ID работы: 2212550

Досчитай до десяти

Гет
R
Завершён
1170
автор
tsk.chimera бета
Размер:
38 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1170 Нравится 159 Отзывы 245 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Иккинг не спал, мягко поглаживая руку жены, лежащую поверх одеяла. Слишком бледная. Слишком усталая. Хотя Готи заверила его, что беременность проходит хорошо, он не мог не беспокоиться. Дыхание девушки было тяжелым, а ее ладонь в руке юноши – влажной, но холодной, несмотря на жаркий огонь очага и теплое одеяло. Иногда она словно задыхалась и резко открывала глаза, рассеянно смотря по сторонам, словно проснулась не там, где засыпала. Напряжение, давившее на Астрид не столько физически, сколько морально, вскоре переросло в постоянную меланхолию, волочащуюся за ней серым шлейфом. Поэтому, когда девушка сказала, что хочет лечь внизу, Иккинг не стал спорить и помог ей соорудить кровать из шкур и покрывал. Астрид поспала совсем недолго, прежде чем ей снова стало не хватать воздуха. Она проснулась и с тихим стоном перевернулась на другой бок, поворачиваясь к мужу спиной. Юноша обнял жену, заставляя опереться на него – что она и сделала. Какое-то время они лежали в тишине, которая изредка прерывалась тихими вздохами Астрид. Поняв, что девушка не может уснуть, Иккинг приподнялся и, подперев голову согнутой рукой, нежно провел кончиками пальцев по щеке любимой. – Ты знаешь, что сильнее всего пугаешь меня, будучи спокойной? – спросил он, пытаясь развеселить жену. – Тогда поседей от ужаса, потому что у меня нет сил на что-то еще, – вяло прошептала она в ответ. Иккинг наклонился и оставил ласковый поцелуй на обнаженном плече девушки. Астрид тихо вздохнула и сжала руку мужа, лежащую на ее животе. – Меня бесит, как жалостливо ты ко мне относишься, но не прекращай, – она позволила губам слегка изогнуться в теплой улыбке. – Никогда, – заверил ее парень, закапываясь лицом в светлые локоны. Удовлетворившись ответом, девушка снова замолчала. Ее рука отрешенно перебирала пальцы юноши, то поглаживая их, то сжимая. – Не грусти, – подбодрил жену Иккинг. – Давай поговорим о чем-нибудь. – Не хочу. На протяжении восьми месяцев Астрид постоянно чего-то хотела, поэтому такой ответ показался юноше как минимум странным. – А чего ты хочешь? – Увидеть его, – девушка состроила капризную гримасу и указала на свой живот. – Время тянется так медленно, а силы утекают как эль в праздник. Я так устала. Иккинг ощутил уже знакомое чувство бесполезности. Он всем своим существом желал помочь любимой, но никак не мог облегчить ее жизнь. Все эти просьбы: «Подай мне вон ту штуковину» или «Помоги донести это до дома», конечно, заставляли его чувствовать себя самым лучшим мужем на свете, но все это было на поверхности, в то время как Астрид нуждалась, скорее, в духовной поддержке. Юноша даже с трудом представлял каково это – почти год жить с ломотой во всем теле, рассеянным сознанием и стремительно меняющимся телом. Тем более, ни один мужчина не мог понять всех этих чувств, когда у тебя под сердцем растет другая жизнь. Однако это не значило, что Иккинг собирался отлынивать от своих обязанностей. Юноша качнулся, убаюкивая грустную жену. – Мы все еще не выбрали имя, – сказал он как бы между прочим. – А ведь и правда, – удивленно воскликнула девушка через несколько секунд раздумий. Астрид взволнованно заерзала, принимая вертикальное положение. Иккинг сел, с любовью наблюдая за повеселевшей женой. Взяв со стола бумагу, карандаши и пару книг, она сунула половину в руки мужа. Юноша согнул здоровую ногу и похлопал по ней, приглашая девушку использовать ее вместо стола. У него-то не было такой трудности как живот. – Пиши слова, из которых должно состоять имя, – скомандовала Астрид, принимая помощь любимого. – Ты животных, профессии и прочее, а я качества. Только на одной стороне. – Без всяких Кривоногов, Косорылов и подобного? – уточнил Иккинг. – А ты хочешь, чтобы твоего ребенка звали Кривоног? – беззлобно усмехнулась девушка, уже черкая что–то на своем листке. – Нет, – улыбнулся в ответ юноша. – Я так. На всякий случай. Фантазия парня иссякла на половине третьего листа, и он с интересом наблюдал за женой, которая заканчивала уже четвертый. Когда идеи кончились и у нее, девушка разорвала листы так, чтобы на каждый кусочек приходилось по слову, и сложила в две кучки. – Ты первый, – дрожащим от нетерпения голосом сказала она. Иккинг кивнул и вытянул две бумажки. Только прочитав написанное, он громко рассмеялся и, держась за бока, повалился набок. – Гордая… рыба (stolt fiskur), – еле дыша, посвятил он жену в причину своего поведения. – Если объединить неплохо получается – Столф или Стоф. – Ну уж нет, сударь, – усмехнулась Астрид, выуживая из кучек по листочку, и тут же недовольно нахмурилась. – Верная вода. Юноша поспешно схватил еще две бумажки, чтобы только снова не начать смеяться. – Мужественная лошадь, – он с легкой иронией посмотрел на любимую. – Тебе тоже кажется, что в этом плане есть какой-то изъян? Астрид, уже не заботясь об очереди, вытаскивала бумажки и складывала их перед собой. Однако слова, казалось, нарочно не хотели находить себе приемлемую пару. – Веселая… гора, – девушка сокрушенно покачала головой. – Величественный… купец. Соблазнительный… медведь. – Серьезно, Астрид? Ты собираешься назвать ребенка «соблазнительным»? – несмело засмеялся Иккинг. – А ну-ка цыц! – шикнула она и, грустно вздохнув, вынесла вердикт. – Ничего не выходит. Придется подбирать отдельно. Девушка убрала злосчастные бумажки в сторону и привалилась спиной к груди мужа. Казалось, столь недолгое занятие отняло у нее слишком много сил, а провалившаяся затея расстроила ее больше, чем должна была. Юноша обнял жену, положив руки ей на живот, и опустил голову на плечо. Астрид очень хотела поделиться с любимым мыслями, которые весь месяц жгли ее изнутри. Они были причиной ее вечной хандры, а иногда и плохого самочувствия. Боязнь быть непонятой до сих пор удерживала ее от этого шага. То ли из-за пошедшего не так плана, то ли из-за теплых рук Иккинга, но девушка решила: будь что будет. – Что если я буду плохой матерью? – робко начала она, борясь с комом в горле, и с каждым словом ее голос становился все тише. – Или не буду любить нашего ребенка? Вдруг я ничего не почувствую, когда возьму его на руки. Иккинг удивленно посмотрел на жену, хотя ее лица видеть не мог. Он старательно подбирал слова, чтобы ненароком не обидеть Астрид. Юноша по третьему месяцу помнил, насколько ранимы могут быть беременные женщины. – Все будет хорошо, – ободряюще произнес он, слегка сжимая супругу в объятиях. – Ты будешь его любить. Ты уже его любишь. Это просто усталость. Девушка согласно кивнула, принимая на веру слова мужа, и вытерла пару выступивших слезинок. – Спасибо, – сдавленно прошептала она, отпихивая непрошеные мысли о жалости. – Хочешь, завтра погуляем по лесу? – предложил Иккинг. – Цветы уже начали распускаться. Астрид на секунду нахмурилась, собираясь съязвить, что завтра у нее куча дел (которые она сама себе найдет), но остановила себя и, повернувшись лицом к любимому, улыбнулась. – Да. Юноша только покачал головой на кривоватую, не скрывающую грусти, улыбку девушки. – Не падай духом, – Иккинг поцеловал жену в щеку, наматывая на палец золотой локон. – О, придумал! Андис – сильная духом (andi sterk). Как тебе? – Очень красивое, – улыбнулась Астрид уже более смело. – Тогда имя для мальчика за мной. Она задумчиво склонила голову набок, перебирая в уме подходящие сочетания. Парень отодвинулся назад и прилег, давая отдых затекшей спине. Через несколько минут девушка повернулась и с любовью посмотрела на мужа, как некоторое время назад делал он. – Иккинг… – Мне оно не очень нравится, но если ты настаиваешь, – сонно усмехнулся юноша. – Я не о том, – Астрид ущипнула его за руку, но тоже улыбнулась. – Ты хочешь сына или дочь? Иккинг молчал несколько минут. Девушка даже подумала, что он уснул. – Не могу выбрать. Пусть будут оба, – наконец-то сказал парень и улыбнулся жене. – А ты? – Сына. Ну, знаешь, еще одного Покорителя драконов. – А меня вам уже недостаточно, миледи? – встретившись с шутливо-грозным взглядом любимой, Иккинг вскинул руки перед собой. – Шучу я, шучу. – Сын дракона. Содрек (sonur drekans), – мечтательно произнесла девушка и вопросительно посмотрела на супруга. – Не слишком громко звучит? – То, что нужно. Я не хочу меньшего для нашего ребенка, – расплылся в довольной улыбке юноша и протянул руку к жене. – Иди ко мне. Астрид неуклюже склонилась над ним и коснулась его губ легким поцелуем. Она удивительно быстро нашла удобную позу и расположилась на плече мужа. Иккинг запустил пальцы в мягкие золотые пряди, погружаясь в думы о своей будущей семье. – Знаешь, я ведь перечисляла твои качества, – поделилась Астрид, уже почти заснув. – Много получилось, – присвистнул юноша и поднес руку жены к губам. – Ты меня перехваливаешь. – Я тебя люблю, – тихо рассмеялась Астрид. – Если тебя это так смущает, то там есть и неприятное. – Например? Иккинг машинально потянулся к куче бумажек, так и оставшихся сиротливо лежать рядом с импровизированной кроватью супругов. По задрожавшей от смеха груди мужа, Астрид поняла, что он нашел единственную бумажку с не слишком приятным качеством: «Упрямый».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.