ID работы: 2231710

В интересах Рода

Слэш
R
Завершён
10215
Meya бета
Severena бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
596 страниц, 102 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
10215 Нравится 1363 Отзывы 4637 В сборник Скачать

Глава 74

Настройки текста
Незадолго до Валентинова дня в Выручай-комнате опять собрались все трое желающих потягаться способностями со специалистами по созданию исчезательных шкафов. С самого начала они договорились не приходить сюда в одиночку, но так уж вышло, что все предыдущие посещения Выручай-комнаты осуществлялись лишь вдвоем, и чаще всего это были Драко с Гарри. Они опробовали десятки диагностических чар разного направления, но никаких успехов пока не добились. Вот и в этот день они испытывали новые заклинания, вычитанные в очередном фолианте. Гарри немного понаблюдал, как Драко и Северус безрезультатно размахивали палочками, стремясь получить хоть какой-то отклик от исчезательного шкафа. Когда ему это надоело, он решил исследовать проход между горами хлама, по которому они всегда шли к шкафу. Было там одно странное место, где Поттер постоянно ощущал, как покалывал его шрам, а еще очень отчетливо появлялось чувство тоски и безнадежности. Гарри прошелся взад-вперед по проходу, стараясь точно определить, где ему становилось не по себе. Он довольно легко понял, что тревожное состояние у него вызывает, судя по всему, мраморный бюст какого-то старика, стоявший на груде изломанной мебели. Поттер то подходил к нему, то отступал на два-три шага назад, не отрывая взгляда от скульптуры, на которую кто-то напялил старинный пыльный парик с буклями. Гарри и не заметил, когда у его изысканий появились наблюдатели. – Позволь тебя спросить, что это ты делаешь? – голос Снейпа был настороженным. Поттер оглянулся и увидел, как две пары глаз напряженно следили за ним. – У меня все время на этом месте побаливает шрам. И я думаю, что причина в этом бюсте, – Гарри ткнул пальцем в необычного мраморного старика. Северус и Драко приблизились и стали рассматривать бюст. Снейп с помощью чар приподнял в воздух парик, намереваясь его изучить потщательнее, и их взору предстала изящная диадема, покоившаяся на лбу неведомого мужчины, воплощенного в камне. Ничего напыщенного и аляповатого. Тоненький металлический ободок, расширявшийся спереди, превращался в филигранный растительный узор, инкрустированный некрупными сверкающими камешками. Гарри уже было протянул руку, чтобы взять украшение, когда Драко ощутимо шлепнул его по кисти. – Куда лезешь? – гаркнул он, доставая волшебную палочку и подключаясь с проверкой к Снейпу, уже отправившему парик в сторону. – Гарри, у тебя болит шрам сейчас? – спросил Северус, левитируя диадему ближе к Поттеру. И тут же строго предупредил: – Не смей прикасаться к этому! Гарри, застонав, схватился за лоб. – Прости. Разреши тебя поздравить. Мы нашли еще один, – Снейп покосился на Малфоя. – Я почти уверен. – Не нужно на меня так смотреть. Это что-то темное и опасное. Я не сумел определить, какие на нем чары, но трогать не советую, – прокомментировал Драко. – Что это? – Тебе лучше не знать, – ответил Поттер, рассматривая руку, испачканную в крови, и пытаясь понять, когда же он успел пораниться. – О Мерлин! Иди сюда, – Драко вытащил из кармана белоснежный батистовый носовой платок, украшенный тонким кружевом, и осторожно приложил его ко лбу Гарри. – Больно? Профессор Снейп, отлевитируйте, пожалуйста, эту гадость подальше. А еще лучше, забросьте ее куда-нибудь в конец комнаты, – Малфой брезгливо скривился и пояснил: – Гарри плохо из-за нее. Северус наблюдал за тем, как Драко заботливо вытирал кровь на лбу Поттера, и змейка ревности снова подняла свою голову в его душе. – К сожалению, мистер Малфой, я не могу выполнить ваше распоряжение. Это, скорее всего, очень ценный артефакт, – в голосе Снейпа зазвучал металл, и оба парня удивленно воззрились на него. – Профессор Снейп, он, наверное, и на вас влияет. Но не так, как на меня, – предположил Гарри. – Наденьте его обратно на башку этому мраморному чудаку. Никуда он отсюда не денется. Как только решим, что с ним делать, так и заберем, – Поттер тревожно посмотрел на Северуса, злобно поджавшего губы. – Думаю, ты прав, – на счастье, легко согласился Снейп, вернув диадему на место и нахлобучив сверху нее на голову бюста парик.

* * *

Малфой из Выручай-комнаты ушел в факультетскую гостиную. Ему так и не объяснили, что же такого замечательного в том зачарованном украшении, но он и не настаивал, предпочитая не лезть в чужие тайны. Снейп и Поттер отправились в личные апартаменты Северуса, чтобы провести очередное занятие, посвященное упражнениям в корректировке воспоминаний. Перед занятием Гарри не удержался от вопроса: – И что же это я там наблюдал? Крестраж так сильно повлиял на тебя? Северус, ты был готов вцепиться в нас? – Не в «вас», а только в мистера Малфоя, – лаконично ответил Снейп, посчитав ниже своего достоинства юлить и оправдываться. – И чем же Драко провинился? – допытывался Поттер, уже догадавшись о вспышке ревности у любовника. Ему это нравилось, словно доказывало исключительную привязанность Северуса к нему. – Он дотрагивался до тебя. Шрам не болит? – Снейп сел рядом с Гарри и притянул его в свои объятия. – Наверное, ты прав, и крестраж как-то повлиял на меня. Я странно себя чувствовал, хотя и контролировал ситуацию. – Это потому, что ты менталист. Другой человек, скорее всего, почувствовал бы более мощное воздействие. Тот бюст установлен не на самом краю горы хлама, поэтому и я ощущал лишь покалывание, проходя мимо него. Но стоило тебе поднести диадему ко мне ближе – шрам просто-таки обожгло болью, – поделился своими наблюдениями Поттер. – У меня такое со шрамом происходило, когда Квиррелл работал в школе. Я возле него всегда легкое покалывание чувствовал. А там, на кладбище, когда Риддл дотронулся до шрама, была такая же жгучая боль, как и сегодня, только еще сильнее. – Обезболивающее не нужно? – заботливо спросил Северус. Поттер в ответ отрицательно покачал головой. – Как скажешь. Крестраж следует уничтожить. – Дневнику хватило клыка с ядом василиска. Может, и этот так же попробуем? – предложил Гарри. – У меня нет яда василиска, – отметил Снейп. – Однако у нас есть целый василиск в Тайной комнате. В твоих книжках написано, что магические существа неподвластны тлену. – Но они высыхают. Мумифицируются. Прошло четыре года… Надеюсь, еще не все потеряно, и в клыках имеется жидкий яд. Думаешь, василиск там же и лежит, где ты его оставил? – Северус предчувствовал возможность своими глазами увидеть Тайную комнату. Он никогда не стал бы просить Гарри отвести его на экскурсию туда, где того ожидали бы неприятные воспоминания. Но уж если Поттер сам об этом заговорил, так почему не воспользоваться случаем? – Вот и проверим, не растащили ли его крысы, – усмехнулся Гарри. – А давай сегодня и сходим. Все равно потренироваться вряд ли получится, – Поттер заглянул в лицо Снейпу. – Так и скажи, что не хочешь заниматься. – Неинтересно одно и то же делать каждый раз, – честно признался Гарри. – Я не собираюсь позволять тебе менять мне память, – фыркнул Северус. – Эти тренировки должны отработать до автоматизма твои навыки, а потом ты при необходимости справишься с любой задачей по подделке воспоминаний. Вообще-то, ты уже сейчас можешь идти сдавать экзамен на присвоение тебе мастерства по менталистике. Так что мы ничего особо не потеряем, если сегодня пропустим практику, – подвел итог своей речи Снейп. – Ура! – воскликнул Поттер и, развернувшись в кольце рук Северуса, впился ему в губы требовательным поцелуем. – Так мы будем целоваться вместо учебы? – иронично приподняв бровь, поинтересовался Снейп. – Или отправимся на встречу с василиском? – Оум. А вдруг там и вправду есть еще один василиск? – засомневался Поттер. – Боишься? – прошептал ему на ухо Северус. – Ничего я не боюсь. А если ты продолжишь так сексуально шептать, то мы точно никуда не пойдем, – Гарри лукаво стрельнул глазами и многообещающе улыбнулся, давая понять, что не отказался бы от приятного времяпрепровождения. – Думаю, мы еще ненадолго задержимся, чтобы наверняка ни с кем не столкнуться в коридорах, – решил Снейп, начиная расстегивать мантию Поттера. Гарри дважды повторять не требовалось, ему оказалось достаточно и намека, чтобы с восторгом откликнуться на предложение стать ближе, хоть на полчаса. Одежда быстро очутилась на полу, а кожаный диван протестующе заскрипел под тяжестью двух тел, что сплелись так тесно, словно это было одно многорукое существо. Жаркие поцелуи и нежные касания, шепот, стоны и как апогей – резкий вскрик Гарри и шипение Северуса. Так тайные любовники провели последний час перед отбоем по Хогвартсу.

* * *

– Следовало взять метлу, – Поттер озадаченно посмотрел в провал, открывшийся под умывальником в туалете для девочек на втором этаже Хогвартса. – Я уже и забыл, как там глубоко. – Не нужна метла. Ты мне доверяешь? – в глазах Снейпа засветилось озорство. – После того, что было между нами полчаса назад, ты еще спрашиваешь – доверяю ли я тебе? – фыркнул в ответ Гарри. – Признавайся, как мы будем туда спускаться? – Вот так, – Северус крепко притянул к себе Поттера, слегка приподняв его над полом, и шагнул в почти вертикально уходящий вниз проход, а затем плавно заскользил в воздухе. Они летели. Не падали, а именно летели. Гарри от переполнявших его эмоций восторженно вскрикивал, прижимаясь теснее к Снейпу, всегда говорившему, что эти звуки напоминают ему визг щенка. А Северус лишь довольно усмехался. В тайном подземелье все было так, как помнил Поттер. Полуразобранная груда камней, шкура, оставшаяся после линьки василиска, дверь, открывавшаяся кодовым словом на парселтанге, огромный зал, в дальнем конце которого возвышалась громадная скульптура мага с волевым и немного злым лицом. Салазар Слизерин застывшим взглядом каменных глаз внимательно глядел на тушу поверженного двенадцатилетним мальчиком василиска. Как ни странно, мертвое чудище почти не изменилось за эти годы. – Гарри, а ты знаешь, что по праву победителя являешься хозяином этого вот существа? – Снейп восхищенно рассматривал василиска, обходя его вокруг. Гигантский змей был еще больше, чем он себе представлял. – И что я с ним должен, по-твоему, делать? Может, чучело набить и поставить в холле Блэк-хауса? Так там тогда будет очень тесно. Хочешь, я его тебе подарю? На ингредиенты. Я уверен, ты найдешь в нем еще много полезных частей, – практически безразлично предложил Гарри. – Ты серьезно? – Северус чуть ли не облизнулся. – Ты хоть догадываешься о его стоимости? Хотя бы приблизительно? – Не-а, – последовал беспечный ответ. – Гарри, если правильно распорядиться вот этим экземпляром, то можно стать весьма богатым. Василиски считаются вымершими несколько сотен лет назад. Сейчас реально достать только ингредиенты, добытые из высохших особей, которые иногда находят в заброшенных пещерах труднодоступных гор. Этот василиск способен принести богатство, почти такое же, как у Блэков, – Снейп не заметил никакого отклика на свои слова. – Ты понял, о чем я сказал? Вот это стоит столько же, сколько ты получил в наследство от Сириуса. – Ну и что? Ты не хочешь, чтобы я тебе его дарил? Или, наоборот, хочешь? Я что-то совершенно запутался, – Поттер нарочно притворялся недалеким и глупым. Он увидел, как загорелись глаза Северуса при виде василиска, которого можно превратить в десятки различных ингредиентов для исключительно редких зелий. Но долго Гарри не выдержал, он улыбнулся и обнял Снейпа, прижавшись к нему. – Я дарю тебе этого василиска, являющегося моим по праву трофея. Можешь делать с ним, что хочешь. Я проведу тебя сюда в любое время по первой твоей просьбе, чтобы ты мог любоваться им или перерабатывать в ингредиенты, – магия легким ветерком дунула им в лица. – Спасибо, – голос Северуса сорвался от избытка чувств, а его благодарность выразилась жадным поцелуем, словно совсем недавно они не нацеловались до боли в губах. – Гарри, берем ядовитый клык и возвращаемся обратно, – Снейп открыл специальный мешок, захваченный им из лаборатории, предназначенный для таких вот необычных ингредиентов. Путь вверх по отвесному проходу в Тайную комнату был не менее увлекательным, чем и спуск. Поттер заручился обещанием Северуса, что тот обязательно научит его так летать. – Ты же понимаешь – это просто заклинание и небольшая тренировка, чтобы приловчиться управлять направлением передвижения? Я не летаю как птица, Гарри, – снизошел до объяснений Снейп, сворачивая в сторону подземелий. – Догадываюсь, – вздохнул Поттер. – Мог бы дать мне возможность еще немного побыть в неопределенности и чуточку пофантазировать, что люди способны летать без метлы. Но ты же все равно меня научишь? – Разумеется. Только ты должен знать, что это заклинание рассчитано на темного мага, поэтому тебе оно будет сложновато даваться. Но ты справишься, я уверен. А сейчас надевай свою чудесную мантию и марш в свою спальню! Уже почти полночь. Обещаю, что ничего без тебя с крестражем делать не стану.

* * *

Снейп и Поттер уничтожили крестраж, созданный из изящной диадемы, несколько дней спустя. Предварительно Северус полистал книгу и уточнил, каким заклинанием можно наверняка определить наличие осколка души в артефакте. Проверка подтвердила: диадема – это крестраж. Был, конечно, очень маленький шанс, что в ней спрятан осколок души какого-нибудь другого мага, а не Риддла. Но явная реакция шрама Гарри заставляла отбросить последние сомнения. – Прикасаться к диадеме не стоит. Чары, охраняющие крестраж, весьма отвратительны. Ты держал клык василиска в руке, когда проткнул им дневник? Думаю, что сейчас даже такое опосредствованное взаимодействие с крестражем может причинить вред. Хотя и не факт. Попробуем иначе, – то ли объяснял Поттеру, то ли просто рассуждал вслух Снейп, рассматривая косо сидевшую на мраморной голове диадему. Северус нашел среди хлама каменную плоскую плиту, вероятно, служившую когда-то лабораторным столом. Установил ее в глубине комнаты. Чарами перенес на нее диадему. Придавил украшение тяжелой железкой, найденной тут же неподалеку. Затем, отойдя ярдов на пять, попросил Гарри приготовиться к созданию самого сложного щита, на какой он только способен, чтобы отгородить их на всякий случай от возможных последствий уничтожения крестража. Клык василиска, вынутый из мешка, был подвешен чарами над диадемой и нацелен в ее филигранную часть. Снейп посчитал, что мелкая узорная сетка диадемы являлась наиболее уязвимым ее местом и именно там можно будет основательно повредить крестраж. – Готов? – Северус после всех предварительных процедур оглянулся на Поттера. – Ставь щит. Стоило защитному магическому полю заставить воздух вокруг замерцать, как Снейп заклинанием отправил клык в сторону диадемы, и тот вонзился своим острым концом между тонких крученых проволочек, складывающихся в прекрасный рисунок. Яд, выступивший на клыке василиска, пока тот висел, коснулся металла и камней на диадеме, вынудив их вмиг почернеть. Вверх взметнулось сизое облачко то ли пара, то ли дыма, и тихий звук, так похожий на вскрик, донесся до Северуса и Гарри. – Вот и все. Надеюсь, – Снейп подошел к покореженной диадеме и принялся очень тщательно проверять ее диагностическими чарами. – Этот мы нашли случайно. А как же отыскать остальные? Мы даже не знаем из чего, из каких предметов, они сделаны, – задумчиво произнес Поттер, наблюдая за действиями Северуса. – Гарри, ты хоть осознаешь, что мы только что уничтожили? – Снейп указал на изломанную диадему. – Крестраж, – не совсем понимая вопрос, ответил Поттер. – Но до того как стать крестражем, вот это, – Северус снова выразительно ткнул пальцем в обломки, – было известной диадемой Ровены Рейвенкло. – Основательницы? Диадема, которая по легенде обостряла ум тех, кто ее носил? – Гарри с сожалением посмотрел на изуродованный артефакт. – Жаль. Очень жаль. Неужели Риддл не мог выбрать что-то попроще для своих кусков души? Испортить такую реликвию… – Непомерные амбиции, вера в свою исключительную особенность и презрение ко всему миру. Таков Риддл, Гарри. – Я уничтожу его, – заявил Поттер. – Раз уж все верят в это дурацкое пророчество, то пусть так и будет. Если он сотворил подобное с диадемой Рейвенкло, то, думаю, и остальные его крестражи изготовлены не из консервных банок и рваных башмаков. Их нужно найти. Все. Не знаю как, но это необходимо сделать, чтобы, когда доберусь до его змеиной рожи, я мог стереть Риддла с лица земли навсегда. Без малейшего шанса на возвращение. Слова звучали не пафосно и даже не злобно. Простая констатация факта. Но решимость в голосе Гарри обрекала Темного Лорда на бесповоротную гибель.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.