас я посылаю куда подальше. Не позволю себе испортить и сейчас то, что есть между нами. Хватит того, что я натворил тогда. - Простите, дамы. Мое поведение вполне простительно, учитывая, что свою невесту я не видел около месяца. Приятно познакомиться, Карлос Кастаньера, - добавляет в конце Карлос, представляясь девушкам, и только тут я вспоминаю о них. Я совсем забыл о них на короткое время, но теперь же вспомнил. Вот и ради них я должен делать вид, что все прекрасно. - Король Португалии, - добавляет Бланка девушкам, приветливо улыбаясь Карлосу и указывая девушкам на высокое положение еще одного гостя. В отличие от меня Бланка не питает никаких негативных чувств по отношению к жениху Хулии, они неплохо общаются, но они и не друзья. Я смотрю на Хулию, и когда наши взгляды встречаются, в ее синих омутах проскальзывает смятение и желание сбежать отсюда, но эти эмоции едва уловимы. Она научилась играть, она мастерски скрывает свои чувства. Все еще злясь на Карлоса за его приезд и вообще существование, я начинаю злиться и ненавидеть себя, в особенности за то, что я делаю с Лу и что уже сделал. Это из-за меня она оказалась между двумя огнями. Ее смятение как наказание и напоминание, что в этом виноват я. Она словно извиняется взглядом передо мной за Карлоса, но в чем ее вина? В том, что к ее Дню Рождения приехал ее жених, который появился опять же из-за меня? Это я должен просить у нее прощение. - Николас, рад снова видеть тебя. Твои леди просто очаровательны, - Карлос еще раз улыбается девушкам, и потом снова поворачивается ко мне. Мы с ним тоже неплохо ладим, но напряженность между нами существовала всегда. Мы, возможно, и стали бы друзьями, но вся проблема в том, что мы любим одну и ту же девушку. - Ты прав, Иллеа богата красивыми девушками. - Тебе очень повезло, выбирать себе жену из таких красивых дам – одно удовольствие. - Согласен с тобой, но у тебя невеста – настоящий алмаз, - я заставляю себя улыбнуться, смотря на Карлоса рядом с Хулией. Ревность новой волной накатывает на меня, и я принимаю единственное разумное решение, - Прошу нас извинить, но нам с леди пора уходить. Быстро откланявшись, я увожу девушек к месту пикника. Я стараюсь успокоиться, но перед глазами все еще стоят Хулия и Карлос, я незаметно для девушек сжимаю кулаки. Внешне же я остаюсь вполне спокойным. Я смотрю на реакцию девушек на появление Джордана Таунсенда и Карлоса, и замечаю совсем разную реакцию: леди Валенсия выглядит так, словно краткое знакомство со столь высокопоставленными особами прибавило значимость ей самой, леди Кара выглядит заинтригованной, леди Марджери и леди Женевьева беззаботно и оживленно завязывают разговор на отвлеченную тему, а леди Ариадна выглядит немного притихшей, словно все произошедшее ее смутило еще больше. Нужно будет попробовать разговорить девушку и попросить Бланку поработать над ее робостью. Эта черта мила, и в ней есть свое очарование, но она слишком робкая для девушки, которая задумывается над тем, чтобы стать принцессой. Я невольно задумался над тем, как поступила бы Хулия впервые в своей жизни встретив короля другой страны. Я улыбнулся, представив черноволосую красавицу, но заставил себя тут же вспомнить о девушках, напоминая себе слова Бланки, мне нужно всем им дать шанс. - Ваше Высочество, сколько Вы знаете языков? – задорно улыбаясь поинтересовалась леди Марджери. Ее яркие рыжие кудри просто вспыхнули огнем на солнце, со своей улыбкой она и сама напоминает солнце. - Я никогда особо не считал. Думаю, около десяти, может больше или меньше, а почему Вы спрашиваете? - Вы с принцессами словно и не заметили, как король Португалии заговорил на незнакомом языке. - Потому что мы знаем португальский, также, как и он английский и испанский. Это входит в наше воспитание. Мы должны знать, как минимум четыре языка. - Так та из нас, которая станет принцессой, будет осваивать иностранные языки? – этот вопрос принадлежал леди Женевьеве, и я почувствовал, как напряжение покидает меня. Хоть я каждую минуту вспоминаю о Хулии во дворце и о том, что там сейчас и Карлос, но это первое свидание с девушками, на котором начинаю чувствовать себя уютно. Это уже прогресс. - Да. Знания нескольких языков, к примеру, отлично помогло инфанту Анхелю путешествовать по странам мира. - Это должно быть интересно, - заблестели глаза черноволосой девушки. - А Вы что думаете, леди Ариадна, леди Валенсия? Какую пользу языки могут принести людям? – я повернулся и к другим девушкам, вовлекая их в разговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.