ID работы: 2224048

When The Stars Go Blue

Laura Marano, One Direction (кроссовер)
Гет
R
Завершён
37
автор
Размер:
120 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 79 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 31

Настройки текста
Пройдя вглубь комнаты еще немного, я обнаружила, что за углом на стене есть выключатель. Думаю, будет гораздо легче, если я им воспользуюсь. Но это суждение было ошибкой. Как только неясный свет озарил комнату, я слегка зажмурила глаза от непривычки. А когда же открыла их, очень сильно пожалела об этом. Прямо передо мной за углом сидел Найл. Его руки были крепко обмотаны скотчем вокруг спинки стула, скотч также был и на его губах. Мои глаза полезли на лоб, когда я увидела кровь над его бровью и в уголке рта. Его глазами пришлось немного дольше привыкать к свету, но как только они это сделали, он тут же устремил свой взгляд на меня и начал что-то мычать, быстро качая головой. Я лишь через секунду поняла, что все это была ловушка. Как в фильмах. Моя жизнь не может быть такой. Все это какой-то страшный сон. Когда эти мысли пришли ко мне в голову, я почувствовала движение у себя за спиной и в сию же секунду развернулась на сто восемьдесят градусов, и наставила дуло пистолета на того, кто стоял позади меня. Я ни капельки не удивилась, когда увидела ухмыляющееся лицо Ника, которое я была готова разорвать на части прямо сейчас. -Привет, малышка Джей, - сладко проговорил он, при этом совершенно не боясь наставленного против него оружия. Он знал, что я не смогу выстрелить. -Еще раз назовешь меня так и, клянусь, я пущу пулю прямо в твою безмозглую голову, - я опустила пальцы на курок. Я не собиралась стрелять, я знаю, что просто не смогу сделать этого, но сейчас мной руководит ненависть и злость, и они не подчиняются контролю. -Оу, не советую тебе быть такой грубой, Джейми, - произнес он, все так же довольно, будто наслаждался каждым моментом, каждым моим вздрагивающим движением и наивным словом. Смысл его фразы дошел до моего мозга лишь через некоторое время, но я все же поняла его. Он здесь не один. -Неужели сам Дин здесь? - какое-то нахальство пришло на замену страху, я хотела быть смелой, и, возможно, я ей и была. -Здравствуй, Джейми, - послышался томный голос главаря сбоку от меня. Дин медленным шагом приближался ко мне, пронизывая своим пристальным взглядом меня насквозь. Я - легкая добыча для них, слишком легкая. Но если я буду думать по-другому, то их заставлю сделать то же самое. -Что ты хочешь от нас? Товар и деньги у тебя, теперь просто отпусти нас, - практически выплюнула я, наблюдая за тем, как из-за спины Дина появляется Майкл. Я не сразу разглядела его в темноте. -Лично нам ничего от вас не нужно, милая Джейми, а вот нашему боссу ваши навыки и способности очень пригодятся, - выговорил он спокойно, и я в недоумении уставилась на него. "Нашему боссу"? То есть Дин - не самый главный здесь. -Зачем? Вы всего лишь чертовы наркодиллеры, для этого много мозгов не надо, - смелость во мне сегодня переваливает за норму. Но я не могу остановиться. Это игра. Для меня - на выживание. Для них - на развлечение. -Ты не совсем права, дорогая, дело в том, что наркодиллер - это действительно лишь малейшая часть всей нашей корпорации. Ты хоть представляешь себе всю систему этого бизнеса? - голос Дина был ровный и спокойный. Я все еще не отпускала пистолет, но чувствовала, как моя рука немела, а капельки пота спадали с волос на мой лоб. - Нужно следить за трафиком наркотических средств, оптовыми поставщиками наркотиков, которые в свою очередь еще и должны пытаться сотрудничать с другими корпорациями. Это лишь начальная часть этого бизнеса. И, поверь, Джейми, такие люди, как ты и Найл безусловно нужны... -А что, если мы откажемся? - прервала его увлеченную речь я, из которой мало что поняла, но осознала многое другое. -Думаю, ответ ты и сама знаешь, - его морщинистое лицо осветила противная ухмылка, которая могла бы запугать любого. В том числе и меня. -То есть этот дурацкий товар с деньгами - просто мышеловка для нас? Вы заманили нас сюда при помощи шантажа. Но скажи, Дин, с чего ты взял, что я не сообщу об этом полиции? - я в упор смотрела на Дина, пытаясь излучать уверенность и бесстрашие. -Ты ведь совсем не глупая девочка, Джейми, и разве ты можешь гарантировать, что в ту же секунду с твоим лучшим и единственным другом ничего случиться? - он развел руками, и я повернулась в сторону Найла, который все это время наблюдал за этим представлением, а я, ослепленная своей злостью, совсем забыла про него. - Развяжите его, - приказал Дин Майклу и Нику, и те, без всяких слов, начали исполнять приказ. -Но почему же вы ждали все это время? Вы ведь могли нажать на нас так в любое время? - я все же не до конца понимала все вещи. -Потому, что здесь не слишком много людей, малышка, - ко мне подошел только что освобожденный Найл. Я сразу же почувствовала какое-то тепло по всему своему телу. Теперь нас двое, теперь мне не так страшно. - А еще потому, что они знали, что мы выберем эту фабрику, ведь ты столько всего о ней слышала, ведь так? - продолжил Найл, и я положительно кивнула, но все еще не понимала к чему он ведет, - а не напомнишь ли ты мне, Джей, кто именно говорил тебе о том, что на этой фабрике работает мало людей, и все они в возрасте от 50 до 80 лет. Кто был заядлым любителем шоколада именно от этой фабрики? - воспоминания, словно пазлы складывались в моей голове, но я не могла поверить, что это может быть правдой. Он не хотел, чтобы его видели в компании этих людей, ведь на кону стояла его репутация, а эта старая фабрика - просто идеальное место. -Ты ведь не думаешь, что я вот так просто ни за что взял тебя на работу? - знакомый голос, раздающийся из темноты, заставил меня продрогнуть до самых костей. Из темного угла комнаты вышел улыбающийся Стив, и при виде его мое дыхание перехватило. -Стив...но...как? - мой язык сплетался, я не могла собрать мысли в кучу и сделать из них предложение. -Джейми, милая, это всего лишь бизнес, я не делаю ничего плохого, и ты не будешь ничего такого делать, просто дай мне шанс обеспечить тебя на всю твою оставшуюся жизнь, - фальшивая улыбка Стива навсегда останется в моей памяти, я так устала ошибаться в людях. -Ты продаешь людям чертовы наркотики, что в этом хорошего?! - я практически выкрикнула это, и ехидная улыбка моего босса расползлась в еще более устрашающую. -Мы продаем им людям, которые в них нуждаются... -Ох, прошу вас, вешайте эту лапшу на уши кому-нибудь другому. Я не настолько тупа, чтобы не понять, что ваша главная цель - распространить как можно больше наркотиков по всему миру, - ехидная ухмылка Стива переросла в довольную, и я не могла избавиться от желания заехать ему прямо по переносице, чтобы счастливых эмоций у него не было совсем. -Видишь, такие умные девочки нам и нужны, - он произнес, и я почувствовала, как рука Найла дотронулась до моей, почувствовала, как его теплые пальцы сплелись с моими, и моя голова тут же успокоилась от всех злых вещей, что я собиралась сказать Стиву. Найл привел меня в чувства, лишь сжав мою руку в своей. -Постойте, - мою голову только что посетила мысль, которая пугала меня больше, чем вся эта ситуация, - а Луи и Гарри... они тоже? - мой голос дрожал, и я просто боялась правды. -Нет, они слишком легкомысленные и ветреные, - его слова заставили меня вздохнуть спокойно, - хотя у меня поначалу была такая мысль, но, узнав их получше, ты и сама знаешь, что происходит, - он ухмыльнулся, но я не разделила с ним его юмора. Хотя и знала, что это действительно было так. -Если мы согласимся, - начала я и тут же почувствовала, как рука Найла сжала мою сильнее, принося мне легкую боль, - если мы согласимся, то что мы должны будем делать? - краем глаза я заметила, как Найл, закрыв глаза, покачал головой, будто я сделала самую большую глупость в своей жизни. Однако, уголки губ Стива растянулись в довольный улыбке. -Для начала ты должна доказать нам свою верность, - как только эти слова вылетели из его рта, руку Найла отцепили от моей, заламывая его руки назад. Я обернулась назад, чтобы увидеть Майкла, который пытается удержать вырывающегося Хорана. - Ты ведь не думала, что нашла этот пистолет случайно? - эти слова заставили мое сердце сжаться от страха, я буквально потеряла дар речи. Я все еще надеялась на то, что все это лишь сон. Страшный сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.