***
Стивен долго уговаривал Сэма приехать сюда, у них ведь, в конце концов, есть одна общая миссия, на которую Уилсон согласился. Сокол как раз и занимался ей, но потерял Зимнего Солдата из поля зрения две недели назад. Он как будто в воду канул. И после небольшого осуждающего монолога насчет того, что Стивен нагло смылся со своим миллиардером в Нью-Йорк, принял предложение. Клинт, однако, не выразил недовольства, Тони вообще показалось, что он только и ждал на пороге с сумками. Агент Бартон прибыл в Башню Мстителей через два дня. Тони тем временем разбирался с организацией идеи вместе с Романофф и Хилл. В принципе, девушки уже давно составили документы, Старку оставалось просто подписывать. И вуаля — Тони Старк главный инвестор и глава Мстителей, сотрудничающий с директором подпольного Щ.И.Т.-а — Марией Хилл. Вскоре Старк связался с Брюсом, потому что, эй, всем можно, а ему нельзя что ли? Но Беннер сам отказался, он искренне беспокоился за новый Старк Тауэр и сказал, что лучше останется там, где он есть (местонахождение профессора Тони не выдал никому), и всегда будет на связи, если понадобится. К тому же, военные его, мягко сказать, недолюбливают, то есть не его, а другого парня, и светиться было бы не самым разумным решением. А Тор засел со своей Джейн в Лондоне и отказался переезжать. В любом случае, перелететь через океан ему было проще простого. Таким образом, в «Отеле Старка» оказалась большая часть Мстителей и Уилсон, который, кстати, был в шаге от того, чтобы встать в ряды супергероев официально. Когда Клинт появился на пороге, Наташа сразу подбежала к нему и бросилась на руки. Они крепко обнялись, оба чуть не плакали. Бартон был на задании за океаном, и когда всё случилось, остался без связи и вообще всего. Они чувствовали себя сиротами, потерявшими дом, и наконец увиделись после долгой разлуки. Ведь ближе никого уже не осталось. Половина «друзей» оказались перебежчиками. — Ну, доложите обстановку, агент Романофф, — сказал Клинт, усаживаясь за стол. — Связываемся с оставшимися агентами, стараемся спасти файлы, ищем уцелевшие «головы» ГИДРЫ. Словом, пытаемся оклематься, — Наташа вздохнула и поставила горячую кружку чая перед Клинтом. Бартон отхлебнул и прикрыл глаза. Хороший чай после долгого перелета – то, что нужно. — Последние новости? — Здесь появится Сэм Уилсон, будет работать с нами. Вчера накрыли небольшую секту ГИДРЫ. Засранцы собирались под пекарней какой-то. Стивен носится со Старком как курица с яйцом. — С чего бы вдруг? — спокойно спросил Бартон. — Любовь-морковь. Старк оказался омегой. Агент Бартон поперхнулся чаем. — Нифига себе, — хмыкнул он, — Фьюри, наверное, в гробу перевернулся. — Ах, да, — Романофф улыбнулась уголком губ, — я думаю, ты имеешь право знать. Фьюри жив. Но об этом никто не должен знать. — А я думал, ты не в курсе, — улыбнулся Бартон. — Быстро ты проболталась. — У меня от тебя нет секретов, Клинт, — тихо сказала Романофф. Откинувшись на спинку стула, Бартон посмотрел на неё, постучав по столу пальцами. — Ты мне что-то недоговариваешь. — Нет, с чего ты взял? — пожала плечами Наташа. — Ну ладно, — вздохнул стрелок. — Слушай, а почему… Ну, то есть… Если Старк омега, почему ты не… — Да я и не знала. А когда задним мозгом об этом подумала, Стив его уже сцапал. Старк, он какой-то странный, честно говоря. Долго объяснять. Хотя, знаешь, я не хочу с ним встречаться из-за того… В смысле, я не собираюсь на него прыгать, просто потому что он подвернулся весь такой дефективный, как я. — Наташа, ты не дефективная, Боже мой, сколько раз тебе повторять, — измождено сказал Бартон. — Старк — может быть. Ты — нет. — Мы оба с ним дефективные и гордимся этим, — подняла носик Наташа, настояв на своём. — То, что ты родилась альфой, не дефект, а показатель сильной личности, — в который раз повторил Бартон. — Да, только без члена в комплекте от этого мало толку.***
Бедняга Старк и так пропадал на работе круглыми сутками, а теперь засел в мастерской над новым костюмом. «Костюмом на выход», как он выразился. Тони собирался сделать Марк 1 (читай: 43) самым лучшим, самым красивым и модернизированным. В смысле, полетать над городом в костюме — чем не пропаганда? И не дай Бог что-то случится, как в тот раз в Вашингтоне, а у Старка не будет возможности помочь. И нет, без костюма он всё равно круче, чем все в этой Башне вместе взятые. Просто он сам уже истосковался по полетам. Безумно хотелось где-нибудь приземлиться в своей прославленной позе. Хорошо, что Уилсон прилетел на следующий день после Клинта, а то Стив уже с ума сходил от одиночества. Встретили его радушно. В большей степени потому, что его знали все, кроме Клинта. Но Наташа подумала, что это ненадолго. Две единственные беты в компании не могли не подружиться. Особенно после старковского: «Чувствуйте себя как дома, только гнездо на крыше не свейте». Оставшись наедине с Кэпом, Сэм принялся рассказывать, что он нарыл еще в Вашингтоне. Оказалось, не так много. Парня с железной рукой видели в паре баров, а в остальном Зимний Солдат оправдывал своё прозвище «призрак». Но это было еще не так плохо, как у Стива. Тот вообще ни черта не продвинулся в деле. — Я пытался прочитать, но там особо ничего не нашёл, чтобы помогло сейчас. Я перевел то, что было шрифтом. Что-то про КГБ, что-то про пятьдесят девятый. Остальное написано от руки кем-то с кошмарным почерком. Плохой почерк, выцветшие чернила, русский — атомная смесь, сам понимаешь. Сэм многозначительно кивнул. — Так что я без понятия, что делать без системы слежения Щ.И.Т.-а на каждом углу, — Стив сел в кресло и устало потер лоб. Уилсон взял папку с «Делом № 17» и пролистал её еще раз, о чем-то задумавшись. — Слушай, а ты не пробовал попросить Наташу? Стивен убрал руку от лица и медленно повернул голову, пока не встретился глазами с Соколом. Тот смотрел безмятежно, будто только что предложил заказать пиццу. — Я всегда такой тупой? — беспристрастно спросил Роджерс. — Ну, лучше иногда тупить, чем постоянно умничать, — пожал плечами Сокол. В проёме двери мелькнула фигура Романофф. — Эй, Наташа, ты не могла бы нам помочь? — крикнул Сэм, заметив её краем глаза. — Я не буду ничего доставать с верхней полки, — крикнула в ответ русская. — Да я не про то, нужны твои особые навыки, — скорее крикнул Уилсон. Ответа не последовало, поэтому парни поспешили нагнать Романофф. Она ожидаемо оказалась на её любимом месте. В общей кухне был большой длинный стол, где вместо «главного» стула стояло здоровенное кресло. Наташа проводила там всё свободное время. Во всех позах, которые возможны. Сейчас она сидела поперек, закинув ноги на пышный кожаный подлокотник. В руках у неё был планшетник. Она всем видом показывала, что занята чем-то очень важным, но Стив мог бы поспорить, что Наташа просто играет в «Веселую ферму». Стивен и Сэм подошли ближе. — Наташа, ты можешь перевести, что здесь написано? Я не могу разобрать почерк, — Роджерс протянул ей папку с «Делом № 17». Наташа подняла свой взор на Стива и Сэма, нажав на блокировку планшета. — Ты пришёл и говоришь: Наташа, мне нужна помощь. Но ты просишь без уважения, ты не предлагаешь дружбу, ты даже не назвал меня крестным отцом. — Что она несет? — сморщившись, шепнул Роджерс в сторону ржущего Уилсона. — Да, это… — отмахнулся Сэм, заканчивая улыбаться. — Из фильма, потом расскажу. — Ты поможешь или как? — сердито спросил Кэп. — Ладно, — протянула Наташа, открыв папку, пробежав взглядом по страницам. — Когда-то, может быть такой день никогда и не придет, я попрошу тебя о какой-нибудь услуге, но до этого дня прими мою помощь как подарок. Стив подумал, что нужно будет дополнить свой список.***
В «Отеле Старка» у всех нашлись дела. Сэм и Стив гонялись за своим «призраком», Хилл и Пеппер работали, как проклятые, на двух фронтах, Наташа выращивала на ферме гусей, а Старк вошёл во вкус с этой пропагандой. Он много думал о выходе в свет всей командой, работал над костюмом, каждый день доводя его до совершенства, улучшая каждую схему, как свой личный Грааль. Костюм получился целиком авторский, чем Тони гордился безумно. И если бы не одно «но», он был бы совсем счастлив. Стив. Чертов Капитан Праведность. Этот факт начал раздражать с тех пор, как Тони осознал, что работа в мастерской и Индастриз ни что иное, как обыкновенная сублимация. Он так долго не занимался сексом - с самых каникул в Афганистане. А еще в душу запало это кошмарное слово «дефективный», которым Наташа его как-то утром поприветствовала. Стив этого не слышал и не знал, что каждый раз, как Тони его видел, у него в голове гудело: «Ты дефективный. И он просто не решается тебе об этом сказать». Ведь поцелуи поцелуями, но два месяца — достаточный срок, и отношения должны были как-то двигаться. В направлении спальни, желательно. Тони становилось стыдно и за себя, и за Стива. Какого черта самый желанный альфа Америки связался с таким «бракованным» Тони Старком. Но дело в том, что если Стив брался за что-то, то переубедить его целая армия политиков не смогла бы. Поэтому в перерывах между делами Тони пытался найти слова, чтобы убедить Стива перестать мучить себя и его, дожидаясь у моря погоды. И честное слово, Тони думал не о себе, пытаясь принять это решение. Ведь всё, что Стив сделал, всё, что Стив делает, его губы, касания — самое потрясающее, что происходило со Старком. А происходило с ним всякое. В общей супергеройской суматохе никто не заметил, что наступил декабрь. Он подкрался незаметно. Пролетел День Благодарения, и вот на носу уже Рождество. Тони решил собрать всех самых странных людей в своей жизни вместе. Клинт пообещал накрыть на стол. Он вообще, оказывается, неплохо готовит. Уилсон раньше времени притащил ель, поэтому их оказалось две. Ту, которую принес Сокол, поставили на кухню, а заказанную старковскую в гостиной. Романофф всё время ошивалась на кухне, таская тесто для печенья. Поэтому Тони не удивился, обнаружив её в своём любимом кресле. Удивило его то, что она трогала Стива за волосы, задумчиво всматриваясь в планшет. Сэм и Клинт мельтешили на заднем плане, готовя ужин. Пирог и какая-то паста, вроде. — Что вы делаете? — спросил Тони, подойдя ближе к суперсолдатам. — Узнаём тотемное животное Стива, — ответила Наташа, убрав руку с волос Роджерса. — Тотемное животное? — поморщился Тони, взглянув на Стива. — Серьезно, ты в это веришь? — Мне показалось это забавным, — пожал плечами Капитан. — Я вот, например, лиса, — улыбнулась Наташа, оторвав мордочку от планшета. — Какая неожиданность, черт, — съязвил Старк, садясь за стол. Вдруг с тарелками подошли Сэм и Клинт. — Так, Наташа, убирай свой планшет, ужин готов, — сказал Бартон, ставя горячую пасту перед девушкой. — Но я жду, когда они обработают данные, — жалобно ответила Романофф. Бартон, похоже, решил дать ей немного времени, пока стол не будет полностью накрыт. Когда всё было закончено, и все даже принялись есть, Наташа вдруг вскрикнула: — Готово! — Что? — спросил Уилсон. — Результат, — Романофф тряхнула головой, чтобы убрать волосы с лица и развернулась поудобней к Роджерсу. — Итак, Стив, твоё тотемное животное… волк. Точнее даже североамериканский лесной волк. — Круто, — усмехнулся Капитан. Клинт и Сэм прервали трапезу, повернувшись к Романофф, и только Старк продолжал жевать пасту, игнорируя этот маразм. — Североамериканский лесной волк — довольно мелкий представитель вида волков. Шкура светлого желтовато-коричневого цвета. Североамериканский лесной волк — стайное животное, обычно в стаю входит от трёх до шести особей. Естественные враги представлены людьми, медведями и другими волками. Все заинтересовались еще больше, кроме Старка, который закатил глаза и пытался не слушать. — Вы сильная духом личность. Такие понятия как «долг», «честь», «ответственность» для вас не пустой звук. Вы прирожденный лидер. Вас нельзя назвать скупым человеком, но своё вы никогда не отдадите просто так. В жизни вы предпочитаете действовать разумно, любите, когда всё идет по плану, и не любите риск. Друзей вы выбираете с трудом: добиться вашего расположения можно только через должные поступки и время, вам не нравятся навязчивые люди. Ради своих убеждений готовы на жертвы. Однолюб — партнера выбираете надолго. Старайтесь время от времени расширять кругозор и не зацикливаться на одном, ведь вы всегда добиваетесь успеха в том, что вам действительно интересно. Сэм присвистнул, а Клинт одобрительно закивал. Наташа положила планшет на стол и улыбнулась Стиву, который выглядел вполне довольным. И только Старк как обычно раздражался подобному коллективному разуму. — Вы что, блин, в это верите? — спросил Тони, обвиняющее указав на планшет русской. — Чушь собачья. — Это не чушь, это популярный тест, — ответила Наташа, накручивая на вилку капеллини. — И кто его составлял? — хмыкнул Старк. — Школьницы, начитавшиеся психологической дребедени? — Тони, расслабься, это же просто онлайн тест, развлечение, — примирительно сказал Роджерс, протягивая ему тарелку с салатом. — Вот именно. Гороскопы, онлайн тесты, гадания на картах — чушь-чушь-чушь. — Вот как? Давай проверим, — Романофф ринулась взять планшет в руки. — После ужина, — сказал Бартон, достаточно твердо, чтобы нельзя было возразить. Пасту съели все с большим аппетитом. Но уходить из кухни никто не собирался. Стив помог Клинту налить всем чай и разрезать яблочный пирог. Старк сел на место Роджерса, поближе к Романофф. — Начнем? — спросила русская. — Давай уже, — фыркнул Старк. — Первый вопрос: в какое время суток вы предпочитаете спать? — Я сплю когда придется, о чем ты. — Вам случалось видеть какое-то животное во сне несколько раз? — Нет. — Вы предпочитаете мех или кожу? — Ничего, я за Гринпис. — Вы любите делать подарки? — Какая к чертям разница? — Ну вопрос такой. — Не очень. Выбирать подарки — это не моё. — Как вы предпочитаете передвигаться? — Летать в костюме. — Вы боитесь публичных выступлений? — Ты серьезно? — Вы часто проявляете инициативу? — Мстители считаются? — Вы считаете, что в жизни главное семья? — Эм, скорее нет, чем да. — Вы носите нижнее бельё? — Это вопрос такой? — Даа… — Их там много еще? — Еще шестьдесят. — Ооох-ё…*Пятьдесят девять тупых вопросов и один яблочный пирог спустя.*
— У вас есть аллергия на фрукты? — изможденно спросила Наташа. — Нееет, — так же изможденно протянул Старк. Стив, Сэм и Клинт тоже устали, но очень уж хотелось узнать, чем дело кончится. Больше всего Тони понравился вопрос о густоте волос. У Наташи были мягкие руки. — Там долго еще? — устало спросил Клинт. — Нет. Всё, — Романофф откинулась на спинку кресла и эпично ткнула в дисплей. — Сейчас он обработает и… оу. Как быстро. — Ну, и кто я? Лев? Тигр? Нет-нет-нет. Пантера? — Нет, Тони, ты… белка. В комнате повисло неловкое молчание. — Ты шутишь? — наконец спросил Старк. — Эм, нет, — нахмурилась Романофф. — Белки умные, подвижные, быстрые зверьки с вытянутым стройным телом. Голова округлая, с большими темными глазами, окрас варьируется в зависимости от места обитания. Убежища белки предпочитают на высоте, в дуплах деревьев. Какой-то явной реакции слова Наташи не вызвали, и она продолжила: — Вы изворотливы и талантливы. Вы учитесь на лету, любите брать от жизни всё. Предпочитаете действовать напролом, но это может выходить вам боком, однако вы никогда не отчаиваетесь. Вы из тех людей, которые могут собраться с силами и попробовать еще раз, пока не добьетесь своего. Временами можете проявлять склочность и нарциссизм, но с дорогими вам людьми вы ласковы. В выборе партнера не очень разборчивы, впрочем, можете и будете бороться, если игра стоит свеч. Склонны к накоплению и коллекционированию. Волну смеха начал Бартон, потом подхватил Сэм. Тони не смог сказать ни слова, он просто в замешательстве обдумывал всё, продолжая смотреть на Наташу, которая начинала хихикать. Тем не менее, Старку было не до смеха, поэтому услышать легкие смешки со стороны Стива он не ожидал. Резко поднявшись, Старк грозно взглянул на всех и ушёл, несмотря на окрик Клинта: «Постой, Тони, у нас есть орешки!» Первым делом, зайдя в мастерскую, Тони сел за главный компьютер. Цель зайти в мастерскую была одна — уйти оттуда. Ничего делать он не собирался, решив просто посидеть, пока какая-нибудь идея не придет в голову. Но дело не шло, в душе закипало возмущение. Приказав Дубине подать коктейль, Старк захотел покопаться в Интернете. Дубина с задачей, разумеется, не справился. Поорав на неуклюжего робота, Старк стал искать, чем можно вытереть пятно с кофты, как вдруг, повернувшись, увидел перед носом полотенце. Полотенце протягивал Стив, который незаметно пробрался в мастерскую. Тони взял полотенце, не взглянув на него. Вытирание затянулось, потому что Тони просто нужно было сделать вид, что он чем-то занят. — Ты обиделся? — мило улыбнулся Роджерс. — Что? Нет. С чего бы вдруг. Ты волк, я белка, всё круто, — псевдовесело ответил Старк. — Тони, это же просто глупый онлайн тест, ты же сам сказал. — Вот именно, Стив. Вот именно. Какого черта? Почему белка? Почему не бурундук, суслик или сразу скунс, чего мелочиться? И что это значит: «Склонны к накоплению и коллекционированию»? Стив покосился на кучу вещей у верстака, на пять новых с иголочки Марков за стеклом, вспомнил семнадцать винтажных машин в гараже, выставку скульптур, которую Тони слету выкупил просто так и ответил: — Без понятия. — Клинт теперь будет прикалываться надо мной до конца жизни, — мрачно сказал Тони. — Тони, успокойся, завтра об этом все забудут, — снисходительно улыбнулся Роджерс. Он стоял совсем близко. Тони мог рассмотреть черты его лица предельно ясно. Черточки на губах, светлые ресницы, шрамик у правого глаза, который был почти незаметен, если не знать, где искать. Тони старался не всматриваться в этот чистый взгляд голубых глаз, цветом похожих на лед, в котором его нашли. Старк в который раз подумал, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Стив слишком для него хорош. И вот Старк смотрит на это чудо, которое выше его на десять сантиметров, и ничего не говорит. Пытается, и не получается. Поэтому Стив аккуратно целует его в лоб и разворачивается к выходу. — Ты куда? — спрашивает Тони. — Ну, ты вроде занят, и это твоё пространство. Я и так зашёл сюда без разрешения, — спокойно отвечает Стив. — Да, при входе в норку следует стучать, знаешь ли, — улыбнулся Старк, и Стив рассмеялся с ним. — Ты можешь остаться, если хочешь, я тебя не выгоняю. — Ты просишь меня остаться в мастерской? Что-то новенькое. — Да ладно, подумаешь. — Ты что-то хочешь мне сказать? — Роджерс опять стал приближаться. — Вообще-то, да, — Тони опустил взгляд и вздохнул. — Что случилось? — напрягся Роджерс. Тони открыл рот и не смог выговорить ни звука. У него сейчас нет сил это сказать. Это, в конце концов, просто свинство — разбивать сердце себе и ему сейчас. Не в праздники. Не на Рождество. — Что хочешь на Рождество? — как ни в чем не бывало улыбнулся Тони. Стив усмехнулся, облегченно выдохнув после драматичной паузы, которую устроил Тони. Он задумался на секунду, потом взял миллиардера за руку и поцеловал, на этот раз не в лоб, а в губы. — Для меня это подарок на сто праздников вперед, — блаженно сказал Стив, открыв глаза. — Подлиза, — усмехнулся Старк.***
После большой вечеринки в городе в Башне накрыли праздничный стол. Клинт дал десять минут на подготовку. Все разбрелись доставать из заначек подарки и спиртное. Наташа всех удивила своим новым платьем, чтобы напомнить себе и этим придуркам, что она все-таки дама и при просмотре фильмов невежливо втягивать её в спор «кому лучше вдуть». А Пеппер с Хэппи уехали в шопинг-тур по Европе, который Тони ей подарил. Бедный Хэппи. Когда все уселись, первый тост сказал Тони. Вкратце о том, как все эти спиногрызы его достали, как он их любит, и вместо подарков подарил им по одному желанию. Бартон и Сэм тут же попросили по костюму, на что Тони показал им кукиш. Парни сошлись на прокачке своих крыльев и стрел. Романофф попросила машину. Старк согласился при условии, если к нему не будут приставать с бумажной работой весь год. Стив же решил со своим желанием повременить. Самым лучшим подарком на рождество у Тони был подарочный набор с кружкой «No talking» и маской для сна с надписью «Fuck off». Но мнение быстро поменялось, когда в поле зрения попал Брюс. Тони чуть на руки ему не прыгнул — так соскучился. Остановило его то, что Брюс мог его не удержать, упасть, и всё это может плохо закончиться. Оказалось, что это был своеобразный подарок от Наташи, которой удалось провести Беннера на свет. Брюсу решили скормить весь праздничный стол. Бедный Брюс. Погода сегодня была так себе. Довольно тепло, и под ногами лежал грязный снег. Поэтому когда где-то раздался раскат грома, а потом блеснула молния, все напряглись. Дальше послышался глухой удар, будто на крышу упал танк. Дверь с площадки открылась грозной высокой фигурой, которой пришлось пригнуться, чтобы войти. Это оказался Тор в красной шапке, с прикрепленной искусственной бородой. — Хо-хо-хо! Веселого праздника, друзья мои! — пробухтел громовержец. Мстители подскочили к богу, чтобы узнать, смогут ли они все уместиться в общих объятиях. Они смогли. — Ой, — вдруг замер Тор, когда все снова начали усаживаться за стол. — Что такое? — воскликнул Клинт, накладывая на тарелку двойную порцию еды. — У меня была большая красная торба с подарками, но сейчас её нет. Похоже, я потерял её на пути сюда, — загрустил громовержец, усаживаясь за стол. — Расслабься, Тор. Сегодня ты наш персональный Санта Клаус, — сказала Романофф, поглаживая свою новую седую бороду. — Налетай, — улыбнулся Клинт, положив перед богом тарелку с индейкой и картошкой. — Ох, как вкусно пахнет. У вас намного больше еды, чем было на пире в городе Лондоне. — Джейн заказала еду из ресторана? — улыбнулся чавкающей физиономии Тора Брюс, потому что он тоже был ученым и чаще всего так и делал. — Нет, что вы, — покачал головой Тор. — Джейн много готовилась к этому празднику. Леди Дарси рассказала мне об обычаях Рождества. Джейн приготовила много традиционных норвежских блюд: медистеркакер, риббе, лютефиск. — И как? — хмыкнул Сэм, разглядывая Тора как какое-то рождественское чудо. — Такая гадость, — утруждено выдохнул Тор. Все за столом дружно засмеялись. Клинт принял аппетит громовержца за комплимент. Неожиданно Тони почувствовал на своей коленке чью-то руку. Варианта было два: либо Брюс, либо Стив. Но левая коленка была ближе к Стиву, так что ответ был очевиден. По телу прошли странные мурашки. Может быть потому, что это самое интимное, что происходило с Тони за последнее время. Он повернулся, и Роджерс тут же взял его за руку, шепнув на ухо: «Пошли со мной». Оглядевшись, Тони удостоверился, что за застольным весельем их отсутствие никто не заметит или посчитает тактичным не заметить. В голове у миллиардера появлялись разные мысли, пока Стив тащил его за собой по коридору. Может быть там будет какой-нибудь подарок, вроде большой новой кровати или джакузи с шампанским. Но Стив почему-то притащил его на верхнюю площадку-крышу. Здесь было ветрено и прохладно, небо казалось черным, раскрашенным густой краской. — Эй, ты чего, я уже падал отсюда, — улыбнулся Тони. — Так, еще две… — пробубнил Стив, посмотрев на часы. — Что… Роджерс резко взял Тони за обе руки и спрятал кисти в свои ладони. Это мог быть порыв, или Стив не хотел, чтобы Тони обветрил руки, или всё вместе. Но на этом внимание миллиардера долго не задержалось, Стив вдруг заговорил нервным и радостным голосом. — Тони, я привел тебя сюда, чтобы сказать… Черт. Ну, вот, опять, так и знал, что сейчас всё из головы вылетит. В общем, Тони, я пытаюсь сказать тебе, что ты много для меня значишь. Я так рад, что ты есть, потому что ты очень отзывчивый человек, приятно видеть такую доброту к действительно трудновыносимым людям, вроде меня и остальных. Я счастлив, что дожил до встречи с тобой, ведь ты невероятный. Ты умный, ты так талантлив во всем, что делаешь. Абсолютно. И я до сих пор не могу до конца поверить, что ты мой фаворит, что у меня есть возможность тебя целовать, быть рядом с тобой. Ты всегда против правил, и мне это так нравится в тебе. Ты особенный. Меня можно назвать каким угодно, но только не особенным. А ты неповторимый, Тони. Один на миллион. И я люблю тебя. В груди у Старка что-то взорвалось. Во рту пересохло, потому что он дышал через него, пока Стив говорил. Капитан улыбался, глядя на завороженный взгляд Старка, с покрасневшими щеками и расширенными зрачками. Где-то наверху вдруг раздался взрыв, и Тони робко повернул голову. В небе взорвался салют, потом еще один и еще. Они напоминали огромные разноцветные снежинки. Был один в виде звезды и в виде сердца, и в форме буквы «А». Услышав салют, ребята из Башни выбежали на площадку, сопровождая хлопки взрывающихся зарядов громким визжанием. Тони смотрел вверх и не мог пошевелиться. В этот момент он мог более точно описать то, что происходило у него внутри. Салют. Что-то внутри взорвалось, может сердце или артерия, и он сейчас потеряет сознание от внутреннего кровотечения… В карих зачаровывающих глазах Стив различал свет фейерверков. И когда Тони смог пошевелиться, он сделал то, чего обещал не делать. Он поднялся на цыпочки, обвив руками шею Стива, и впился губами. Чтобы всё сказать, показать, передать без слов. Привычно крепкие и сильные, надежные руки Капитана тут же обняли его в ответ. И для того, чтобы сделать этот момент еще более запоминающимся, Тони уверенно спустил ладонь Кэпа ниже. Стив раскрыл глаза и осмотрелся как мог, чтобы убедиться, что никто не смотрит, и оставил руку на мягком месте своего фаворита. Тони мог бы поклясться, что никогда так не целовался.«Отель Старка» ждет новых гостей…