ID работы: 2209821

Монтрессорский Гамбит

Джен
R
Заморожен
19
автор
Размер:
71 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 18 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 16. Западня.

Настройки текста
Оглянувшаяся Изабелла невольно прикрыла глаза рукой, когда, почти одновременно, три барка обернулись крохотными звёздами, выдохнувшими протуберанцы недогоревших обломков. Пылающие шары раскалённой плазмы пожрали не только грузовые суда, но и пару подошедших слишком близко фрегатов, обгоревшие корпуса которых огненный вал откинул в сторону, словно щепки. «Барон Эпине» рванулся вперёд, поймав чудовищное излучение оставшихся за кормой взрывов. В лицо ударила волна жара. -Это были… - начала Алисия, но капитан Нортон не дала ей договорить. -Боеприпасы, - выдавила она, отворачиваясь, и тут же воскликнула - Тауронец! Орудия к бою! Лево на борт, огонь по готовности! В отличие от «Эпине» пиратский фрегат, очевидно, знал момент взрыва и заранее подобрал алые паруса. Флибустьеру удалось обратить разницу в скорости из недостатка в преимущество. Набравший скорость Корабль Её Величества, дополнительно пришпоренный взрывами, менял курс намного тяжелее своего оппонента, неумолимо подходя под сокрушительный бортовой залп с близкой дистанции. -Тягу до упора. -Уже, мэм, - ответил рулевой. -Дьявол! Изабелла внимательно следила за поворачивающимся через правый борт пиратом. По её прикидкам выходило, что тауронец поймает их в арку стрельбы раньше, чем «Эпине» пройдёт у него за кормой и всадит залп негодяю в упор. «Если только мы не зацепим его гарпуном!» - осенило Изабеллу. -Приготовить гарпуны! Огонь по команде. Товсь… цельсь… -Гарпуны! – раздался с палубы чей-то удивлённый, с примесью отчаяния, вопль. -Пли! -ОГОНЬ!!! – выкрикнул старший канонир во всю мощь своей лужёной глотки, и с неповторимым свистом с «Барона» стартовало две трёхметровых реактивных стрелы, каждая из которых тянула за собой высоковольтный кабель. А им на встречу уже неслись четыре сестры, запущенные секундой ранее с борта тауронца. Нацеленные на терранский фрегат, они были пущены с толком и расстановкой, перекрывая «Барону» все пути к отступлению. Первый гарпун ушёл намного ниже киля, второй пронёсся над палубой, с треском разорвав парус и перерубив ванты грот-мачты, курс третьего пересёкся со встречным снарядом, и они оба закрутились в танце переплетающихся тросов. А вот четвёртая стрела настигла «Эпине». Изабелла видела, как пылающий ускорителями гарпун круто спикировал, войдя в зону тяготения корабля, и вонзился в палубу, пригвоздив несчастного матроса. Душераздирающий визг тут же смолк, сменившись вонью палёного мяса, когда по силовому кабелю прошёл шоковый импульс, раскаливший металлический дротик добела и перегрузивший электрические цепи «Барона Эпине». Все приборы на мостике мгновенно отключились, двигатели смолкли, тело наполнилось небывалой лёгкостью и оторвалось от палубы из-за потухшего гравитатора. -Ненавижу! – неожиданно для себя заорала Изабелла. Ответом ей был полыхнувший бортовой залп. Лишённый поля тяготения и возможности маневрировать, «Эпине» превратился в лёгкую мишень, и выстрелы оказались убийственно точными. Пристрелочный снаряд угодил аккурат посередине корабля, и примчавшаяся следом жужжащая стая плазменных ядер обрушилась на правый борт. Фрегат содрогнулся всем корпусом и начал медленно уходить из-под ног Изабеллы, по наполненным криками боли и ужаса палубам пронеслась выбитая из борта туча бритвенно острой щепы, сопровождаемая обломками разбитых орудий и механизмов. Со звоном вылетели стёкла кормовой надстройки, перебитая под самое основание фок-мачта отделилась и поплыла в невесомости, размахивая оборванным такелажем. Космос по правую сторону наполнился кусками обшивки и силового набора, что красноречиво говорило о катастрофическом масштабе повреждений. Затем ожили системы раненого корабля, вернулось тяготение, и Изабелла мягко приземлилась на палубу. А вот перерубленная мачта рухнула на нос с грохотом и хрустом ломаемых рей и перекрытий настила, после чего лениво сползла за борт. -Ответный огонь! – выкрикнула капитан, перекрывая общий гомон. -ОГОНЬ!!! Вместо стройного залпа во врага полетели три жалких выстрела. Если в начале боя тауронский фрегат уступал в огневой мощи «Барону Эпине» вдвое, то теперь Корабль Её Величества превратился для пирата в лакомую добычу. Трос вцепившегося в «Эпине» гарпуна натянулся, а корсар выпустил манипуляторы, готовый к абордажу. -В конце концов, - невесело произнесла капитан Нортон, опершись на ограждение мостика и глубоко вздохнув, - Мы ведь именно к этому и стремились? -Да, мэм. Теперь дело за малым, осталось вырезать всех этих уродов и добраться до главаря! – ответила Алисия с хищной улыбкой, обнажая саблю. Нортон хмыкнула, слегка улыбнувшись оптимизму лейтенанта. -Ну что же, давай попробуем, - проговорила она как можно спокойней, борясь с окутывающим её отчаянием, - Командуй! «И откуда в этой девчонке столько уверенности? Не пуганная просто, не знает, как выглядит настоящая абордажная сеча,» - подумала она. Лейтенант Форестер встала рядом с капитаном и высоко вскинула саблю. -Слушай мою команду! – зазвенел её голос, - Приготовиться к рукопашной! Мушкетёрам занять позиции, всем палубным матросам вооружиться. Старшин – ко мне! Выполнять! Стрелки расселись на мачтовых площадках, готовя своё оружие к бою. На палубе царила сдержанная суета, вооружённые топорами, палашами и пистолетами бойцы, пригнувшись, почти на корточках сгруживались за укрытиями и фальшбортом. Туда же, к краю настила подтащили мостки, по которым и будет идти основная атака. -Дадим по ним ещё залп, капитан? – спросил Диего Оласкез, отрываясь от подзорной трубы, - Не думаю, что они выдержат ещё десяток попаданий. -Пожалуй, ты прав, - отозвался Седрик, задумчиво почесав плоский подбородок, - Но картечью обработать их стоит… в пол силы. -Берни, готовь мультипликаторы. Поднявшийся на мостик невысокий коренастый покрытый зелёной шерстью уроженец Габаны дёрнул рукой, чтобы козырнуть, но в последний момент передумал и ограничился кивком. После этого канонир исчез на орудийной палубе. Мультипликаторные насадки, которые орудийные команды устанавливали на пушки, разбивали плазменное ядро на множество шариков, слишком маленьких, чтобы повредить какой-нибудь агрегат, но вполне достаточных для пробития борта и того, кто за ним окажется. Диего дёрнул треугольными ушами и оглянулся по носу корабля. «Гоблин» развернулся почти на контркурс, и сейчас его бушприт смотрел на возобновившуюся вокруг конвоя перестрелку. Перегруппировавшиеся налётчики вышли в новую атаку на ошеломлённых и поредевших защитников, которые лишились пяти кораблей и трёх судов. Показавшийся из астероидов галеон, отлично исполнивший роль приманки, теперь оказывал пиратам огневую поддержку, заставляя корабли Королевского Флота маневрировать вместо прицеливания. «Кажется, там у нас всё в порядке,» - сказал себе Диего, когда бой закипел на ближней дистанции. Проционец вернулся к созерцанию растущего на глазах терранского фрегата. -Дай! - выкрикнул капитан, и борт полыхнул облаками ионизированного газа. Послышались характерные щелчки, и цель покрылась мелкими вспышками картечных попаданий. В ответ три уцелевших орудия выстрелили по «Гоблину». -Осторожно! - выкрикнул кто-то, и Диего почувствовал сдвоенный удар. Пара ядер настигла «Гоблина», который не уклонялся, чтобы не оборвать трос. -Повреждения? – осведомился Оласкез, подойдя к переговорной трубе. -Незначительные. Разбили пушку, трое убитых, ещё пяток поцарапало. Диего поиграл желваками. «Вот, и «Гоблин» пролил первую кровь в сражении», - мысленно вздохнул он, - «Ну, никто и не думал, что будет иначе. Упокой звёзды их души.» -Начинайте по готовности, - сухо бросил Седрик, барабаня пальцами по рукояти меча. Труп старшины, сражённого шрапнелью на трапе мостика, унесли вниз. Изабелла думала, что это произведёт на Алисию должное впечатление, но эффект был неожиданным. Казалось, смерть несчастного, кровь которого забрызгала лицо и мундир девушки, лишь раззадорила её. Пиратский корабль был уже совсем близко, нависая над палубой «Эпине». Обычно, абордирующий брал небольшой запас по высоте, чтобы обеспечить выгодные позиции для штурма. Пират, носивший имя «Гоблин», поступал точно так же. Над фальшбортом появились потрясающие оружием головорезы, со стороны которых полетели насмешки, оскорбления и подбадривающие крики. Корабли обменялись выстрелами. Ядра «Эпине» прошили корпус «Гоблина» навылет, в то время как над подозрительно пустой палубой «Барона» прожужжала стая картечи. Вдруг с борта пирата выстрелила гарпунная пушка. На глазах Алисии наконечник стрелы раскрылся крестом, и между его концами заплясала ослепительная энергетическая дуга. -Мэм, книппель! – воскликнула старпом. Нортон, стоявшая чуть в стороне, оглянулась на бизань-мачту и вовремя успела отшатнуться, когда перерубленная конструкция полетела на палубу под панические крики падающих вместе с ней мушкетёров, засевших на реях. Мачта упала на искалеченный правый борт, и перекрытия верхней палубы застонали от непомерной нагрузки. К ним примешался стон выжившего бойца, который, верно, переломал ноги и оказался завален такелажем и парусами. -Первая группа! – прокричала лейтенант Форестер в переговорник, - Вперёд, на палубу! За Королеву! -За Королеву!!! – раздался дружный крик эфирников, высыпавших на палубу с оружием на голо. По ним тут же ударили зеленоватые разряды пиратских мушкетов и пистолей, роялисты открыли ответный огонь, занимая на палубе удобные позиции. Алисия и Изабелла вскинули своё оружие и присоединились к прелюдии готовящегося побоища, используя стойки с приборами и штурвал как укрытие. Шальной выстрел отбил рукоятку штурвала, отскочившую Форестер в лоб. Грязно выругавшись и потерев ушиб, она выпустила ещё пару выстрелов по противнику. Звякнул разбитый прибор, упала на настил простреленная переговорная труба. Внезапно, сидевший рядом с капитаном мушкетёр охнул и, выронив ружьё, повалился на Изабеллу. Нортон перехватила оседающее тело и положила его на пол, после чего подтянула мушкет к себе. В этот момент загудели взметнувшиеся над «Эпине» манипуляторы и впились ему в палубу. Не выдержав подобного, настил с правой стороны заскрипел и обрушился, выворачивая лаги и ломая шпангоуты. Правый борт «Гоблина» резко ухнул вниз, показав палубу с ошалевшими пиратами, фрегат повело, и он врезался в «Барона», с хрустом ломая фальшборта. Рулевой справился с креном быстро, но за те секунды, что ему потребовались, немало корсаров полегло под ружейным огнём. Сражающиеся корабли уравнялись, и Алисия выстрелила показавшемуся напротив пирату прямо в лицо. Его товарищи проводили тело с разлетевшейся головой взглядами, после чего вскинули оружие и бросились в атаку. Гулко стукнули мостки, и первые пираты оказались на борту Корабля Её Величества «Барона Эпине». Форестер откинула в сторону разряженный пистолет и, указав на противника острием сабли, выкрикнула: -В атаку! -В атаку!!! – поддержали её засевшие по близости эфирники, бросившиеся навстречу корсарам. Присоединившись к захлестнувшему палубу крику и перехватывая мушкет для штыковой атаки, пришпоренная адреналином Изабелла перестала чувствовать холодный, сжимающий внутренности страх за свою жизнь. Он никуда не ушёл, но перековался в ярость битвы. Капитан Нортон на мгновение представила сцену со стороны: невысокая хрупкая светловолосая девушка устремляется на вооружённых до зубов противников с саблей наголо, рядом с ней предельно сосредоточенная Изабелла Нортон, слегка пригнувшаяся и готовая к атаке, позади них – вооружившиеся кто чем матросы. «Да, именно Алисия станет Немезидой этого боя. Возможно, даже, со слов выживших напишут картину «Подвиг лейтенанта Форестер». А может, бедняжку просто разорвут на кусочки прямо сейчас.» Ближайший из пиратов, совсем юнец с редкими усиками над верхней губой, тоже почувствовал исходящую от Алисии энергию. Он попытался отшатнуться, но излишняя самоуверенность и набранная скорость несли его прямо под клинок. Краем глаза Изабелла видела, как бедняга зажмурился в тот момент, когда остро отточенная флотская сабля распорола ему горло и грудь, выпустив алый фонтан. А потом Нортон стало не до старпома. Её противник подставил клинок под удар штыка, и когда металл со звоном соприкоснулся, рванул мушкет вверх. Продолжая двигаться по инерции и налегая на оружие, Изабелла ударила противника прикладом в живот, и тут же дёрнула ружьё обратно, вырывая кортик из когтистой лапы. Охнув, флибустьер широко замахнулся и рубанул зажатым во второй руке топором, но капитан успела сместиться из-под удара и ткнула окованным металлом прикладом прямо в висок. Обратным движением Нортон отразила нацеленный в голову удар палаша, мгновенно переводя блок в колющую атаку. Штык вошёл противнику в живот. Заорав, тот замахнулся клинком, но пришедшийся сбоку удар топора сбил пирата с ног. Пока мостик отчаянно боролся с первыми нападающими, основное сражение развернулось в центре палубы. Роялисты медленно пятились и, внезапно, дрогнули и побежали в сторону противоположного борта. Следом за ними с гиканьем и улюлюканьем бросились опьянённые скорой победой корсары, но совершенно неожиданно для них победа стала оборачиваться поражением, когда по ведущим в трюм лестницам во фланги пиратской ватаги с именем Королевы на устах вышли ещё две группы защитников «Барона Эпине». Битва разгорелась с новой силой, наполняя корабль звоном и криками. Алисия мельком окинула бой взглядом, мысленно улыбнулась, и тут же была вынуждена погрузиться обратно в пучину схватки. Она отшатнулась от удара, парировала второй, контратаковала, но сабля соскользнула с кирасы, в которую был наряжен коренастый пират, снова уклонилась, отступила назад. Рядом раздался стон, и бившийся плечом к плечу с ней матрос в агонии повалился на палубу. Отступая от очередного удара увесистого палаша, Форестер запнулась об умирающего и едва не упала. На её счастье, габанец отвлёкся на другого противника. Алисия приготовилась атаковать занятого пирата, когда до её ушей долетел громогласный боевой клич. Лейтенант обернулась и увидела перед собой огромного берийца, замахнувшегося исполинской кувалдой. Молот врезался в палубу прямо у её ног, проломив настил, и девушка молниеносно сократила дистанцию, намереваясь нанести укол прямо в широкое лицо берийца. Четырёхрукий гигант выпустил древко своего жуткого орудия и встретил бросок Форестер с необычайным проворством. Нижняя пара рук стальными клещами схватила её так, что затрещали рёбра, и потемнело в глазах. Пират легко оторвал девушку от палубы и широко размахнулся верхними руками собираясь раздавить её голову как переспелый фиолетин. Уловив движение пирата, Форестер инстинктивно закрылась руками, вжимая голову в плечи. Страшная боль пронзила правую руку девушки, затмив всё прочее, когда кулачищи берийца обрушились на свою жертву. Наполнивший горло крик тонул в ослепительной пелене, оружие выпало из разжавшихся пальцев и кануло во мглу, скрывшийся в тумане мир начал вращаться и плыть. Глухой удар и новая, ещё более страшная вспышка боли, наконец, подарили спасительное забытье. Казалось, этот крик услышали все. На мгновение битва будто бы замерла, прислушиваясь к срывающемуся воплю лейтенанта Форестер. По крайней мере, для Изабеллы так оно и было. Подняв хрупкое тело высоко над головами дерущихся, бериец швырнул его на палубу, словно марионетку. Сердце Нортон пропустило пару ударов. Крик оборвался, и спустя мгновение сеча закипела вновь. Капитан Нортон отразила удар иссечённым цевьём мушкета и попятилась. В глубине сознания она отчётливо осознала, что исход битвы уже предрешён. Жуткая расправа над Алисией надломила боевой дух эфирников Её Величества, а яростный напор пиратов сломит его окончательно. Отступая, капитан отметила, что штурвал уже сместился за нападающих, что было очень плохим знаком. Вот-вот обороняющиеся упрутся спинами в ограждение палубы, и у них останется всего два пути: сдаться на милость победителя или погибнуть. Пока Изабелла колебалась над вариантами, некоторые уже сделали свой выбор. Контуженый матрос с окровавленной головой упал на колени и, бросив ставшее неподъёмным оружие, поднял руки. Раненый в ногу старшина, потерявший саблю вместе с кистью, здоровой рукой извлёк из сапога нож и бросился на ближайшего врага. Конец несчастного был столь же ужасен, сколь и стремителен. Удар прикладом сбил храбреца с ног и сразу пяток клинков изрубили его тело. -Сомкнуть ряды! – прокричала Изабелла, отбиваясь от наседающих с флангов противников. Немногие, оставшиеся в строю, сбились в ощетинившуюся клинками стену, на которую налетели чрезмерно уверившиеся в себе пираты. Штык капитана Нортон пронзил грудь незадачливого головореза, возвратился, оставляя за собой кровавую полосу, и снова метнулся в атаку. Внезапно раздался звон рынды, и пираты отступили на полшага. На мостике «Барона Эпине», чья рында только что прозвучала над полем боя, повисла тишина. Корсарская ватага расступилась в стороны, выпуская вперёд долговязго, прямого как палка незнакомца в чёрном плаще и таком же камзоле. Покрытая чешуёй змеиная морда растянулась в улыбке. -Адмирал Нортон, какая встреча! Предлагаю Вам сложить оружие.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.