ID работы: 2219486

Султанша Ангелов. Часть 1. Самая счастливая

Гет
PG-13
Заморожен
42
автор
Размер:
112 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 76 Отзывы 14 В сборник Скачать

Рустем III

Настройки текста
Рустем не получал известий от своего испанского друга уже долгое время. Если бы с ним что-то случилось, он поставил бы его в известность в любом случае. Зная Хосе, Рустем мог с уверенностью сказать, что сдаваться не в характере испанца. Однако, это не означало, что он – не человек, и не может попасть в ситуацию, которая от него не зависит, например, в бурю. А между тем, его присутствие было бы сейчас крайне желательным. С таким настроением хорват направлялся на встречу с Хюррем Султан. Вместе они должны обсудить один крайне серьёзный вопрос, а совет Хосе мог бы сильно им помочь. Султаншу он застал в саду. Та сидела в беседке, мирно читая книгу. Одна из служанок, заметив Рустема, немедленно доложила об этом хозяйке. Та в свою очередь отослала девушек, и жестом велела протеже подойти. - Султанша. – промурлыкал он, целуя ей край подола. - Рустем Паша, ты выглядишь взволнованным. – приветствовала его Роксолана. - Сегодня мне плохо спалось, госпожа. – сказал хорват – В последнее время странные события стали случаться с пугающей частотой. - Да, в этом я с тобой согласна. Виновник дерзкого нападения так и не понёс должного наказания. - Не волнуйтесь, госпожа, рано или поздно, это случится. - Никаких поздно! Хочу лично вытрясти из этой змеи всю душу! Повисла пауза. В какой-то момент Рустем подловил себя на мысли, что забыл, зачем, собственно, пришёл к хозяйке. В последнее дни Хюррем вела себя немного неадекватно, но это было вполне объяснимо. Недавно она пережила покушение на свою жизнь, так что защитная реакция психики давала о себе знать. - Госпожа, если не возражаете, мы приступим к обсуждению вопроса, ради которого вы меня вызвали. – промолвил Рустем, наигранно улыбнувшись. - Да, чуть не забыла. – согласилась с ним Хюррем – Как ты знаешь, после того, что со мной случилось, по городу стали распространяться слухи, мол, я уже не в силах удержать Повелителя около себя обычными способами, поэтому разыгрывала имитацию покушения на себя. - Султанша, это всего лишь слухи. Когда вы придавали им значение? - Рустем, ты не понимаешь! Обычные слухи о любовных делах – это одно, а россказни о неприкрытом коварстве во имя власти – другое! - Госпожа, по всему миру гуляют сплетни, будто знаменитый Чезаре Борджиа совокуплялся с родной сестрой. Вот только доказательств этому как не было, так и нет. - Не сравнивай меня с Борджиа! В их случае имеет место неоспоримая правда, не нуждающаяся в доказательствах. Рустем не стал с ней спорить. Не для того он явился к своей покровительнице. Пожалуй, пора перестать ходить вокруг да около, решил он, и приступать к обсуждению важного вопроса. - Султанша, ваши враги не будут брезговать ни слухами, ни действиями, чтобы выбить почву у вас из-под ног; ваше положение сейчас и так не из лучших, увы. - Я и без тебя это знаю. - Вы могли бы заметно укрепить свои позиции, заключив взаимовыгодный союз с человеком, который пользуется благосклонностью Повелителя и имеет весьма неплохие перспективы на карьеру в политической сфере. Таким образом, вы окажетесь на шаг впереди противоборствующей партии. - И что же это за человек? Хорват торжествующе заулыбался. Вряд ли могущественная султанша упустит столь привлекательное предложение. Да и женщина, активно ратующая за счастье своих детей, так же им заинтересуется. Особенно, когда речь идёт о самом любимом ребёнке, её и султана… - Этот человек перед вами. – произнёс паша, обнажив зубы в оскале. - Но разве мы уже не союзники? – изумилась Роксолана. - Мы можем стать ещё ближе. – сказал хорват, подойдя ближе к хозяйке – Отдайте Михримах Султан за меня. Предложение ввело Хюррем в ступор. Она была готова к любому хитроумному плану, но чтоб такое… Всё случилось так неожиданно, что несколько минут она не могла вымолвить ни слова. - Ты изрядно озадачил меня, Рустем Паша. – выдохнула она, собравшись, наконец, с мыслями. - Султанша, вы предпочли бы, чтобы Падишах, поддавшись влиянию своих нечистых на помыслы родственников, нашёл для единственной дочери другую партию, которая может обернуть её на их сторону? – Рустем подобрал на редкость убедительные аргументы – Под видом любви этот человек может настроить Михримах против вас. И не думайте, будто такой исход событий невозможен. Не сомневаюсь, вам будет крайне горько и обидно, можно сказать, это станет для вас ударом, если ваша собственная дочь, частичка вашей души, перейдёт в стан ваших врагов. Супруга султана задумалась. Всё, что сказал её протеже – чистая правда. Конечно, когда-то она поклялась дочери, что позволит ей выйти замуж за того, кого полюбит всем сердцем. Но времена меняются, и над братьями юной султанши в любой момент может пронестись гроза, стоит Повелителю отойти в мир иной. Да и разве позволит недовольная могуществом и влиянием Хюррем Султан толпа спокойно доживать свои дни? Навряд ли. - Ты любишь мою дочь? – осторожно спросила Роксолана. - Султанша, я готов отдать жизнь ради неё. – ответил Рустем, мгновенно изменившись в лице – Никогда ещё я не встречал создания, более прекрасного, чем Михримах Султан. Она – ангел, спустившийся с небес. Её глаза, волосы, руки лишили меня сна. Если Аллах предоставит мне выбор между всем золотом мира и луноликой дочерью Падишаха, я выберу её. Да даже если бы она была дочерью не султана, а простого торговца, моё сердце так же пылало бы огнём от одной лишь мысли о ней. Госпожа моя, султанша Михримах никогда не будет счастлива ни с кем иным, кроме как со мной. Хюррем было приятно услышать эти слова от преданного слуги. Кто знает, может, выводя их тандем таким образом на новый уровень, она сможет подняться до ещё более невероятных высот, чем сейчас? Но султанша тут же вспомнила об одном очень важном обстоятельстве. - А что же с Нигяр Хатун? – спросила она – Все знают, что до сих пор она официально числится твоей женой. При упоминании Нигяр хорват состроил недовольную гримасу. Он скривился так, будто ему в лицо плеснули лимонного сока напополам с уксусом. Он знал, что эта тема поднимется. - Я вспоминаю дни, проведённые вместе с этой женщиной с содроганием. – прошипел он – Если бы я мог, с превеликим удовольствием стёр бы их из памяти. От такого позора я вряд ли когда-нибудь отмоюсь. - Я понимаю, тебе неприятно было существовать под одной крышей с женщиной, которая прижила ребёнка от покойного Ибрагима Паши, но теперь ты совершенно свободен. Ты спокойно можешь заочно с ней развестись, и никогда не вспоминать о ней. Отсутствие это женщины нам не вредит. - Это так, госпожа, но эта злодейка причинила мне серьёзный вред. Она обокрала меня и выставила дураком в глазах общественности. Я хочу вытрясти из неё компенсацию за все эти гадости и только потом развестись. Так будет надежнее. - А я считаю, что ты можешь поступить гораздо проще. – посмеиваясь, промолвила Хюррем. - Но я всё же предпочёл бы официальный публичный развод. - Что ж, дело твоё. Откуда-то издалека раздался шум. Кто-то сильно ругался, и это вызвало неудовольствие стражи. Крики раздавались всё громче и громче, и вот, наконец, появился человек, который, собственно, и раздул скандал. Хосе Перес, вооружённый и при полном параде, рвался прямиком к Хюррем Султан. Несмотря на упорное сопротивление стражников, он всё же прорвался в сад, хотя служанки кое-как и пытались остановить его. - Сюда нельзя, эфенди, запрещено! – кричала девушка. - Отстань, дура! – яростно рявкнул ей в ответ испанец, грубо отталкивая от себя – Не стой у меня на пути! - Нельзя, эфенди! – повторила другая, и словила мощную пощёчину. Перес подбежал к беседке и сорвал с головы берет. Он отвесил поклон султанше и её протеже. Авантюрист был взволнован и крайне возбуждён. Даже Рустем не мог сразу сообразить в чём дело. Уж не связано ли его состояние с длительным отсутствием? - Ваше величество, - быстро произнёс Хосе, обращаясь к Роксолане – Ваша светлость, - добавил он, повернувшись к Рустему – в Европе гонцу, принесшему дурную весть, адресат имеет право вынести смертный приговор, так что я приму любое ваше решение относительно меня. - Господин Перес, успокойся, и объясни толком, что случилось? – остудила его султанша. - Великолепная Донна, это просто катастрофа! Я не знаю, с чего начать. - Начни сначала. Хосе и Рустем переглянулись. Какое-то непонятное чувство подсказывало хорвату, что сейчас он услышит нечто экстраординарное. Так и случилось. - Великолепная Донна, -спросил испанец – знали ли вы женщину по имени Нигяр… как там у вас говорят?.. Нигяр Хатун? При упоминании имени бывшей служанки Хюррем оживилась. - Да. – ответила она – Такая женщина действительно когда-то прислуживала мне. А что с ней не так? - Госпожа, вы слишком плохо её знали. - Ну… В последнее время она преподнесла мне несколько сюрпризов. - Но такого вы точно не ожидали. – Перес принял самый что ни на есть серьёзный и грозный вид – Ваше величество, эта женщина поклялась погубить вас во что бы то ни стало! Для чего, по-вашему, я отправил к вам сеньору Луису? Испанец был прав в своих расчётах. Роксолана ахнула, услышав эти слова. Глаза её округлились, султанша почувствовала, как у неё начала кружиться голова. Но выслушать этого человека придётся в любом случае. - Я понимаю, вам тяжело в это поверить, но правда никогда не бывает сладкой и приятной. – продолжал Перес. - Не думаю, что госпожа хочет всё это знать. – заметил Рустем. - Нет, Паша, пусть сеньор говорит. – отрезала Хюррем. - Так вот, как вы знаете, я много путешествую по миру, поэтому посещаю разные города в разных уголках света. Я прибыл с дипломатической миссией в Марсель. У французского правительства я на хорошем счету, поэтому я знал, что в торговой столице Франции со мной ничего не может произойти. Я собирался передать важным шишкам отчёт о своём последнем путешествии в Османскую Империю, в котором описал все добрые дела, совершённые Великолепной Донной за последние пять лет. И какой-то, прости, Господи, чёрт дёрнул меня поесть пирог с грибной начинкой производства некой Флоранс Митресс. Откуда я мог знать, что под этим именем скрывается та самая женщина? - Что она сделала? – полушёпотом вопрошала Хюррем. - Эта злодейка привела меня к себе, и принялась опаивать, а затем… - Хосе залился краской – Она затащила меня к себе на ложе и принялась отдаваться греху похоти. Она ублажала меня всячески, да так, что греховно вспоминать об этом! Когда же, обессилев, я завалился спать, эта мерзкая шлюха выждала какое-то время, а затем стала рыться в моих вещах! Проснувшись, я застал её копирующей мой отчёт! На моё законное требование вернуть его, она ответила смехом. Я пытался отобрать свой документ, но она бросила его в огонь и позвала своих людей. Десяток вооружённых головорезов против одного! Я заявил, что любая авантюра, которую она предпримет против великой Хюррем Султан, окончится провалом, но мерзавка ответила, что я опоздал, и механизм запущен. В этот момент на меня напали. Я сражался, не скрою, отважно, но если бы мои ребята не подоспели вовремя, я сейчас был бы мёртв. Сучка поняла, что её люди проигрывают сражение, и отдала ещё один подлый приказ. Шавки, которых она заблаговременно подкупила, налетели сзади, свалили всех моих помощников, а меня самого избили и выкинули в грязный свинарник! Более того, она привела едва ли не весь город, чтобы показать людям, как её подхалимы забрасывают меня дерьмом! Я чудом вырвался из этого ада! Великолепная Донна, одно ваше слово, и эта женщина отправится в преисподнюю, где ей самое место! Хюррем мысленно переваривала сказанное. Хосе был прав – о Нигяр Хатун она не знала абсолютно ничего. Что связывало её с этой женщиной все эти годы? Кто ей служил? Может, всё не так просто, и у Нигяр есть сестра – близнец, решившая любой ценой опорочить доброе имя родственницы? Но нет, эта версия напоминает страшную сказку. Султанша поняла, что водила дружбу с настоящей дьяволицей. - Рустем Паша, - прошипела она, поднявшись со скамьи – ты не разведёшься. Ты овдовеешь. - Да, султанша. – согласился Рустем, поклонившись патронессе. - Сеньор Перес, не покидайте меня надолго. – сказала Роксолана, обратившись к испанцу – В любой момент вы можете мне понадобиться, особенно учитывая события последних дней. - Великолепная Донна, - ответил тот – вы можете рассчитывать на меня. Сеньора Луиса придёт к вам на помощь по первому же зову. - Я верю вам, господин Перес. – промолвила Хюррем, немного отойдя от шока – Благодарю за всё, что вы для меня сделали и делаете. - Служить вам – честь для меня. Рустем слушал рассказ Хосе, и не знал, что ему чувствовать. С одной стороны ему было безумно приятно получить дополнительный повод для развода. Но с другой стороны, он достаточно хорошо знал своего испанского друга, чтобы поверить в то, что он позволил какой-то бабе унизить его до такой степени. Либо испанец раскрыл воистину гениальный заговор, либо сам Рустем не мог бы придумать лучше. - Скажи, Хосе, - обратился паша к другу, когда аудиенция у Роксоланы окончилась - то, что ты рассказал султанше – правда хотя бы наполовину? - Скажи лучше мне «спасибо». – ответил тот, посмеиваясь. - Я всегда был в восторге от твоего таланта проворачивать самые смелые авантюры. - Не будь у меня этого дара, я бы не стал тем, кем стал, а плясал бы вокруг этого выродка де Монтуа, бегал перед ним на цыпочках и потакал любой его, даже самой идиотской, прихоти. И всё же Рустем так и не понял до конца, какая часть рассказа Хосе об обозримом настоящем Нигяр Хатун правда, а какая нет. Но, собственно, какое это имеет значение, когда замаячила очевидная перспектива преодолеть преграду на пути к самому заветному?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.