* * *
Гарри собирался в Выручай-комнату. Он как раз укладывал в сумку пару книг, заклинания из которых могли помочь им разобраться с исчезательным шкафом, когда за его спиной раздался очень знакомый голос: – Гарри Поттер, сэр! Добби так счастлив вас видеть! – Сколько раз тебе повторять, чтобы ты держался подальше от моего хозяина?! Несносный, неправильный эльф! – скрипучий голос Кричера нельзя было спутать ни с чьим иным. Поттер повернулся. Перед ним стоял Добби, бывший домовик Малфоев, которого Гарри когда-то освободил. Эльф был все так же несуразен: на голове красовались несколько шапок, надетых одна на другую, на ногах – носки разного цвета, а на груди ярким пятном выделялся красный галстук, сооруженный из девичьей ленты. – Добби? – Поттер за всеми изменениями в своей жизни как-то подзабыл об этом странном домовике. – Гарри Поттер, сэр, помнит Добби! – эльф радостно запрыгал на месте. Тогда как Кричер, расположившись между Гарри и Добби, стоял, уперев руки в тощие бока, и сверлил того злобным взглядом. – Я помню тебя, – подтвердил Поттер. – Ты чего-то хотел, Добби? – Добби хочет помогать Гарри Поттеру, сэру, – заявил домовик. – Добби будет позволено помогать? Кричер, не покидая своих позиций, оценивающе и предупреждающе посмотрел на Поттера. Его поджатые губы и подергивающийся от негодования нос о многом сказали Гарри. – Добби, и чем же ты мне поможешь? Я не понимаю тебя. – Гарри Поттер, сэр, может поручить Добби, чтобы он следил за его одеждой, – высказал предположение тот, на что Кричер очень выразительно фыркнул и заскрипел зубами. – Добби, но ты ведь – свободный эльф. Я не должен тебе приказывать. К тому же у меня есть Кричер, который прекрасно справляется со своими обязанностями, – после этих слов Поттер заметил, как его эльф гордо выпятил грудь, что было забавно и трогательно одновременно. – Добби может… – начал расстроенный отказом эльф. – Ничего не может! Неправильный эльф ничего не может предложить моему хозяину такого, что не в состоянии сделать Кричер! Уходи! – Кричер надвигался на Добби, готовый вступить в схватку, если понадобится. – Но, Гарри Поттер, сэр! Добби может вас защитить! Добби умеет! – Добби, от кого ты собрался меня защищать? – Гарри опаздывал на встречу с Малфоем, и его серьезно напрягал весь этот разговор. – Мы уже когда-то с тобой договаривались, что ты больше никогда не будешь меня защищать. Добби, я рад был тебя повидать, но сейчас мне пора идти. И пожалуйста, не перечь Кричеру. – Добби понял, – эльф схватил себя за ухо и принялся его дергать. – Директор надеялся, что Добби станет помогать Гарри Поттеру, сэру, – он хитро косил глазом, и это очень не понравилось Гарри. – Добби, мне достаточно помощи Кричера. – Но директор… – Вот директору и помогай! А мне не нужно! И не смей меня преследовать. Кричер, рассчитываю, ты за этим проследишь, – Гарри решительно подхватил сумку и умчался из спальни.* * *
Малфоя Гарри застал лежащим на матрасе в Выручай-комнате. – Прости, меня задержал ваш бывший домовик Добби, – Поттер достал из сумки книгу с необычной информацией. Он собирался показать Драко один довольно интересный раздел. – Ты о том, которого отец освободил? – Малфой лениво поднялся и потянулся за книгой. – Вообще-то, это практически я его освободил, – усмехнулся Гарри. – Ты? Тогда отец должен быть тебе благодарен. Что бы там ни думали, но не в правилах Малфоев лишать эльфов крова и родовой защиты. Расскажешь когда-нибудь. Несносный эльф. Чокнутый. О! А это что-то новое, – Драко принялся быстро водить пальцем по строчкам, зачитывая указанный Поттером раздел. – Думаешь, может получиться? – Гарри постучал по странице. – Не знаю, но это совсем другой подход к решению задачи создания артефакта подпространственного перехода, – пробормотал Малфой, изучая текст. – Ты уверен? – раздался сверху голос Снейпа, и они оба чуть не подпрыгнули от неожиданности. После того как Поттер устроил «лежбище» в Выручай-комнате, Снейп частенько стал приходить без предупреждения, отслеживая, чем занимаются ребята. Гарри подозревал, что он просто ревнует, но старался не обращать внимания на чудачества своего любовника, хотя такой интерес и грел ему душу. – Почитайте сами, – предложил Драко. Через полчаса, когда все детально ознакомились с новой идеей, которую стоило проверить, Малфой поднялся и подошел к шкафу. – Попробуем, – он взмахнул волшебной палочкой и произнес только что выученную фразу, позволявшую, согласно свидетельству в книге, воочию увидеть структуру артефакта, связанного с подпространством. – Вау! – Поттер подскочил к Малфою. Снейп сдержался от проявления вербальных восторгов, но тоже был весьма впечатлен полученным результатом. Дверца исчезательного шкафа сама собой распахнулась, и все увидели клубящийся золотистый туман, будто прошитый серебристыми нитями – они, словно кровеносные сосуды в теле, пронзали нутро шкафа. – И что теперь? Судя по всему, это и есть обещанная структура артефакта, – задумчиво проговорил Драко. Несколько минут все молчали. Они по очереди подходили ближе и всматривались в странное объемное серебряное плетение. – Я, кажется, знаю, – вдруг воскликнул Поттер и резко шагнул к шкафу, окуная руки в золотистое марево. Никто не успел ничего ему сказать или остановить его. – Да. Точно. Вот так. Я полагаю… Снейп и Малфой затаив дыхание наблюдали, как Гарри смело хватал серебряные нити, которые оказались вполне осязаемыми, и переплетал их в другом порядке. В местах, где нити соприкасались с пальцами Поттера, они приобретали выраженный голубой цвет, но стоило ему отпустить ту или иную нить, как она опять становилась серебристой. Минут через десять Гарри чуть отошел от шкафа, но все еще продолжал пристально изучать загадочное переплетение, висевшее внутри золотистого облака. Он поправил еще пару нитей и лишь после этого заявил: – Готово. Драко, повтори заклинание. Оно должно скрыть схему. Малфой не задавал вопросов, а моментально выполнил то, о чем его попросили. Золотистая дымка исчезла, и снова стали четко видны внутренние стенки шкафа. – Нужно испытать. Я немного устал, – Гарри развернулся и только тут обратил внимание на удивленно смотревших на него Снейпа и Малфоя. – Что? – Это мы хотели бы спросить – что ты сейчас делал? – настороженно, но с нотками восхищения поинтересовался Северус. – Я? – Поттер на мгновение оглянулся на шкаф, словно хотел убедиться, что тот все еще стоит на месте, а затем заулыбался. – Я его ремонтировал. Кажется. Там просто все запуталось. А можно я присяду? – Гарри ощутил головокружение. Драко заметил, как Поттер побледнел, и поэтому кинулся его поддержать. С другого бока Гарри подхватил Снейп. Диагностическое заклинание показало магическое истощение. Не слишком сильное, однако существенное. В карманах Северуса нашлась пара фиалов противных на вкус, но очень полезных зелий, которые помогли Поттеру быстрее начать восстанавливать свое пошатнувшееся самочувствие. Гарри так и не сумел внятно объяснить, что он делал. Но в последующие дни тщательная проверка продемонстрировала исправную работу шкафа. Драко написал тетке письмо и узнал, что второй шкаф уже куплен и доставлен в Малфой-мэнор. Беллатриса к нему никого не подпускала, поэтому все испытания проводились с ее участием. Когда переход в обе стороны благополучно пережил павлин Люциуса, было решено повторить с человеком. Сама Беллатриса идти не рискнула, но настоятельно рекомендовала Драко лично опробовать работоспособность исчезательных шкафов. На что тот посоветовал ей не командовать, а изыскать возможность помочь ему справиться с заданием Лорда. Все это сопровождалось перепиской, организованной через исчезательные шкафы. Окончательное тестирование провели с магглом. Мужчина, выйдя из шкафа, испуганно озирался, но диагностика показала, что он без всякого вреда для своего здоровья преодолел десятки миль за несколько мгновений, используя портал исчезательного шкафа. Оставалось лишь спланировать посещение Хогвартса Пожирателями Смерти и согласовать его с Темным Лордом. А тем временем Снейп отправился с докладом к Дамблдору. Было необходимо заручиться поддержкой Аврората, но сделать это следовало так, чтобы информация не попала к Темному Лорду.