***
— И так, Фил и я идём направо, ты, Кейт и Алекс — налево, — говорит мама, обращаясь к отцу. Мне всё равно, не собираюсь я покупать продукты для торта, мне ещё и уроки делать. — Эй, Милингтон, — кто-то зовёт меня сзади. Я оборачиваюсь, видя теперь уже красную голову Майкла Клиффорда. — Какая встреча, — деланно усмехается он. — Мы в супермаркете, люди сюда часто приходят, — говорит только что появившийся Люк. Блять. Он здесь, и мама с папой тоже. — Хватит, ты мне все уши прожужжал про неё, и теперь ещё имеешь наглость пускать саркастичные комментарии, — говорит Майкл, смущая меня. — Тебе идёт красный, — говорю я, стараясь сменить тему. — Полегче, Люк начнёт ревновать, — усмехается Майкл. — Заткнись, — отвечает Люк, ударяя друга по плечу. — И так, что же Мюк делают в супермаркете? — спрашиваю я. — Мюк? — поднимает бровь Клиффорд. — Да. Это типа название вашей гейской пары. Майкл и Люк, — пора бы тебе заткнуться, Милингтон. — А что, мне нравится, — говорит Майкл. — Алекс, мы встречаемся, — напоминает Хеммингс, и я усмехаюсь. — Эй, Алекс, нам надо ещё... — Кейт подходит ко мне с полной корзиной разной съедобной фигни. — О, эм, Кейт — это Люк, мой учитель музыки, и это Майкл, он...классный, — говорю я. — Майкл, Люк — это Кейт, как бы, моя... Эм, она дочь Фила. — Ты можешь повторить фразу 'Майкл классный' на диктофон? — весело спрашивает Клиффорд, не замечая Кейт. — Очень приятно, Кейт. — улыбается Люк. — Мне тоже, — улыбается Кейт в ответ. Кейт одарила Люка взглядом а-ля "я уведу твоего парня у тебя из-под носа, и ты ничего не сможешь поделать". Мне внезапно стало не по себе. Кейт старше меня, подходит ему по возрасту, вежливей, осмотрительней, и с ней бы Люк точно не постестнялся устроить свидание в каком-нибудь людном ресторане. И, что греха таить, она правда горячая. — Александра Элизабет Милингтон, чего ты здесь прохлаждаешься? — спрашивает мама, подходя к нам. Чёрт. Мой двадцатичетырёхлетний парень — и по совместительству мой учитель музыки — с его лучшим другом оказались в замкнутом помещении с моей недо-семейкой. Чёрт. Надо срочно валить. Боже, надеюсь они не скажут ничего жутко смущающего. — Эм, здравствуйте, — начинает Люк, — как я понял, Вы — мистер Милингтон? — Да, — ответил мой отец, пожимая Люку руку. Моё сердце снова подскочило к горлу. Майкл подмигнул мне, и я усмехнулась. С друзьями Хеммингсу повезло. — А Вы... — Мистер Хеммингс, мой учитель музыки — договариваю я, в то время как Кейт открыто на него пялиться, — а это Майкл. Просто Майкл. — Я Софи, — говорит мама, — приятно наконец с Вами познакомиться. Ещё десять минут кряду мама с отцом, Люком и ещё кучей других людей обсуждали что-то, типо важность музыки в жизни современных детей. Забавно, учитывая что я с ним встречаюсь. Я отошла к прилавку с соусами, изображая занятость, лишь бы не участвовать в беседе. — С каких пор я из классного Майкла превратился в просто Майкла? — говорит красноволосый, по видимому тоже не хотевший принимать участие в дискуссии. — Обидно, — говорит он, и я усмехаюсь. — Не переживай из-за завтрашнего дня, Александра Элизабет, ибо Люк просто паинька, ничего не случится в этот день открытых дверей. — Хочется в это верить, — говорю я, но вряд ли так случится, с моим-то магнитом на неприятности. — И не зови меня Александрой Элизабет.Глава 24
9 ноября 2014 г., 16:50
— Вы думаете, у него роман со мной?
— Нет, мисс Милингтон, мы ничего не утверждаем, но и не исключаем возможные теории.
— Мистер Коул, это нелепо, Алекс — моя ученица.
— Я понимаю, мне самому эта идея показалась крайне абсурдной, ведь Вы — состоятельный молодой человек, а мисс Милингтон всего лишь...
— Кто? — вынуждаю я ответить директора, который внезапно остановился.
— Ученица, — повторяется сбитый с толку директор, — несовершеннолетняя ученица.
— Директор Коул, я бы хотел узнать на счёт Джека Марроу и дела Бена Коллинза, — говорит Люк, пытаясь сменить тему.
— Да, я как раз хотел поговорить с вами на этот счёт, — отвечает директор, взглянув на меня.
— Алекс очень переживает за Бена, они ведь друзья, и её напрягает такое долгое отсутствие информации. — ещё бы прошло месяца два, а этот придурок до сих пор ищет того, кто у него под носом (если Марроу вообще когда-либо кого-либо искал).
Вы слышали Люка? "Алекс так переживает за Бена", "они ведь друзья", Боже, да Люк врёт ещё лучше чем я.
— Да, мистер Хеммингс, то о чём я бы хотел с вами поговорить касается и маленькой мисс Милингтон в том числе, — говорит директор.
— Мне остаться? — удивлённо спрашиваю я, отчаянно пытаясь скрыть нестихаемый стук сердца и дрожь в голосе.
— Останьтесь, — кивает директор, и моё сердце устремляется в пятки. Блять. О чём директор хочет поговорить со мной и Люком. Почему он не попросил меня, маленькую мисс Милингтон, выйти за дверь?
Люк кивает, и директор молча передаёт ему белый конверт. Люк распечатывает его, я сжимаю губы от напряжения. Что такое может быть в этом тупом конверте. Это не деньги — во всяком случае не монеты — это что-то плоское и разноцветное. Слишком плотное для бумажных денег или же куска бумаги, не похоже на ткань. Поверхность матовая...
...Фотография! Чёрт. Марроу послал фото меня и Люка Пейпер, что могло помешать ему послать фото и директору? Сердце уже угрожающе долго и нудно стучит, я не могу успокоиться. Мои руки трясутся, и директор непременно заметил бы это, если б я не прикрылась сумкой. Мне страшно.
Я смотрю на Люка, его лицо не меняется. ЧТО ЧЁРТ ВОЗЬМИ НА ЭТОЙ ФОТОГРАФИИ?
Наконец Хеммингс удостоил меня взглядом, и так же молча передал фотографию. Дрожащими пальцами я аккуратно принимаю фото, разворачиваю к себе, чтобы хоть что-то разглядеть.
Вы когда-нибудь чувствовали и облегчение, и обречённость сразу? Я, честно скажу, не знала что это вообще можно почувствовать одновременно, но клянусь, в этот момент моё сердце вырвалось из пяток и подскочило прямиком к горлу.
Это не была та фотография меня с Люком. Это была другая, но не скажу что это меня так уж сильно обрадовало.
На фотографии красовался пьяный Бен, ведущий абсолютно — подчёркиваю, АБСОЛЮТНО — трезвую меня в туалет. Ну, тогда на балу я не знала, что это будет туалет, но могла бы и догадаться. Чего ещё ждать от пьяного злого Бена.
Да, я могла бы и догадаться куда тащит меня Коллинз, но ведь директор не может, а это значит что мне уготована очередная порция вопросов а-ля 'мы все считаем тебя виноватой'.
— Откуда у Вас это фото? — спрашиваю я, ставя фотографию на директорский стол, отчаянно стараясь избежать прожигающего насквозь взгляда директора.
— Джек Марроу прислал это фото, в знак того, что дело продвигается.
— Что-то долго движется, — замечает Люк.
— Долго, — кивает директор, — но, тем не менее, у нас теперь есть от чего оттолкнуться.
— Мистер Коул, вы ведь всерьёз не считаете что Марроу действительно занимается делом! Больше двух месяцев прошло! — говорит Люк, пытаясь как-то отгородить меня от директора.
— Мистер Хеммингс, я знаю что я делаю, позвольте мне самому решать кто чем будет заниматься, — немного резко отвечает директор.
— Ээ, да, конечно, — сказал Люк, сбитый раздражённым тоном директора Коула.
— Вы можете идти, мистер Хеммингс, я позову Вас позже, а пока мне бы хотелось задать пару вопросов мисс Милингтон, — спокойно проговорил директор.
— Но я ведь.. — возражает Люк, но директор прерывает его жестом руки.
Люк бросает на меня взгляд, полный желания взять меня с собой, но всё же встаёт с кресла и выходит из кабинета. Я остаюсь с директором один на один.
И вот, сердце снова в пятках.
— Мисс Милингтон, Вы ведь только в этом году перевелись в нашу школу, Вам здесь нравится? — с подозрительно добродушной улыбкой на лице спрашивает директор.
— Да, всё хорошо, спасибо, — вру я. Да уж, я в этой школе не пробыла и полгода, как уже вляпаться в такие неприятности, какими не могут похвастаться даже самые элитные 'ночные бабочки' Нью-Йорка. Как-то не круто сравнивать себя с ними, но всё же, проблемы у меня нехилые.
— Мисс Милингтон, у Вас с Беном Коллинзом были отношения, ведь так?
— Не понимаю зачем вам это, но да, были,— отвечаю я, делая ударение на последнем слове.
— Но вы расстались прежде, чем произошёл тот безрадостный случай, верно?
— Откуда Вам это всё известно? — вместо ответа директор улыбается и кладёт руку на какую-то стопку бумаг.
— И так, ответ на мой вопрос.
— Верно, мы расстались ещё в конце сентября, — отвечаю я, чувствуя неловкость говоря о своих отношениях с семидесятилетним стариком.
— И что же послужило причиной разрыва столь любимых всей школой отношений?
— Это личное, — отвечаю я. Эта ситуация порядком начинает мне надоедать. Что за чёрт вообще тут происходит? Этот старикан задаёт мне вопросы про Бена, на которые у Марроу ума не хватило? И вообще, сомневаюсь что у директора есть разрешение на частный допрос учеников.
— Не сомневаюсь, — директор слегка наклоняет голову вправо, — но тот случай с Беном отразится на и без того подорванной репутации школы, мы не можем допустить ещё одного такого случая, Вы же понимаете, это будет полный крах.
— И что Вы от меня хотите?
— Я хочу понять, мисс Милингтон, что же вы с мистером Коллинзом собрались делать на балу, в пустом крыле школы, — директор поддаётся вперед, тем самым угрожающе низко наклоняясь над столом. Он не понял точно куда мы направляемся на фото, мы ведь могли просто болтать в каком-нибудь тихом углу. Благо, вся наша школа похожа, что меня весьма раздражало вначале, но сейчас это мне на руку — ведь директор всё же не знает куда мы направлялись.
— Мистер Коул, Вы не имеете права проводить такого рода допросы с учениками, Вы директор и оказываете на меня эмоциональное давление, опрашиваете без присутствия моих родителей, — отчеканила я. Понятия не имею откуда это в моей голове, но я рада, что это проявилось именно сейчас... Нет, это выглядело уж слишком подозрительно, хоть этот тупой директор меня и выбесил, но всё же — подозрительно. — Но если Вам всё же интересно — мы с Беном просто решили обсудить всё вне той шумной атмосферы вечера.
— И о чём же вы хотели поговорить?
— И снова, это личное, — резко отвечаю я. — я могу идти?
— Вы свободны, — улыбается директор. Я быстро встаю с кресла и спешно выхожу из этого отвратительного места.
Я почти уверена, стук моих каблуков секретарша директора слышала ещё как минимум минуты три.
— Алекс, я звоню тебе уже битый час, какого чёрта ты не отвечаешь? — настырно спрашивает Люк, появляясь из-за угла.
— Я не слышала, — резко отвечаю я, всё ещё злая из-за разговора с директором.
— Но я звонил тебе! — продолжает Люк. — Проверь телефон.
— Я повторяю, я не слышала никаких звонков, — я злюсь ещё сильней, — и вообще, какого хрена ты звонил мне, пока я сижу у директора?
— Ладно, тогда не читай сообщения, их я тоже писал, — успокоился Люк. Боже, какой он проблемный. Жуть. Я останавливаюсь в
попытке достать телефон, но внезапно осознаю как же я облажалась. Я не слышала звонков и смс Люка, ибо мой телефон не в сумке. Я внезапно останавливаюсь. Сумки вообще нет. Она в кабинете директора.
— Вот дерьмо! — слишком громко говорю я.
— Язык, Милингтон, — говорит Люк, — что случилось.
— Телефон, сумка, кабинет, директор, — только и говорю я, разворачиваясь обратно.
Что может сотворить директор с моей сумкой, с телефоном? Чёрт, я правда облажалась.
Я стучу в дверь. Нет реакции. Стучу ещё раз. То же самое. Что там, чёрт возьми, происходит.
Я ещё раз стучу. Нет ответа. Ох, мне это надоело.
Я поворачиваю ручку, в надежде на удачу, и мой риск оправдывается: в кабинете пусто.
Слава Богу. Я вижу свою сумку на том же месте, где я и сидела, видимо он вышел сразу после меня, даже сумки не заметил. Директору срочно надо было что-то сделать... или что-то кому-то сказать.
Я тихо подхожу к креслу, чтобы секретарша, сидящая за стенкой, не услышала меня. Забираю сумку, достаю оттуда телефон, и уже поворачиваюсь к выходу, но замечаю чёрную папку на столе, точно такую же, как и у Марроу (которая, собственно, лежит у меня). Я подхожу к большому деревянному столу, тяну руку к папке, и..
Неожиданно я слышу смех в соседней комнате, кто-то находится в офисе секретарши. Я быстро хватаю папку, мне она нужна, я видела как директор смотрел на неё во время разговора. Скорее всего, туда Марроу записал всё по делу Бена и показал директору.
Стоп. Я не могу уйти просто так. Директор Коул заметит пропажу папки, она ведь стояла на столе, на самом видном месте. Не могла же она исчезнуть. И потом, если Коул всё же заметил мою сумку, то он обнаружит её отсутствие, отсутствие папки, сложит дважды два, и поймёт кто же взял папку. Слишком палевно.
Я открываю ящик стола, беру первую попавшуюся чёрную папку и кладу её на место нужной. Пора смываться.Быстрым шагом иду к двери (всё же хорошо, что я стала больше ходить на каблуках, теперь я не падаю из-за каждой трещинки в асфальте). Поворачиваю ручку, выбегаю из кабинета. Никаких больше встреч с директором, завтра день открытых дверей, не хватало чтоб ещё директор поделился с мамой и отцом своими подозрениями на счёт меня и Люка, и так же на счёт меня и Бена.
Я направляюсь к выходу, мне поскорее нужно уйти.
Чёрт. Кажется, воровать папки у меня уже вошло в привычку.
Сажусь в машину, завожу мотор, отъезжаю.
У меня дрожат ноги, мне страшно.Роман с учителем, за мной охотится ненормальный. Не хватает анонимных записок с угрозами.
Да, возможно я пересмотрела «Милых Обманщиц», но, чёрт его дери, всё к этому и идёт! Я не могу, мне нужен отдых. Срочно требуется вставить в Алекс новую батарейку, старая совсем истощена.
Я невольно усмехнулась словосочетанию 'вставить в Алекс'.
Как говорил Дамблдор, счастье нужно находить и в тёмные времена.
Ох, я уже почти подъехала.Меньше всего сейчас хочу оказаться дома, среди всего этого сборища разных национальностей.
Я внезапно заскучала по той тишине, когда мама и папа были в разъездах и дом был в моём распоряжении. Идеально.
Я выхожу из машины, но останавливаюсь, когда вижу Кейт, выходящую из дома.
— Эм, Кейт? — спрашиваю я, но мама выходит вслед за моей будущей сводной сестрой. Многовато кличек, нужно назвать её как-то покороче.
— Милая, Кейт предложила поехать в супермаркет, чтобы накупить продуктов для одного французского торта. Она ходила в кулинарную школу, где учили готовить десерты.
— А можно мне не ехать? — уж слишком жалобно говорю я. — Я только со школы, нас задержали, и мне ещё уроки нужно сделать.
— Но, мы едем всей семьёй, давно такого не было, — возражает мама.
— Какой семьёй? — неожиданно резко говорю я, — Ты и папа давно развелись, а они мне вообще не семья, я знаю их меньше недели! — блять. Зачем я чёрт возьми это сказала?! Мама обидится, папа накричит, придётся извиняться перед Кейт и Филом, чёрт. В который раз я ляпнула херню, блять. Воу, я ещё и материться начала, великолепно.
— Александра, быстро садись в чёртову машину и не пререкайся, — спокойно говорит отец. Я сажусь на заднее сиденье машину папы, рядом с Кейт. Отец, мама и Фил остаются снаружи, обсуждая список покупок. Не знаю сколько можно обсуждать готовку тортов, но мне стало не по себе рядом с Кейт. Всё-таки я зря её оскорбила, заставила почувствовать неловкость.
— Прости меня, Кейт, — глубоко вздыхаю я, — сейчас только час дня, а я уже жутко устала, столько всего навалилось,и...
— Всё нормально, — ответила Кейт, — я понимаю, бывают такие моменты, когда хочется просто отключиться от внешнего мира. Типа, нажать на паузу.
— Ещё бы, — облегчённо говорю я. А она молодец. Такому вряд ли учат на курсах истории или готовки.
Минут через пять отец садится за руль, рядом с ним Фил, и сзади мама. Чувствую себя виноватой, но Кейт улыбается, так что, всё не так уж и плохо.
Примечания:
Наконец удалось выложить эту главу, на удивление сложно писалось.
Оставляйте свои отзывы, спасибо, что читаете, люблю вас <3