Купи мармеладок!
17 августа 2014 г., 19:00
- Подстригись, Джи, ты похож на девочку.
- Ступай в ад, Майки.
Уэй-младший хихикнул. Джерард перестал обращать на него внимание уже давным-давно, еще во времена драконов и магии, решив, что это просто такая задача всех младших братьев – быть противными и иногда капать на мозги.
- Серьезно, бабам за рулем меньше доверия.
- Фу, что за словечки. «Девушкам», братец, «девушкам». И я не похож на девочку.
- О да, ты у меня такой брутальный, прям за версту так и видно – бомбила, причем со стажем.
Джерард, вообще-то, сейчас как раз собирался на смену, поэтому в сердцах запустил в младшего так вовремя подвернувшимся под руку кедом и даже попал. Майки ойкнул, а Уэй-старший захихикал, как злобная ведьма, ибо не фиг. Кинув взгляд в зеркало, Джерард придирчиво осмотрел себя – кончики отросших волос немного завивались, но на девочку он все равно похож не был. Не был, и все тут.
- Иди лесом, мелкий дурак, - Джерард сердито заправил за ухо прядку волос, но та снова выскользнула.
Майки отчего-то очень развеселился.
- Я настучу тебе по балде лопаточкой для обуви, если ты не заткнешься, страус.
Майки засмеялся еще громче. Джерард театрально закатил глаза.
- Люци, девочка, иди, я тебя потискаю. Ну его, этого мелкого оболтуса.
Пока Уэй-старший нежничал с обалдевшей от счастья кошкой, Майки успокоился.
- Ладно, Джи, удачной смены. Поменьше пьяных придурков и копов на твоем пути.
Джерард улыбнулся. На самом деле, у него был самый лучший брат, просто у младших призвание такое – иногда капать на мозги.
- Пока, Майки.
Поздним вечером и ночью в городе хорошо – не так душно, как днем. Народу, правда, практически столько же, в основном это компании молодых людей, но часам к двум и они разбредутся, кто куда. Клубы, бары, дискотеки призывно мигают неоном, город мерцает и переливается от рекламы и светящихся вывесок.
«Чеширский Кот» - отдельная песня. Этот клуб, на котором на самом деле мерцает улыбка Чешира, является ночным сердцем города. Джерард как всегда понятия не имеет, кто на сей раз завалится к нему в машину, потому что контингент, посещающий это заведение, самый разнообразный.
Он почти не удивляется, когда к нему на задние сидения забирается парочка, с весьма понятными планами на дальнейшую ночь. Ему абсолютно все равно, что это парни. Но он не удерживается от ехидного комментария, когда узнает одного из них.
- Недолго же ты страдал, бедненький. О, или это твой бывший вернулся?
Фрэнк, дернувшись, отлепляется от своего спутника и прошивает таксиста недовольным взглядом.
- Вот же ж… блять, - емко выражает он все свои эмоции одним предложением. – Привет, бессердечная сучка.
- Ну, милый, - Джерард капризно кривит губки. – В прошлый раз я был «чертовски симпатичной» бессердечной сучкой.
- В прошлый раз я был чертовски пьян.
- Скажи еще, что ты сейчас как стеклышко, - хмыкает водитель.
- Фрэнки, кто это вообще? – подает голос второй пассажир, на коленях которого и сидит Фрэнк.
- Это… Так, один душевнобольной. Не обращай внимания.
Джерард делает гримаску а-ля «как меня задолбали эти люди».
- Куда едем?
Второй парень называет адрес. Это недалеко, что несказанно радует Джерарда. Он, конечно, парень терпеливый и вообще это не его дело, просто всегда не очень любил возить парочки. Просто они не считают нужным скрывать свои… кхм, порывы страсти перед кем-то типа таксистов, и иногда это может зайти дальше, чем следует, а одергивать подобных кадров – дело для Уэя не из приятных.
Через три минуты пути Джерард понимает, что Фрэнк и его спутник – как раз из «таких кадров». Им откровенно плевать, что тут человек пытается довезти их до пункта назначения, еще чуть-чуть – и они начнут раздеваться. Для начала Джерард просто громко стучит в стекло.
- Что-то не так? – тут же отзывается Фрэнк.
- Издеваешься? – скептически осведомляется Уэй.
- Ничуть.
- Просто, мать вашу, дотерпите до места.
- Оу, - Фрэнк разворачивается на коленях своего спутника. – Милый, мы тебя смущаем? – парень неожиданно близко наклоняется к Джерарду и мурлычет почти ему в ухо. – Может, ты хотел бы присоединиться к нам?
Джерард дергается, машина дергается, а Фрэнк сзади заходится в приступе смеха.
- Ты больной, - цедит Уэй, поглядывая на него в зеркало заднего вида.
- В этом мире нет нормальных, детка, - разводит руками Фрэнк.
Парень снова заходится в хохоте, и Джерард окончательно уверяется в том, что в клубе Фрэнк явно что-то принял.
Когда его веселье немного стихает, Фрэнк снова наклоняется к водительскому сидению.
- Кстати, все хотел спросить. В прошлый-то раз я как-то не очень заметил, а вот сейчас обратил внимание. Почему у тебя такая машина?
Джерард непонимающе косится на него.
- Какая «такая»? У меня нормальная машина.
- Ну, такая… Яркая, - наконец подбирает подходящее слово Фрэнк.
Маленькая Хонда Джерарда – визитная карточка и достопримечательность их таксопарка. Ярко-желтая, на заднем стекле – привычная надпись TAXI и номер их диспетчерской, но суть даже не в этом. На желтом фоне то, что и делает эту машину такой необычной – алые, малиновые, кое-где переходящие в фиолетовый птичьи перья, до такой степени реалистичные и живые, из-за чего Хонда похожа на маленькую проворную яркую птичку.
- Скажи, пожалуйста, тебе принципиально, на чем домой ехать? – устало выдыхает Уэй.
- Да мне до фонаря.
- Ну и замечательно.
В машине снова относительная тишина, что очень радует Джерарда. Он как можно быстрее добирается до нужного адреса, ибо его здорово напрягает копошение на задних сидениях, но там, кажется, все в пределах разумного.
Фрэнк и его дама сердца расплачиваются и единым клубком вываливаются из такси, танцующей походкой отправляясь к подъезду.
Джерард чувствует, что у него дергается глаз и тянется за сигаретой, но докурить не успевает, потому что оживает рация – его уже ждет следующий клиент.
Смена адская, и ковыряясь ключом в замке в попытке ворваться домой, Джерард пытается вспомнить, не полнолуние ли сегодня и не было ли где-то поблизости шабаша ведьм, потому что за исключением Фрэнка и его визави все, абсолютно все его сегодняшние пассажиры – девушки в диких нарядах и с не менее диким мейк-апом. Он уже дома, уже ползет к кровати, а в голове все еще стоит их трескотня и звонкий смех.
- Дерьмово выглядишь.
Майки – человек-прямолинейность. Все просто.
- Покажи мне человека, который бодр и хорошо выглядит по утрам. Ты не считаешься, - Джерард устал, Джерард спит на ходу и ему даже не до шуток.
- Все-все, не пристаю. Отдыхай.
Джерард бормочет что-то невнятное, заползая под одеяло и накрываясь им с головой, расплывается в блаженной улыбке, вспоминая, что впереди два выходных. Сверху на него ложится Люци, но ему уже все равно. В прихожей шебуршит Майки, но как за ним захлопывается дверь, Джерард уже не слышит.
Не то, чтобы Фрэнк когда-то считал себя клиническим неудачником, нет. Ну, не везет иногда, с кем не бывает. В конце концов, он же жив, здоров, у него есть крыша над головой, друзья, родители и прочее, и прочее. Да, его бросили, да, его послали парни из группы, да даже собака его послала и бросила, но ведь все, в принципе, поправимо.
Непоправимо – это когда тебя в деревянном ящике опускают в матушку-землю, остальное все поправимо.
Поэтому, когда Фрэнк Айеро постучал в диспетчерскую таксопарка, бодрое расположение духа его еще не покинуло. К тому же, за столом сидела хорошенькая девушка. Фрэнк улыбнулся самой милой из всех своих возможных улыбок.
- Привет.
- Привет. Могу чем-то помочь? – откликнулась девушка, улыбнувшись в ответ.
- Надеюсь. Прости, как тебя зовут?
- Можно просто Кит.
- Отлично, тогда я просто Фрэнк. В общем, милая Кит, тут такое дело… - Айеро почесал кончик носа. – Нас с другом вчера подвозил один из ваших таксистов…
- Есть какие-то претензии? – приподняла девушка брови.
- О, нет, нет-нет, - заверил ее Фрэнк. – Просто я вчера потерял кое-что очень важное для меня. Точнее, визитную карточку очень важного для меня человека. И я подозреваю, что она выпала именно в такси. Так вот я хотела поинтересоваться – можно ли как-то связаться с этим водителем?
- Оу, - Кит на секунду задумалась. – Ты уверен, что выронил ее именно там?
Фрэнк вспомнил, как сегодня утром уже облазил квартиру своего случайного любовника вдоль и поперек, но совершенно безрезультатно. А еще он точно помнил, что, когда садился в такси, визитка была при нем.
- Да, Кит, я совершенно точно в этом уверен, - кивнул парень.
Девушка потерла переносицу.
- Ну, хорошо. Какая была машина?
- О! – Айеро оживился. – Приметная. Ярко-желтая, на ней еще малиновые птичьи перья нарисованы. Хонда, кажется.
Кит расплылась в улыбке.
- Так это Колибри.
Фрэнк моргнул.
- Что?
- Ну, мы просто так ее называем. Колибри. Потому что она маленькая, юркая, яркая и разрисована под птичку, - улыбаясь, пояснила девушка и потянулась к телефону. – Только думаю, придется подождать, - она кинула взгляд на часы. – Сейчас только два часа дня, Джи наверняка еще отсыпается после смены, тем более, у него выходные.
Кит набрала номер, но несколько минут слушала лишь гудки.
- Точно, это бесполезно, наша Пташка еще спит.
Фрэнк вздохнул и закусил губу.
- Жаль. А ты не могла бы дать мне его номер телефона? Я бы сам потом с ним связался.
Девушка побарабанила пальцами по столешнице.
- Ладно, надеюсь, ты не маньяк, и от Джи мне потом не влетит.
- Если я маньяк, то тебе точно от него не влетит, - широко улыбнулся Айеро.
Кит фыркнула и протянула парню листочек с цифрами. «Джерард», - гласила подпись под номером.
Фрэнк рассыпался в благодарностях перед девушкой и выскользнул из диспетчерской, на ходу забивая номер в память телефона, потому что уже убедился в том, хранить всякие бумажки-листочки у него получается из рук вон плохо.
Джерард танцевал с кошкой. Люди вершат великие дела, женятся, разводятся, учатся, вон, даже Майки еще в универе сидел, куда-то торопятся, а Джерард танцевал с кошкой. Ну, а чего ему.
Люци искренне офигевала от такого непривычного с ней обращения, поэтому не сопротивлялась и лишь слабо помахивала лапами в воздухе, пока Уэй кружил ее в ритме вальса по их небольшой кухоньке. На кошачьей морде застыла недоуменно-испуганная гримаса, а большие зеленые глаза смотрели на хозяина почти с жалостью – совсем, мол, заработался, бедняга. Джерард же что-то фальшиво напевал ей в ухо и все наворачивал круги вокруг стола, ожидая, пока закипит чайник. У него было хорошее настроение, потому что на часах было четыре, он выспался, сегодня не надо было на смену, завтра не надо было на смену, а в холодильнике был готовый ужин, заботливо оставленный самым лучшим братом. Жизнь почти удалась.
Пять минут назад включенный телефон разразился мерзкой трелью. Джерард с кошкой замерли на секунду, потом Уэй отмер, опустил на пол Люци, которая с недовольным мявом скрылась в комнате Майки, и недоверчиво покосился на неизвестный номер.
- Алло? – осторожно спросил он.
- Эм, Джерард?
Уэй моргнул и покосился на свое мутное отражение в стекле кофейника.
- Вроде бы да. С кем имею честь?
- А… - собеседник немного растерялся, не зная, как лучше представиться. – Это человек, назвавший тебя бессердечной сучкой.
Джерард завис на пару секунд, потому что определение было знакомым, но он не сразу вспомнил, кто его так называл.
- А! Мой дорогой псих, чем обязан и откуда у тебя, мать твою анархию, мой номер?!
- Не кипишуй, - хмыкнул Фрэнк, только Уэй ни за что бы не признался, что помнит его имя. – Твой номер мне дала милая девушка из диспетчерской, ее Кит зовут.
- Ну и?
- В общем, я у тебя в машине кое-что потерял…
- Надеюсь, не девственность, - пробубнил Джерард.
- Сам мудак!
Уэй хихикнул, прижав телефон плечом к уху и подтягивая сползающие старые джинсы, которым давно место на помойке.
- Визитку я у тебя в машине потерял, придурок, - возмущенно пояснил Фрэнк.
- Ну, бывает, - Джерард зевнул и почесал поясницу.
- Не прикидывайся, а? Скажи мне, где ты есть, я приеду и заберу ее.
- Ты уверен, что она еще в моей машине?
- Абсолютно.
- Это так срочно? У меня в планах было не выходить из дома ближайшие сутки, - чайник мерзко засвистел, и парень, поморщившись, выключил конфорку.
- Срочно, пока она магическим образом не испарилась из твоей машины. Просто скажи мне, где ты живешь, и выгляни на улицу, принцесса.
- Хрен с тобой, пиши адрес, - вздохнул Джерард, хлопая дверцами шкафчиков и попутно диктуя адрес. – Вот же ж карма, - раздосадованно пробормотал он. – Слушай, купи по пути мармеладок?
В трубке послышался стук, вероятно, упавшей челюсти.
- Чего?
- Ну, мармеладок.
- Ты обалдел? – голос его был таким удивленным, что Джерард не удержался от хихиканья.
- Ну чего тебе стоит заехать в магазин и купить мне мармелад?
- Ты любишь мармелад?
- Я люблю мармелад.
- Какая гадость.
- Гадость тут только ты, Фрэнк.
- Что?
- Гадость тут, говорю…
- Да нет, откуда ты знаешь, как меня зовут?
- О, я знаю все твои грязные секреты…
- Не продолжай!
- Так ты купишь мне мармеладок? – капризным голоском спросил Джерард.
- Господи, ты меня уже достал. Самому не судьба?
- Нет. Магазинчик рядом с домом закрыли на ремонт, а до минимаркета мне лень тащиться.
- Хрен с тобой, куплю я тебе мармеладок, - сдался Айеро.
- Ты ж моя зайка! – расплылся в дурашливой улыбке Джерард. – Жду! – крикнул он в трубку, прежде чем отключиться, чтобы не выслушивать Фрэнка, у которого, кажется, бомбануло.
Люци сидела на полу и сверлила его осуждающим взглядом. Джерард закатил глаза.
- О Боже мой, подумаешь! Люц, не смотри на меня так, он сам тот еще дятел. Люци, я серьезно, мне кусок в горло не лезет, когда ты так на меня смотришь, - обвиняюще пробормотал Джерард, усаживаясь за стол. Однако, стоило ему усесться и занести вилку над тарелкой, как телефон снова зазвонил. – Что ж это такое, пожрать спокойно не дадут рабочему человеку, - Уэй глянул на дисплей. – А, нет, это из издательства. Кажется, я сейчас огребу. Люц, если что, помни – я тебя любил.