ID работы: 2206069

Левиафан

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Раймонд бета
Rickeysha бета
Размер:
88 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 123 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава четвертая. «Тучи сгущаются»

Настройки текста

…Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его? Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его. Кто же может устоять перед Моим лицом? Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? Под всем небом всё Моё…

      Очередной громкий звук хлопающего от сквозняка окна заставил Делсина неохотно разлепить глаза. Уставившись на настенные часы, он, простонав, снова опустился на кровать, накидывая себе подушку на голову. В доме стояла тишина и, судя по времени, Реджи уже уехал. Сильный ветер дул за окном, заставляя последнее шумно открываться и закрываться, а дребезжащие жалюзи лишь усиливали этот звук.       Поняв, что ему все равно снова не уснуть, парень лениво потянулся и уже собрался было идти на кухню, как неожиданный звонок в дверь выдернул его из апатичного состояния «человек полуспящий».       — Кому там не сидится дома? — пробурчал индеец, кое-как натягивая клетчатую рубашку и ковыляя к двери. Звонок повторился теперь уже более настойчиво. — Да иду я, иду!       Оживленное лицо молодого пацана-курьера за дверью уж слишком не вязалось с сильными порывами ветра. Бедного паренька едва не сдувало под напором стихии, в руках он держал небольшую запечатанную коробку.       — Делсин Роу? — уточнил он. Делсин кивнул. — Вам посылка.       — Посылка? — Проводник осторожно взял в руки коробку и слегка потряс ее. Изнутри послышалось шуршание. — От кого?       — Не имею ни малейшего понятия, — ответил курьер, подпрыгивая на месте от промозглого ветра аки кузнечик, протягивая Делсину бумажный лист. — Распишитесь в получении, пожалуйста.       — Да, да, — зевнул Роу, машинально ставя подпись, и, проводив курьера, закрыл за собой дверь.       Он еще раз внимательно осмотрел коробку на предмет обратного адреса, однако адресанта не стояло, лишь Нью-Йоркские почтовые печати. Достав перочинный нож и сев на ковер прямо в прихожей, он аккуратно вскрыл упаковку, достав оттуда...       — Что за черт?! — недоуменно пробурчал парень, вертя в руках желтую куртку с черными кожаными вставками. Мозг лихорадочно пытался сообразить, когда Делс успел прошвырнуться по магазинам. А может быть, он, сам того не зная, выиграл в лотерею?       Хотя куртка была очень даже неплоха. Юноша выпрямился во весь рост, примеряя новую одежку.       — Ну, не так уж и плохо, — с некоей долей скепсиса произнес Роу, вертясь перед зеркалом.       Внезапно его взгляд упал на темную подкладку: из потайного кармана торчал кончик белого листа. Письмо. Роу плюхнулся на диван, откладывая крутку и распечатывая конверт. Глаза забегали по строчкам.       «Отправитель: неизвестный адресант.       Кому: Делсину Роу.       Привет, дружище. Возможно, ты не помнишь меня, я звонил тебе по делу с файлами ДЕЗ, касательно Проводников и всей этой канифоли в целом. Ты уж прости меня, я бы хотел встретиться и познакомиться с тобой лично, но тяжелая ситуация вынуждает меня уйти в подполье. Хотя я уже дофига сколько времени там сижу тише воды. А все почему? Да потому, что я слишком много знаю, блин. Угораздило меня во все это дело вляпаться семь лет назад, сам себе порой удивляюсь! Ну да ладно, слышал, ты тут в Сиэтле главу ДЕЗ прищучил. Молодцом! Хотя, я даже не знаю. Сейчас на восточном побережье такое творится… Вашингтон в панике. Правительство бушует, народ выходит протестовать. Эх, давненько я такого не видел. Еще со времен событий в Нью-Маре. Удивляюсь, как они там у себя военное положение не объявили. В общем, не нравится мне все это, ой как не нравится…       Наверно, ты уже заметил мой подарок, верно? Думаю, эта куртка тебе подойдет. Большая просьба: сохрани ее, даже если не понравится. Ну, там, может, я приеду — заберу ее лично.       И последнее: ты поосторожней там, ладно? Особо не красуйся, а то, если верхушки про тебя узнают, заметут. Как пить дать заметут, думаешь, это я от хорошей жизни прячусь?       Но, в любом случае, хочу еще раз сказать спасибо. Ты хороший парень, напоминаешь мне одного друга, которого я когда-то знал. Искренне надеюсь, что когда-нибудь мы с тобой встретимся и познакомимся как нормальные люди. Пивка попьем и все дела… когда ситуация с Проводниками утрясется более или менее.       Даже не пытайся написать ответ. Я указал неверный адрес — на случай, если это письмо попадет не в те руки. Зачем я так сделал? В такие времена следует быть особенно осторожным. Но имей в виду, когда придет время, я снова с тобой свяжусь. А пока постарайся сидеть тихо.       Твой друг: З. Д.»       Дочитав письмо, Делсин усмехнулся. Теперь он точно знал, кто послал это письмо.       — Я уверен, ты тоже крутой чувак, — ухмыльнулся он, пряча письмо в тумбочку, а куртку — в шкаф, — но куртку я тебе не отдам. Она мне самому нравится.       Однако не успел он как следует навести хоть какое-то подобие порядка, как черный айфон, до сих пор лежавший на столе, завибрировал, показывая входящий вызов.       — Да вы что, издеваетесь сегодня?! — фыркнул парень, ногой запихивая вываливающиеся из шкафа вещи, а рукой пытаясь дотянуться до мобильника. — Алло? Юджин, если Августина не сбежала из тюрьмы, то я тут немного занят.       — Слушай, Ди, — тихо произнесли в трубке, — думаю, это будет интересно. Включи-ка сейчас телик.       — Чувак, у меня не десять рук. — Делсин, попытался отнять ногу от шкафа, из-за чего несколько толстовок упало на него с верхней полки.       — Второй канал, Ди.       — Да сейчас, сейчас! — Индеец обвел глазами помещение в поисках пульта. Искомый предмет, как назло, обнаружился на другом конце комнаты. — Ай, в пекло уборку…       Он подскочил к телику, сзади послышался шум падающих вещей. Нажав несколько кнопок, он уставился в телик.       На ярко-синем фоне появилось миловидное лицо ведущей новостей.       — …сенсация на сегодня, — явно продолжала свою речь диктор, — несколько дней назад известный ученый — эксперт по генетическим исследованиям человека Элизабет Фрауд, — опубликовала результаты своих исследований. По ее словам, они точно доказывают, что люди, обладающими сверхъестественными способностями, — иначе говоря, «биотеррористы», — не в состоянии адекватно оценивать свои поступки или отвечать за нанесенный ими ущерб. Особый ген «Х», имеющийся у каждого биотеррориста, приводит последних в состояние неконтролируемой агрессии.       — Слышал? — обеспокоенно отозвался Юджин параллельно с диктором. — Все шишки нам.       — Да уж.       — Это ты еще начало не видел. Там показывали, как Проводники якобы заложили бомбу на одной из станций метро в Чикаго.       — Но, черт возьми, у них нет доказательств! — Делсин почувствовал, что распаляется с каждым словом, — это несправедливо.       Он снова уставился в экран, нервно барабаня пальцами по столу.       — …и последние новости, — отозвалась ведущая, — сегодня утром было официально объявлено о роспуске Департамента Единой Защиты. Оставшиеся солдаты департамента покидают захваченные города, передавая права и полномочия правительству. Августина Брук — теперь уже бывшая глава департамента, находящаяся сейчас под стражей, —отказалась давать какие-либо комментарии по поводу происходящего.       На экране крупным планом высветилась фотография Августины. Даже глядя на экран телевизора, Делсин заметил, как, несмотря на внешний лоск, эта женщина осунулась и похудела.       — Юджин, — он снова поднес телефон к уху, — по ходу, я сегодня не приду на сегодняшний рейд. Начинайте там без меня.       Геймер вздохнул.       — Опять дела?       — Да, — Проводник накинул новую куртку. — Хочу кое с кем встретиться.       

***

      Делсин нашел его в заброшенном клубе «Крокодил». Темную фигуру в дальнем углу помещения с первого взгляда было даже не разглядеть. Роу сделал еще несколько шагов вперед, прищуриваясь.       — Ближе не подходи, — предупредил его рядовой ДЕЗа, нервно оглядываясь по сторонам. На вычищенной униформе отражались отблески неоновых ламп, а шлем, полностью закрывавший лицо, делал его голос слегка приглушенным. — Надеюсь, хвост ты с собой не привел.       Делсин засмеялся, останавливаясь напротив мужчины метрах в трех.       — Параноик. Да, расслабься ты, Грегори, никого тут больше нет...       — Никаких имен! — строго рявкнул мужчина, зачем-то доставая винтовку из-за спины и целясь куда-то в сторону, явно опасаясь, что их разговор могут прослушивать. — Конфиденциальность превыше всего. Давай быстрей, выкладывай, что там у тебя.       С Грегори Фирсом младший Роу познакомился случайно. Вернее, их познакомил Раймонд Вольф, указав на Грегори как на информатора Департамента Единой Защиты, который, по его словам, знал, где в свое время состоится встреча важных людей ДЕЗ.       И который слил всю эту информацию Делсину, пока последний офигевал от происходящего. Оказывается, даже в ДЕЗ есть свои шпионы. У ДЕЗ. Шпионы. Прямо под боком Августины. Круто, черт побери. В тот момент мир Ди если не перевернулся, то качнулся в другую сторону точно.       — У меня к тебе есть пара вопросов, — начал Делсин, загибая пальцы. — Во-первых, это правда, что ДЕЗ распустили?       Агент кивнул. На лице Роу появилась усмешка. Конечно, злорадствовать было немного не в его стиле. Однако ДЕЗ уже порядком подпортил ему и его друзьям нервы и здоровье.       — Ну надо же! Слушай, не то чтобы я очень расстроился вашим уходом, но с чего вдруг?       — Приказ главнокомандующего армии США, — послышался такой же короткий ответ. — Теперь государственный департамент решился взяться за Проводников. Включая и солдат ДЕЗ.       — Ну конечно, — пробормотал Роу, видя, как Грегори, подняв руку, прокрутил вокруг кисти несколько бетонных кусков. — Получается, Августина и вас подставила? Вы же, как бы, теперь тоже… Проводники.       — Я пошел на это добровольно, как и остальные. И мы, в отличие от биотеррористов, служили на благо общества, — тут же возразили ему в ответ, однако даже в измененном голосе из-под шлема Делсин уловил тревожные нотки. Грегори явно беспокоился за свою безопасность, и дело было вовсе не в том, что сейчас их мог кто-то засечь.       Он явно боялся того, что же будет дальше.       — И что теперь? — спросил Роу, смотря, как агент быстрым шагом направляется к выходу, и чувствуя, что этот вопрос будет последним. — Все солдаты ДЕЗ перейдут в армию Штатов?       — Не имею ни малейшего понятия, — ответил Грегори, указывая на наручные часы, тем самым давая понять, что его время встречи не бесконечно. — В любом случае, Департамента Единой Защиты больше не существует.       В одну долю секунды активировав бетонный трамплин, Грегори взмыл в воздух, исчезая между домами.       — Вот и поговорили, — вымученно улыбнулся Роу, выходя следом на улицу, глядя на то, как тучи темным покрывалом накрывают почти весь город. Он посмотрел на перекресток, туда, где стоял один из чек-поинтов ДЕЗ. Сегодня этот контрольно-пропускной пункт не работал, как и все остальные в этом городе.       «Департамента Единой Защиты больше не существует».       Подул сильный ветер, заставляя Делсина поежиться. Он было застегнул жилетку, доставая мобильник и набирая номер Юджина, как внезапно остановился.       Из-за ближайшего угла на него смотрело знакомое лицо. Девочка с розовыми бантиками вытянула шею, стараясь явно получше рассмотреть его.       Или пошпионить.       — Эй! — крикнул Делсин, девочка вздрогнула и, улыбнувшись ему, исчезла из поля зрения.       — Стой!       Юноша поднял голову, и, обнаружив ее на соседней крыше, ринулся следом.       — Давай просто поговорим!       «Дети…» — со сарказмом подумал Роу, залетая в одну из вентиляций. На этот раз он ее не упустит! — «На что я подписался?»              

***

             — Добрый день, шеф! — снова махнул рукой дежурный, и старший Роу мысленно вздохнул. Нет, ему, безусловно, нравилась его работа, но повседневная рутина в виде почти ежедневных встреч с прокурором (с которым Реджи, надо сказать, был не в очень хороших отношениях) и мелочи вроде «незадачливых подростков-самоубийц» или «выяснения отношений с нетрезвыми водителями» выводили его из колеи.       Но ведь это тоже было частью его обязанностей, а к таким вещам Роу подходил со всей своей ответственностью. Он же коп.       «А, понимаю, на страже закона и все такое», — обычно в такие моменты издевался над ним Делсин, которого Реджи в очередной (уже десятый, наверное) раз вел по участку в камеру. Шериф про себя усмехнулся. Нет, он разберется с текущим расследованием и теперь уже стопроцентно погонит младшего брата на работу. Курьером. А что, неплохая идея. Пора приучать этого приживалу к ответственности. Называй себя Делсин хоть трижды супергероем, но не вечно ему одному платить за жилье.       Он нашел Гэбриэл там же, где и вчера.       — Добрый день, мистер Роу, — поприветствовала она уже в более дружелюбной манере, едва Реджи зашел внутрь, на секунду отрываясь от ноутбука, внимательно провожая его глазами. — Плохое утро?       — Понятия не имею, о чем вы, — тут же выпрямился Роу, стараясь, чтобы его голос звучал максимально бодро. Он мельком оглядел кабинет, заметив, что на белой доске картина несколько поменялась. Теперь фотография судьи была еще больше отделена от остальных. Кроме того, на доске появилось еще пара незнакомых людей, которых Роу видел впервые.       «Родственники? Свидетели? Потенциальные подозреваемые?»       — Ваше выражение лица говорит само за себя, — в этот момент раздался голос женщины, и Реджи пожалел, что у него нет с собой зеркала. Уайт слегка усмехнулась, прикрывая ноутбук. — Встречались утром с прокурором? Имела с ним дело. Жутко противный тип, но на такой должности другой бы не удержался.       Реджи фыркнул. По крайней мере, не только он один имел похожее мнение.       Только вот вслух он сказал немного другое:       — Прокурор, конечно, человек тяжелый на подъем, но с ним можно найти общий язык.       — Не скромничайте. Он же настоящий энергетический вампир. Доводит до белого каления любого в течение первых пяти минут разговора.       — Вы просто не жили с моим братом, — засмеялся Реджи. Уж чему за эти долгие годы научил его Делсин, так это запредельной выдержке и терпению. — Хотите кофе? — внезапно предложил он.       На лице Гэбриэл отразилось легкое удивление.       — Вот так просто?       — Да.       — И никаких высказываний или намеков, что «женщинам в полиции нечего делать»? Реджи на мгновение растерялся.       — Я даже не думал об этом, — честно признался он.       Какой-то момент Роу увидел в ее глазах сомнение. Уайт явно колебалась, однако потом она улыбнулась еще более тепло.       — А вы еще больший джентльмен, чем я предполагала.       Он поднялась со стула, хватая с собой ноутбук.       — Раз так, идемте. И я вам покажу, что мне удалось найти.              — Спасательный круг? — Реджи недоуменно поднял бровь, отпивая немного кофе. Большая светлая столовая с кофейными аппаратами сейчас почти пустовала, так как обеденный перерыв давно кончился. Гэбриэл придвинулась чуть ближе, разворачивая экран ноутбука так, чтобы Роу открывался хороший обзор.       — Организация по борьбе с наркотиками, — сделав несколько кликов, она вывела на экран фото редактора и судьи. — Вот что их объединяло. Последние две жертвы. Они оба состояли в этой организации.       Реджи внезапно вспомнил, именно те две фотографии висели особняком на другой стороне доски. Значит, причина была в этом.       Уайт тем временем, быстро вбив в поисковик нужные слова, открыла еще один сайт. Реджи нахмурился.       — «Чистота — значит, безопасность», — прочитал шериф большие буквы, ярко выделяющиеся на фоне всего остального, и перевел взгляд чуть ниже, туда, где говорилось про людей, обладающих сверхъестественными способностями. — При чем тут Проводники? Вы же сказали, они борются с наркотиками.       — Им не мешает совмещать одно с другим, — Гэбриэл презрительно скривилась, высказывая явное пренебрежение ко всему этому. Это было неудивительно. Сайт буквально пестрил провокационными блогами и объявлениями о «новых биотеррористических угрозах», причем большинство из них были выписаны в чересчур агрессивной форме.       — Фанатики, — сухо прокомментировала она.       — Мне кажется, они просто дураки, — ответил Реджи, читая объявление одной женщины о том, что очередной биотеррорист ограбил ее дом. — Так что вы говорили про наших жертв?       Уайт на секунду отвлеклась.       — Томас Аддерли — судья, личность довольно известная. Я покопалась в его биографии. Он не раз отстаивал интересы Спасательного Круга и их в некотором роде радикальные методы борьбы с Проводниками. Он также ездил в Канаду, где лично встречался с Дженнифер Фини.       — Редактором?       — Именно.       — Где вы нашли эту информацию?       Гэбриэл улыбнулась, поднося чашку кофе к губам.       — У меня есть… свои источники, — неопределённо ответила она, — но я отвлеклась. Последнее дело, которое вел Томас, было связано с одним врачом. Ее зовут Элизабет Фрауд, сейчас она занимается исследованиям феномена возникновения Проводников и их генов. Надо сказать, ее иногда методы всегда были… немного превышающими этику.       — Вы хотите сказать, она нарушала права человека?       Уайт неопределенно качнула головой.       — Это мы вряд ли узнаем, но я думаю, да. Дело не в этом. Она — один из свидетелей, который встречался с Томасом незадолго до его смерти. Нужно поговорить с ней.       Она достала мобильник, взглянув на часы.       — Она назначила встречу на шесть часов в научно-исследовательском центре, Думаю, вам будет интересно послушать, что она скажет.              Большое панорамно-застеклённое здание научно-исследовательского центра с яркой буквой «С» над входом было трудно не заметить среди других высоких домов, из-за своей похожести друг на друга кажущихся слишком серыми.       Слишком обычными.       — Полиция, — быстро показав удостоверение охране, кинула Уайт. — Мисс Фрауд назначила нам встречу на шесть часов.       — Пятый этаж, кабинет 505, мэм, — кивнул охранник, лениво возвращаясь к своим обязанностям.       Они в быстром темпе прошли по большому просторному залу в сторону лифта.       — А здесь тихо, — заметила она, поворачиваясь в сторону Роу, пока полупрозрачный лифт мчался наверх.       — Должно быть, рабочий день уже закончился, — дипломатично заметил Реджи, выходя на нужном этаже. — Идемте.       Миновав большой пустой коридор и повстречав по пути какую-то случайную женщину, явно куда-то спешащую, они остановились перед нужной дверью. Реджи указал на дверь, давая понять Гэбриэл, чтобы она брала инициативу на себя. Та согласно кивнула.       — Мисс Фрауд, — Уайт вежливо постучала, — я могу войти?       Однако ее вопрос остался без ответа.       — Мы из полиции, — Гэбриэл, осторожно открыла дверь. — Надеюсь, мы не помеша…       Она внезапно осеклась, буквально замерев на месте.       Реджи вошел следом, и то, что предстало его взгляду, заставило шерифа впасть в ступор секунд на пять. Некогда белоснежный, идеально чистый кабинет был заляпан кровью. Красные подтеки виднелись везде, причудливо размазываясь по стенам, они напоминали какую-то нелепую мазню художника-неудачника. Но это было не самое страшное. Прямо под ногами Роу увидел тело мужчины. Белый халат на спине также пропитался багровой кровью.       Элизабет Фрауд тоже была здесь. Сидя в своем кресле за столом, женщина широко раскинула руки. Темные глаза заволокло туманной пеленой. В том, что ученая уже была мертва, не оставалось никаких сомнений. А отсутствие дыхания и пропитавшаяся кровью ткань одежды лишь подтверждала этот ужасающий факт.       Все панорамные окна в помещении были распахнуты настежь, оттуда зверем завывали сильные порывы предгрозового ветра.       А посреди всего этого хаоса стоял не менее шокированный и растерянный Делсин Роу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.