Тяжелая работа Зуко

R
Завершён
1328
10
автор
Размер:
298 страниц, 138 602 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1328 Нравится 1734 Отзывы 447 В сборник

Часть 48. Долгожданная встреча

Настройки
      Айро никогда не понимал крайне серьезного отношения древних воздушных кочевников к камню. Хотя ему, вплоть до обнаружения Аватара на Южном Полюсе, и не доводилось встречать выживших воздушных монахов, их культура вызывала у него неподдельный интерес, и он при любой возможности стремился узнать о ней как можно больше. Камень для этих людей символизировал силу человеческого духа и глубину познания. Величественные каменные сооружения и статуи, которые Айро довелось увидеть в Западном Храме Воздуха, были, несомненно, созданы настоящими мастерами. И если стены Ба Синг Се, где он вынужден был жить некоторое время, не вызывали у него никаких положительных эмоций, то в каменных сооружениях храма Айро видел эстетику и даже некоторую загадку, весь глубинный смысл которой он не был в состоянии постичь.       В поместье Пиандао, где Айро жил в последнее время, любимым его местом стал сад камней. Сидя в глубине сада и рассматривая каменные композиции, он обретал душевный покой, которого ему так не хватало в последнее время. Вот и сегодня, придя вечером в сад, Айро так расслабился, что, судя по всему, глубоко задремал, потому что, встрепенувшись от неясного шороха, с удивлением обнаружил, что вокруг уже стало довольно темно.       – Дядя… – неожиданно услышал он едва различимый шепот. Его сердце дрогнуло, а к горлу внезапно подкатил горький ком. Чуть повернув голову, он заметил темный силуэт всего в нескольких шагах от себя. Конечно, он сразу узнал его. Как он мог не узнать? Айро вдруг стало невероятно больно. Он резко отвернулся от нежданного посетителя, и даже развернулся к нему спиной.       – Дядя, – тихо повторил Зуко. Судя по шороху, донесшемуся до слуха Айро, он опустился на колени. – Я понимаю твои чувства. Я понимаю, что ты не хочешь видеть меня, – голос Зуко дрогнул, и Айро стиснул кулаки, пытаясь справиться с невыносимой тоской, охватившей его. – Я сейчас уйду, только… только я хочу, чтобы ты знал: мне так жаль, дядя… Я так сожалею, и мне так стыдно за то, что я сделал, – голос Зуко срывался, он даже не пытался скрыть своих слез. – Я не знаю, как мне вымолить у тебя прощение, но я…       Айро не стал дальше его мучить. Неожиданно развернувшись, он стремительно заключил племянника в свои могучие объятия, так что тот даже не сразу понял, что произошло. Зуко уткнулся лицом в его плечо, продолжая беззвучно плакать, и Айро ощутил, как по его щекам тоже покатились слезы.       – Прости меня, дядя, – сдавленно пробормотал Зуко. – Прости меня, пожалуйста. Я так виноват перед тобой.       – Я давно тебя простил, Зуко, – тихо отозвался Айро, проводя ладонью по отросшим волосам на его затылке. – Ты же мой самый-самый дорогой человечек в этом мире. Как я мог не простить тебя?       Они неподвижно сидели, не выпуская друг друга из объятий, и Айро испытывал одновременно и беспредельную любовь к своему племяннику, и глубочайшее душевное потрясение от неожиданной, но так давно ожидаемой встречи, и безмерную радость обретения. Он был полностью захвачен только одним ощущением. Ощущением того, кого он так долго ждал.       Спустя несколько минут Зуко слегка отстранился и заглянул Айро в глаза.       – Мне так стыдно перед тобой, дядя, – проговорил он дрожащим голосом. – То, как я вел себя по отношению к тебе, когда ты был в тюрьме…       Айро слегка покачал головой, глядя на его заплаканное лицо.       – Это ничего, Зуко. Я никогда не сердился на тебя за твою грубость.       – Но… ты ведь не хотел разговаривать со мной. Я думал, ты ненавидишь меня.       – Я не ненавидел тебя, – серьезно ответил тот. – Я не хотел более вмешиваться в твою судьбу. В Ба Синг Се ты сделал свой выбор сам. И ты должен был сам разобраться в себе.       – Но я же совершил так много ошибок, – Зуко опустил голову. – Почему ты считал, что я не ошибусь снова?       Айро на секунду задумался прежде, чем ответить.       – Потому что я верил в тебя, Зуко, – произнес он после паузы. – Пока ты веришь в человека, ты снова и снова будешь закрывать глаза на все его проступки. Главное – не лишиться веры.       Зуко снова подался вперед, обнимая дядю, и тому показалось, что он сейчас держит в объятиях не взрослого юношу, который уже давным-давно его перерос, а маленького потерянного мальчика, каким он был три года назад.       – Спасибо тебе, дядя, – тихо проговорил Зуко, глотая слезы. – Спасибо за то, что продолжал верить в меня. И спасибо тебе за то, что ты так легко простил меня. Ты не стал унижать меня, как другие, заставляя ползать у тебя в ногах и вымаливать прощения. А ведь перед тобой я виноват сильнее всего.       На лице Айро появилась легкая улыбка, и он мягко похлопал племянника по спине.       – Мне было плохо без тебя, дядя, – еле слышно прошептал Зуко.       – И мне было плохо без тебя, Зуко, – так же тихо ответил Айро.              Услышав хлопанье двери за своей спиной, Азула резко обернулась с твердым намерением испепелить посмевшую ворваться к ней без предупреждения прислугу, и застыла на месте, ошеломленно глядя на неожиданного гостя.       – И как все это понимать, Азула? – судя по тону Озая, он едва сдерживал рвущуюся наружу ярость.       – Отец. – Азула растерянно смотрела отца, который остановился на пороге и, скрестив руки на груди, испепелял её гневным взглядом. – Прости, я не ждала тебя здесь увидеть.       – Азула, если тебе так уж не терпится погоняться за Аватаром по всему миру – ты только скажи, я с радостью устрою это, – мрачно хмыкнул Озай, проходя в комнату и опускаясь в стоящее у стола кресло. – Мне ничего не стоит отдать приказ запретить тебе возвращаться в Страну Огня без Аватара.       Глаза Азулы ошеломленно расширились.       – Т-ты хочешь изгнать меня? – слегка запинаясь, проговорила она. – Как Зуко?       Озай помолчал, любуясь произведенным на дочь эффектом, а затем, откинувшись на спинку кресла, слегка покачал головой.       – Почему ты ослушалась моего приказа, Азула? – довольно ровным тоном поинтересовался он.       – Отец, прости, – Азула низко склонила голову, изображая самое искреннее раскаяние. – Когда сегодня утром мне доставили известие о том, что Аватара и Зуко видели на Угольном Острове, я просто не могла позволить кому-нибудь все испортить и потому отправилась туда лично.       – Чтобы лично все испортить, – добавил Озай, и его губы скривились в презрительной усмешке.       Азула исподлобья сверлила Озая взглядом. После того, как несостоявшиеся захватчики Аватара вернулись на военную базу, большинство из них было вынуждено в первую очередь отправиться в лазарет. Некоторые солдаты получили серьезные переломы после того, как мальчишка расшвырял их всех воздушным шквалом по пляжу. Один из агентов Дай Ли был убит, другой получил сотрясение мозга. У остальных захватчиков повреждения были гораздо менее серьезными, но многие из них вряд ли смогут встать с кроватей в ближайшую неделю. Сама Азула отделалась лишь несколькими ушибами и глубоким порезом на руке, оставленным кинжалом Мэй. Получив необходимое лечение, она вернулась во дворец лишь около часа назад и не слишком поторопилась сообщить Лорду Огня о произошедшем. Несомненно, она понимала, что сообщить придется, но планировала отложить неприятный разговор на завтра. Однако какая-то шавка нарушила ее планы, поспешив выслужиться перед правителем, и рассказала ему о её провале. Как только Азула узнает, кто это был, легкой смертью он не отделается.       – Я понимаю, что ты думаешь, – медленно начала Азула, тщательно взвешивая каждое свое слово. – Но поверь, отец, в том, что захват пленников закончился неудачей, нет ни моей вины, ни вины моих людей. Аватар стал слишком силен. Он в совершенстве овладел покорением всех четырех стихий. Он один справился со всеми нами.       Озай мрачно нахмурился, поджав губы.       – Пойми, отец, с ним бы никто не смог совладать. В открытом бою он стал невероятно опасен.       – Зуко все же обучил мальчишку покорению огня, – будто бы сам себе задумчиво проговорил Озай, и вдруг, резко вскочив на ноги, яростно швырнул огненным шаром в окно. Раздался оглушительный звон, и во все стороны брызнули сверкающие осколки. – Выродок! Неблагодарный щенок! Предатель!       На губах Азулы появилась легкая торжествующая улыбка. Ей все же удалось перевести гнев отца с себя на Зуко.       – Скажи, Азула, – Озай обернулся к дочери, и та моментально придала своему лицу прежнее серьезное выражение, – мальчишка входил в Состояние Аватара?       – Нет, – Азула отрицательно покачала головой. – Я ни разу не видела, чтобы он входил в Состояние Аватара после сражения с ним в Кристальных Пещерах.       Озай небрежно отбросил один из осколков носком туфли в сторону и, заложив руки за спину, прошелся по комнате.       – Мудрецы Огня говорили мне, что после того, как ты его убила, они не видели никаких признаков существования Аватара в нашем мире, – негромко проговорил он. – Из-за этого я был невероятно удивлен, когда Зуко сообщил мне, что Аватар жив. Тем не менее, Мудрецы Огня продолжали утверждать, что Аватара в нашем мире нет. Может ли это означать, что, практически убив его в Состоянии Аватара, ты лишила мальчишку возможности входить в это состояние вновь?       Азула задумалась, неподвижно глядя в стену перед собой.       – Вполне возможно, – протянула она. – Я думаю, нет, я уверена, что сегодня он бы точно использовал это состояние, если бы оно было ему доступно.       – Что ж, – Озай снова перевел взгляд на дочь, – в таком случае, в день прилета кометы он никак не сможет мне помешать. Каким бы сильным покорителем он ни был, не входя в Состояние Аватара со мной в этот день ему не справиться.       Азула утвердительно кивнула.       – Что же касается тебя, Азула, – взгляд Озая снова посуровел. – Постарайся больше не нарушать моих указаний. До прилета кометы осталось всего два дня, и ты нужна мне здесь, живой и здоровой.       – Да, отец, я обещаю более не покидать столицу без твоего приказа, – смиренно проговорила она. – Прости, что ослушалась тебя.       Озай небрежно кивнул и быстрым шагом покинул покои дочери.              – К сожалению, у нас нет никакой женской одежды, – проговорил Фат, входя в комнату. В руках он держал несколько черных с желтой окантовкой нарядов чеонгсам, точно таких же, в какие были облачены он сам и мастер Пиандао. – Но, я думаю, это в любом случае лучше, чем ваши платья, – он неодобрительно посмотрел на весьма потрепанные, продранные во многих местах и покрытые подпалинами одеяния ребят. – А завтра днем вы сможете купить себе что-нибудь в городе.       – О, спасибо огромное, нам это очень подойдет, – благодарно отозвалась Катара.       – Отлично, теперь все будем выглядеть одинаково, как оловянные солдатики, – негромко проворчал Джет, так что его услышал только стоящий рядом Сокка.       – А для тебя это просто как ножом по сердцу? – съязвил тот.       – Еще бы! – с совершенно серьезным видом отозвался Джет, хотя в глазах его плясали веселые искры. – Меньше всего на свете я бы хотел быть похожим на тебя!       Гостевое крыло замка мастера Пиандао представляло собой небольшую постройку, в которой было несколько просторных спален и даже отдельная ванная комната. Дворецкий выделил для мужской и женской половины неожиданных гостей по комнате и, пригласив их на ужин через полчаса, оставил ребят одних.       Вымывшись и переодевшись, команда Аватара под предводительством Сокки, который немного ориентировался во внутреннем обустройстве поместья, перешли в большую столовую. Девушки подвязали свои наряды поясами, благодаря чему они стали выглядеть чуть более женственно. Для Аанга и Тоф одежды подходящего размера не нашлось, и они закутались в выделенные для них робы на манер халатов, что, впрочем, их ни капли не смущало.       – Присаживайтесь, ребята, – Фат широким жестом указал на стоящий посреди помещения большой стол. – Ужин сейчас будет.       – Могу я помочь Вам? – вежливо поинтересовалась Катара, подрываясь со скамьи.       – О, нет, юная леди, что Вы, – тут же отозвался дворецкий, однако на его лице появилась легкая улыбка. – Я все сделаю. Но спасибо за предложение.       – Фат готовит лучше всех людей, кого я только знаю, – послышался голос хозяина поместья со стороны входа.       Гости, повскакивав с мест, поприветствовали его традиционным поклоном Народа Огня.       – Именно потому я его нанял, – продолжил мастер Пиандао, слегка кивнув в ответ, – еще много-много лет назад, и ни разу не пожалел об этом. Блюда, приготовленные им, воистину достойны королевского стола.       – Кстати, о королях, – небрежно бросила Тоф. – А куда подевался Зуко?       Ребята удивленно переглянулись между собой.       – Может, он задержался в гостевом крыле? – неуверенно предположила Суюки.       – Его там и не было! – Аанг выскочил из-за стола, едва не опрокинув скамью воздушным потоком. – Я его не видел с того момента, как мы пришли туда!       – Не волнуйся, Аватар, – спокойно проговорил мастер Пиандао, опускаясь на стул во главе стола. – С принцем Зуко все в порядке.       Джет мрачно сверлил хозяина поместья недоверчивым взглядом. На лицах остальных отражалась глубокая растерянность.       – Где он? – жестко проговорил Джет, тоже поднимаясь на ноги. – Что вы с ним сделали? Вы сдали его Азуле?       – Джет, мастер Пиандао – наш друг! – одернул его Сокка.       – Он – человек огня, – злобно отозвался тот. – Я не верю ему!       Брови мастера Пиандао сурово сдвинулись к переносице.       – Отвечай, где Зуко? – повторил свой вопрос Джет, угрожающе надвигаясь на него, одновременно вытаскивая из-за пояса шуан-гоу.       – Ты угрожаешь мне оружием? – серьезно поинтересовался Пиандао, но тут Сокка неожиданно уловил в его взгляде веселье. – Хочешь попытаться убить меня своими клинками?       – И убью, если ты сейчас же не скажешь, что вы сделали с Зуко! – рявкнул Джет.       – Не думаю, что у тебя это получится, – отрицательно покачал головой Пиандао, не двигаясь с места.       Глаза Джета яростно сверкнули.       – Сейчас проверим!              Катара зажала рот рукой, а Сокка и Суюки резко вскочили на ноги, когда Джет бросился на мастера меча. Но не успели они сделать и шагу, как от двери внезапно послышался резкий окрик:       – Джет, стой!       Джет замер на месте, изумленно уставившись на появившегося на пороге Зуко.       – Ты… в порядке? – растерянно проговорил он, хотя было и так очевидно, что с Зуко все было нормально.       – Я в порядке, а вот насчет тебя не уверен, – Зуко быстрым шагом приблизился к мастеру Пиандао и отвесил ему короткий поклон. – Я прошу прощения за поведение моего друга. Он порой бывает чересчур импульсивен, – Зуко бросил на Джета сердитый взгляд, и тот, опомнившись, тоже склонил голову.       – Простите меня, – смущенно проговорил он. – Я просто подумал…       – Я так и понял, – усмехнулся мастер Пиандао, неторопливо поднимаясь на ноги. – Это очень хорошо, принц Зуко, что твои друзья так переживают за тебя, – он с интересом окинул взглядом хмуро глядящего в пол Джета. – У тебя прекрасная стойка, юноша. Но вот клинки ты держишь немного неправильно. У тебя когда-нибудь был учитель фехтования?       Джет поднял на него изумленный взгляд и отрицательно покачал головой. Мастер усмехнулся.       – Я так и подумал. Впрочем, это можно исправить.       Сокка перевел взгляд с учителя на Джета и расплылся в широкой улыбке.       – Зуко, а где ты был? – вернулся к насущному вопросу Аанг. – Мы все за тебя испугались, когда обнаружили, что ты исчез.       На лице Зуко появилась счастливая улыбка. Он обернулся к двери, и ребята все как один проследили за его взглядом.       – Генерал Айро! – радостно воскликнул Аанг, в один прыжок оказываясь возле вошедшего в зал Айро. – Как Вы? Вы в порядке? Как я рад Вас видеть!       Айро весело улыбался, обнимая облепивших его со всех сторон детей.       – Я тоже очень рад видеть вас всех, – искренне отозвался он. – Аанг, Катара, Тоф, Сокка. Вы так повзрослели за те пару месяцев, что мы не виделись.       – А Вы очень хорошо выглядите, генерал Айро, – заметил Сокка.       – Ну, я немного похудел, – усмехнулся тот.       – Мы все очень волновались за Вас, – проговорила Катара. – И Зуко страшно переживал. Никто не знал, что с Вами случилось после того, как Вы сбежали из тюрьмы. Я так рада, что с Вами все хорошо! – она снова обняла старика, и тот приобнял ее одной рукой в ответ.       – Спасибо вам, дети, – растрогался Айро. – Поверьте, мне безумно отрадно знать, что вы не забыли старенького Айро.       Подняв голову, он посмотрел на оставшихся у стола ребят. Поймав его взгляд, Джет широко улыбнулся и отвесил ему глубокий поклон.       – Рад Вас видеть, генерал Айро. Угостите меня своим чаем?       – С радостью, Джет, – улыбнулся тот.              Время за оживленными разговорами в теплой компании пролетело незаметно. И лишь когда у детей начали слипаться глаза, все с удивлением обнаружили, что уже наступила глубокая ночь. Еще раз поблагодарив хозяина за гостеприимство и пожелав друг другу добрых снов, ребята разошлись по предоставленным им комнатам, и вскоре над поместьем воцарилась сонная тишина.              – Привет.       Зуко слегка встрепенулся, вырываясь из глубин своих размышлений, поднял взгляд на незаметно подошедшую к нему подругу и мягко улыбнулся в ответ.       – Привет.       – Не помешала? – Катара опустилась на ступеньку крыльца, на которой сидел Зуко, и тот тут же приобнял ее, привлекая к себе.       – Как ты можешь мне помешать?       Катара чуть поерзала, удобнее устраиваясь в объятиях возлюбленного.       – Почему не спишь? – рассеянно поинтересовалась она.       – Не спится, – отозвался он, задумчиво глядя в темное, усыпанное яркими звездами, небо. – Катара, а что будет с нами дальше?       – Ты о чем, Зуко? – Катара подняла голову, вопросительно глядя на него.       – Ну, после того, как Аанг сразится с Озаем. Дядя Айро станет новым Лордом Огня, я вернусь домой… Ты ведь останешься со мной?       Катара растерянно моргнула. Она почему-то никогда не задумывалась об этом. У нее создалось стойкое ощущение, что всю свою жизнь они так и будут одной большой компанией путешествовать по всему миру, постоянно находя новые и новые приключения, попадая в неприятности и преодолевая всевозможные трудности. Но ведь Зуко прав: когда-нибудь это все закончится, и начнется новая, совершенно другая, жизнь.       – Катара? – Зуко напряженно смотрел на нее, и в его взгляде мелькнула неприкрытая тревога.       – Остаться в Стране Огня? – задумчиво проговорила она. – А как же мое племя, моя семья?       – После окончания войны наша жизнь очень сильно изменится, – отозвался Зуко. – Сокка – будущий вождь Южного Племени Воды, он вернется на Южный Полюс и, я так думаю, Суюки отправится с ним. Тоф тоже вернется домой, к родителям. Джет… даже не знаю. Может, осядет где-нибудь, наконец, найдет нормальную работу, – Зуко чуть усмехнулся, сам не веря тому, что произнес сейчас вслух. – Аанг будет по-прежнему заниматься судьбой мира. Поверь, все не восстановится в один момент, мировым лидерам и Аватару предстоит еще очень много работы, чтобы восстановить мир, гармонию и процветание на планете, – Зуко чуть ниже опустил голову, пристально вглядываясь в лицо подруги. – Ну, а ты, Катара? Ты останешься со мной или вернешься вместе с Соккой к своему племени?       Тревожные противоречивые мысли лихорадочно заметались в голове Катары. Она любит Зуко, несомненно, любит, но готова ли она расстаться со своим племенем, со своей семьей, оставшись жить в столице Страны Огня? Готова ли она расстаться с Соккой, с отцом, с Пра-Пра? Готова ли поменять привычный жизненный уклад Южного Племени Воды на жизнь горожанки Страны Огня? Конечно, за последний год ей много раз доводилось жить в самых необычных местах, но все это было временно, да и Сокка всегда был рядом с ней. Но готова ли она окончательно и бесповоротно поменять свой образ жизни? Поменять его навсегда?       – Катара, – голос Зуко звучал очень взволнованно, как в тот раз, в квартире борцов за свободу, когда он впервые признался в своих чувствах к ней, – я знаю, что в твоем племени есть традиция дарить возлюбленной ожерелье. В моей стране принято дарить кольцо. К сожалению, сейчас у меня нет возможности подарить тебе ни того, ни другого, но я все равно хочу задать тебе вопрос, – он склонился к руке Катары и коснулся губами ее тонких пальцев. – Катара, ты выйдешь за меня замуж?             
1328 Нравится 1734 Отзывы 447 В сборник
Отзывы (56)