ID работы: 2231728

Длинная серая лента

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
204
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 65 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
К полуночи они провели несколько приятных часов в разговорах о старых добрых временах, проведенных в КБР, слушая музыку и даже - подпевая (или споря за это) радио. Но, несмотря на то, что они дважды останавливались, чтобы попить кофе, Лисбон не на шутку устала. Четырехчасового сна не было вполне достаточно, только не после двадцати четырех часов бодрствования, и она внезапно почувствовала, что постарела. Она больше не могла выдержать две бессонные ночи подряд. Она протянула руку и выключила радио. - Этот шум не помогает, - сказала она Джейну, ставя свой пустой стакан в держатель. – Моему мозгу требуется что-то, на чем он сможет сосредоточиться, в противном случае я засну за рулем. - Мы могли бы поиграть, - предложил Джейн. Он привык существовать при ограниченном количестве сна, и, несмотря на то, что его бессонница почти исчезла после того, как он убил Красного Джона, в прошлом месяце она вернулась с удвоенной силой, когда он стал свидетелем того, как Лисбон медленно ускользает сквозь его пальцы. - Ты что, шутишь? Я прекрасно знаю, каково играть с тобою в игры. Ты всегда выигрываешь. - Верно, - согласился он. – Но эта игра будет просто беззаботной забавой. Это игра из разряда «узнай меня получше». Скептически подняв бровь, она покосилась на него. - Смейся, сколько хочешь, но мне кажется, что хотя мы знаем друг друга более десяти лет, есть много вещей, которые всегда были закрыты для обсуждений. Я старался уважать твою конфиденциальность, но сейчас мне хотелось бы вторгнуться в твою личную жизнь настолько, насколько это в человеческих силах. Она рассмеялась: - О, действительно? Но это работает в обе стороны, приятель. Есть множество вещей о тебе, о которых мне всегда хотелось узнать. Ты действительно готов подвергнуть себя этому прямо сейчас? Без хитроумных уверток? И любых ограничений? Он ухмыльнулся в темноте. - Только после тебя, дорогая… - Тогда хорошо. Договорились. Как мы будем играть? - На самом деле, все просто. Мы будем по очереди задавать вопросы о том, делал ли кто-то из нас когда-либо что-то определенное. Цель – найти что-то, что ни один из нас никогда не делал и решить, захотим ли мы когда-нибудь сделать это вместе. Ничего, выходящего за эти рамки. Единственное правило – если ты не согласна играть, ты должна ответить на мои вопросы. - Хм, - сказала она, хотя чувствовала, что вся дрожит от нетерпения. Подобно Джейну, по натуре она была очень закрытым человеком, она всегда верила в то, что нужно отделять работу от личной жизни. Стены, воздвигнутые между этими двумя сторонами ее жизни, в последнее время стали прозрачнее, когда Маркус, к примеру, начал целовать ее на рабочем месте и сделал предложение прямо в офисе. И, возможно, это случилось потому, что она больше не была лидером команды и не чувствовала необходимости служить идеальным примером. Однако всегда существовала очень четкая грань между ней самой и Джейном. Они годами избегали этой щекотливой темы, как ей казалось, из-за страха и уважения друг к другу. Эта привычка и стала основной причиной того, почему им было так трудно делиться своими истинными, глубоко личными переживаниями друг с другом. И идея эмоционально подвергнуть себя этому заставила ее почувствовать легкий озноб, но, была вынуждена признать она, в дополнение к нему и необыкновенное возбуждение. - Лисбон? Ты в игре? - Да. Ты первый. - Хорошо. Начнем с простого. Ты когда-нибудь купалась нагишом? - Что? – смеясь, переспросила она. Он всего-навсего хотел сразу же перейти к личным вопросам. Она покраснела. – Да, призналась Лисбон. – А ты? - Да, - весело ответил Джейн. – Любые подробности, которые ты хотела бы к этому добавить? - Нет, - таинственно ответила она. – Моя очередь. Ты когда-нибудь… прыгал с парашютом? - Определенно, нет. - Да? А почему нет? - Я никогда не понимал, зачем кому-то выпрыгивать из вполне хорошего самолета и рисковать разбиться насмерть. Я имею в виду, как невероятно-глупо ты бы себя почувствовала, если бы падала вниз, а парашют не раскрылся? Нет, спасибо. Но ты прыгала, не так ли? - Да. Это было восхитительно и ужасающе одновременно. «Вроде как любить тебя», - подумала она, и улыбнулась про себя. - Интересно. Следующий вопрос. Ты когда-нибудь занималась любовью на улице? Она невольно ахнула: - Джейн! - Ответь на вопрос, Тереза, - мягко сказал он. Она сглотнула: - Да. - И при каких обстоятельствах, могу я узнать? - Нет, не можешь. Теперь моя очередь. - Разве ты не хочешь узнать то же самое про меня? - Нет. Он усмехнулся. - Врушка. И да, занимался. В океане. На берегу океана. На лугу. На колесе обозрения. Позади надписи «Голливуд»… Несмотря ни на что, она была восхищена. - Ты шутишь? - Не-а. - Как? С кем? Нет. Прости. Это не мое дело, - она вцепилась в руль обеими руками. Кто, черт возьми, этот человек, казавшийся ей раньше почти… бесполым? - Карен Клеменс, - мечтательно произнес он. – Мне было шестнадцать, и карнавал остановился неподалеку от Лос-Анджелеса. Она бросила мне вызов. Лисбон посмотрела на него, ее рот был широко открыт от шока. - Кстати, она была моим партнером в преступлении на колесе обозрения. - Черт, - выдохнув, сказала она. – Не могу поверить, что ты мне все это рассказываешь. - Сейчас я открытая книга, Лисбон. Спрашивай все, что угодно. На самом деле, это оказалось чертовски-приятным. - Ну, тогда хорошо. Ты когда-нибудь… изменял кому-то? - Нет. - Ну, это было весьма категорично. - Я однолюб, Тереза. И всегда им был. Ну, - добавил он с улыбкой, сверкнувшей в темноте, - во всяком случае, по одной за раз. Она закатила глаза: - Твоя очередь, донжуан. - Ты когда-нибудь занималась любовью в машине? - И я собираюсь раскрывать эту тему в машине, - сухо пробормотала она. - Нет, постой. Думаю, я могу ответить за тебя. - Джейн… - Ответом будет: да, занималась. По сути, я посмею предположить, что твой первый раз случился на заднем сидении «Camaro», принадлежавшей твоему парню. Тебе было восемнадцать, и чувство вины, вызванное католическим воспитанием, набросилось на тебя сразу же, как дело было сделано. На следующий день ты исповедалась. И, возможно, еще раз через день. Мгновение она молчала, ее мысли перенеслись в далекое прошлое. Она уже много лет не вспоминала свой первый раз. - Ты ошибаешься, - тихо сказала она. – Это был «Trans-Am». Он усмехнулся. - Тут нечего стыдиться, Лисбон. Потерять свою девственность на заднем сидении мощного автомобиля обычная вещь для американца. - О, Боже. Я никому прежде об этом не рассказывала. - За исключением своего священника. - Даже ему. - Ну, тогда я чувствую себя польщенным. Твоя очередь. - Ты не ответил на этот же вопрос, - напомнила ему Лисбон. - Да, у меня был секс в машине, - ответил Джейн. – Хотя в «Camry» еще никогда. - У меня тоже, - мягко сказала она. - Хм, - хмыкнул Джейн, задумчиво потирая нижнюю губу. Разговор стал настолько сюрреалистичным, что Лисбон почувствовала проблему с осознание всего, что происходит вокруг. Она должна была признать, что ей нравился его соблазнительный тон, очень нравилось то, как покалывало ее позвоночник, ее лицо пылало, а живот был наполнен бабочками. Так вот на что это похоже – быть любимой Патриком Джейном. - Следующий вопрос. Пришедший в ее голову вопрос, заставил ее пульс неприятно подскочить. Может ли она действительно спросить у него об этом? Но она просто не могла отказаться от такой возможности; он был с нею так открыт, так честен. Возможно, лучшего шанса ей не представится. - Не бойся, - сказал Джейн, чувствуя ее внутреннюю борьбу. – Спрашивай о чем угодно. - Я не уверена, что имею на это право. - Мы любим друг друга, Тереза. Что дает тебе право на все. Она вздохнула, а затем спросила: - Ты когда-нибудь задумывался о том, чтобы снять свое обручальное кольцо? Я имею в виду: не только ради дела? Она почувствовала, что он все еще рядом с ней, его напряжение, вызванное этим вопросом, было почти осязаемым. У нее не было феноменального дара проницательности Джейна, но даже ей было ясно, что этот вопрос может быть для него слишком сложен. Возможно, она наткнулась на границу, которую он не хотел переступать. Или, может быть, его страх причинить ей боль заставлял его медлить. - Прости. Ты не должен отвечать на это, - быстро сказала она. – Я придумаю что-нибудь другое. - Да, - сказал он, - в Южной Америке. Для нее это стало полной неожиданностью. Ее мысли пустились наперегонки. Хотел ли он посвятить себя кому-то, кого он встретил там? Она никогда не задавала ему каких-то серьезных вопросов о времени, когда они были вдали друг от друга, за исключением банальных вещей, таких как: какие люди были в деревне, в которой он жил, или о подробностях его повседневной жизни. Все те годы, что она его знала, Джейн преданно носил свое кольцо, и когда бы она на него не смотрела, она ощущала присутствие его покойной жены – это было нерушимой ссылкой на его трагическое прошлое. - О, - она не собиралась просить дополнительной информации. Он вздохнул: - Это будет тяжело услышать, Тереза, особенно учитывая все, что произошло с тех пор… - Возможно, я действительно не хочу об этом знать, - сказала она, чувствуя подступавшие на глаза слезы. - Нет, ты должна. И мне действительно необходимо тебе об этом рассказать. Заметь, это в духе того, чтобы рассказывать правду во всех видах средств передвижения, - он выдавил из себя небольшую улыбку, пытаясь вернуть ей спокойствие, но это лишь заставило ее еще сильнее напрячься из-за того, что он собирается сказать. - Я уверен, что ты уже поняла, что главной задачей Ким Фишер, когда она следила за мной на острове, было смягчить меня, соблазнить своими чарами, чтобы заставить меня задуматься о возвращении в Штаты. - Фишер? – она была искренне поражена подобному повороту событий. Никогда, даже за миллион лет, она бы не подумала, что ее коллега будет иметь нечто хотя-бы отдаленно-общее с обручальным кольцом Патрика Джейна. Она попыталась успокоить себя и не спешить с выводами, давая ему шанс все объяснить. – Да, я поняла это несколько позже. Хотя я не думала, что она так преуспела в твоем соблазнении. Он уловил намек на ревность, и это заставило его вновь захотеть улыбнуться, но он решительно подавил этот порыв. Будет достаточно сложно все объяснить и без мыслей Лисбон о его остаточных чувствах к очаровательному агенту Фишер. - Она не преуспела, - сказал он Лисбон. – Но у меня было искушение. И поэтому, прежде чем я встретился с ней перед ужином, я снял свое кольцо. - Но ты не… - Нет. Но я бы сделал это, если бы не напился слишком сильно, чтобы набраться для этого мужества, или, если бы не получил ногой в э-э, пах, прежде, чем успел попробовать. Глаза Лисбон округлились. - Фишер тебе врезала? Он рассмеялся, хотя лишь от одного воспоминания об этом он по-прежнему чувствовал жгучую боль. - Нет. Это были какие-то местные хулиганы, но это уже совсем другая история. Суть в том, что я снял кольцо, пытаясь двигаться дальше. Я никогда не представлял себе, что вернусь в Штаты. Я убил Красного Джона, и я подумал, что пришло время полностью отпустить свое прошлое. Когда я проснулся следующим утром, страдающий от похмелья и все еще испытывающий боль, я вернул его на место. Я не был готов. По крайней мере, не с Ким. - Но теперь ты вернулся назад, - сказала она, желая, чтобы ее голос не дрожал. - Да, и я на самом деле не могу объяснить это с точки зрения логики, Тереза, но вернувшись и вновь находясь рядом с тобой, мне стало легче оставить его на прежнем месте. - Ну и дела, спасибо. - Я роскошно все порчу, не так ли? – он протянул к ней левую руку, ту самую, на которой все еще было надето кольцо, которое целую вечность назад поместила туда Анджела. Впервые с момента их поцелуя в офисе УБТ, она отшатнулась от его прикосновения, перемещая обе руки обратно на руль. - Позволь мне попробовать это снова, - сказал он. – Мне было легко снять свое кольцо с Ким, потому что она ничего для меня не значила. Если я сниму кольцо ради тебя, это будет чем-то настоящим. Это будет навсегда. И что-то мне подсказывает, что если бы я переспал с Ким, я бы надел его обратно следующим утром, переполненный чувством вины от того, что снял его ради секса, а не ради любви. Его слова на минуту повисли в тихом автомобиле, в то время как Лисбон пыталась все это обработать. Он был прав; его рассуждения не кажутся логичными. В любом случае – не с начала. Но теперь она поняла, откуда все это пришло. Ей по-прежнему было больно, но она знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что Джейн никогда не принимает каких-либо решений легко, особенно когда дело касается его потерянной семьи. - Думаю, - нарушая тишину, наконец, сказал он. – Я всегда подсознательно ждал тебя. Мой мозг твердил мне, что я никогда не увижу тебя вновь… но, полагаю, в моем сердце все еще теплилась надежда. К его наивысшему облегчению, она расслабилась в кресле и значительно ослабила хватку на руле. - Полагаю, что это имеет своего рода смысл, - медленно сказала она. – Спасибо, что рассказал мне все это. Ты был весьма близок к тому, чтобы я вышвырнула тебя из этого автомобиля. Его улыбка была подобна заре. - Спасибо за понимание, Лисбон. - И, для записи, - добавила она, и ее хорошее настроение вернулось, - Ким Фишер ни за что бы с тобой не переспала. Просто, к слову. - Теперь ты просто становишься мелочной, - прозаично сказал он. - Ох, умоляю. Она профессионал. И переспать с тобой на задании в ее глазах было бы равносильно проституции, и ты это знаешь. - Не знаю, Лисбон. Она довольно сильно перевоплотилась той ночью на острове. Этот ужин, пиво, танцы, приготовление совершенного чая… - Она сделала тебе чай? - Ну, я получил его следующим утром, когда испытывал всепоглощающее похмелье, но все равно… женщина, которая может приготовить чай, ну просто умоляет меня об этом, по крайней мере – в моих глазах. Лисбон потянулась и ударила его изо всех сил по руке. Он засмеялся. - Я устала от этой игры, - ворчливо сказала Лисбон, заметив знак, указывающий на то, что впереди есть АЗС. Она включила поворотник. Тереза призналась самой себе, что ревнует к Фишер. Не к той Фишер, которую она знала, а к женщине, которая была достаточно убедительна для того, чтобы заставить Джейна сделать то, что не заставили сделать двенадцать лет преданности. - Я знаю другую игру, - предложил он, чувствуя ее меланхолическое настроение. – Она намного шире. И позволит тебе проникнуть в глубины своей души и найти наиболее верный ответ. - После твоей первой игры, я действительно не думаю, что смогу справиться с еще какой-либо из твоих беззаботных забав. Он проигнорировал ее сарказм: - Хорошо. Первый вопрос: ты бы хотела иметь пальцы, такие же длинные, как и твои ноги, или ноги, такие же длинные, как твои пальцы? Она протянула руку и включила радио, увеличивая громкость, в то время как он тихо усмехнулся про себя. Однако, после пит-стопа, когда Джейн ковылял обратно к машине, она заметила, что он больше не носит свое обручальное кольцо.

***

Спустя еще два часа ее зрение начало размываться. - Я должна остановиться и немного поспать, - сказала Лисбон. Она посмотрела на соседнее место и увидела, что Джейн крепко спит. И так он помогает ей не уснуть, раздраженно подумала она. Вздохнув, она свернула с автомагистрали между штатами и заехала на ближайшую зону для отдыха. Зевнув, она выключила двигатель и полностью откинула свое кресло. Она достала с заднего сидения свой пиджак и, используя его в качестве одеяла, устроилась на своем месте.

***

Она проснулась от звука отрывистого постукивания, а Джейн довольно сильно тряс ее за руку. Наступающий рассвет окрасил все в золото. - Лисбон, - сказал он. – Просыпайся! - Хм? Он толкнул ее и посмотрел в сторону окна. - Откройте дверь, иначе я буду стрелять! – приказал мужчина в красной бандане, повязанной поверх его носа и рта в бандитском стиле. Громким постукиванием был звук его пистолета, бьющегося об окно. - Ах, черт, - сказала она, больше раздраженная, нежели испуганная. Мозг Лисбон тут же начал работать; она уже привыкла к тому, чтобы быть внезапно разбуженной. Она бесстрастно посмотрела на мужчину и его пистолет, а затем, убедившись, что ее движения медленные и непринужденные, дотянулась до ручки двери. - Делай то, что он говорил, - вздохнув, сказала она Джейну. - Ох, можешь об этом не волноваться, - ответил он, поднимая руки. - А теперь, вылезай… сука, - добавил разбойник, подумав. – И вы тоже, мистер. Бандит отступил назад, в то время как дверь машины распахнулась, и Лисбон вышла с поднятыми руками. Джейн, справедливо заметив, что их злоумышленник был просто ребенком, сопротивляясь тому, чтобы не закатить глаза, вышел из автомобиля, вторя не представляющим угрозы движениям Лисбон, и поднял руки. Вокруг на стоянке не было ни единого автомобиля, за исключением старого Chevy-пикапа и полуприцепа, припаркованного по другую сторону от туалетов. - Обойдите машину и встаньте рядом с ней. Без шуток, или, э-э, эта сука получит свое. - Полегче, - сказал Джейн, словно испуганному зверю. Лоб парня был влажным от пота, а его пистолет слегка подрагивал. – Здесь все полностью под твоим контролем, - успокаивающе сказал Джейн, прыгая на своей здоровой ноге и опираясь рукой об автомобиль для подстраховки. – Никто не должен пострадать. - Заткнись! Мне нужны ваши деньги и любые другие ценности, что у вас есть. Начните с вашего кошелька. Встав с водительской стороны машины, Джейн послушно достал из внутреннего кармана пиджака свой бумажник, его движения были медленными и неторопливыми. - Бросьте его на землю, - Джейн удерживал взгляд молодого человека, когда его бумажник упал на тротуар. - Мои деньги в сумке на заднем сидении, - сказала Лисбон. Лицо Джейна было по-прежнему спокойным. Он знал, что сейчас при ней нет пистолета, и знал, что в бардачке его тоже нет, значит единственным местом, где может лежать оружие, была ее спортивная сумка. Он кратко поймал ее взгляд и правильно определил ее намерения. - Доставай. И без фокусов, или вы оба мертвы. - Как тебя зовут, малыш? – спокойно спросил Джейн, пытаясь его отвлечь. - Ха. Думаешь, что я идиот. Заткнись. - Нет. Я не считаю тебя идиотом. Просто отчаявшимся. Зачем тебе нужны деньги? - Всем нужны деньги. - Но не все удерживают людей на стоянках для отдыха. Это должно быть что-то очень важное. Джейн удерживал на себе взгляд мужчины, веля тому успокоиться и сфокусироваться на нем, а не на Лисбон, которая открывала заднюю дверь машины. Он услышал, как открылась молния спортивной сумки. - Колледж, - будто против своей воли признался парень. – Они нужны мне для колледжа. - Ты когда-нибудь слышал о стаффордовском* заёме? – сухо спросил Джейн. - Опусти пистолет, - донесся наиболее командный полицейский голос Лисбон. Бандит удивленно посмотрел на Лисбон, в то время как она направила свой глок ему в голову. Джейн выбрал это время, чтобы быстро уйти с линии стрельбы пистолета парня, его движения вынудили мальчишку инстинктивно нажать на курок, и пуля проделала тонкое отверстие в окне автомобиля перед тем, как утонуть в водительском сидении. Лисбон прыгнула на их противника, повалив его на землю, в то время как Джейн носком левого ботинка отбросил в сторону его пистолет. Лисбон, уперевшись коленом в его спину, быстро придавила разбойника к земле. Одной рукой она грубо завела его запястья за спину, а второй прижимала к его шее глок. - Успокойся, - приказала она. – Джейн, пожалуйста, достань из моей сумки наручники. - Ты чертов коп? – спросил парень, его голос приглушали бандана и тротуар. - ФБР. - Боже. - Близко, - с улыбкой сказал Джейн. – Святая Тереза. Она бросила на Джейна грозный взгляд, затем взяла наручники и плотно защелкнула их вокруг запястий долговязого парнишки. Она заставила его встать и толкнула на заднее сиденье, сняв с него маску перед тем, как захлопнуть дверь перед его по-детски удивленной физиономией. Она вынула из центральной консоли свой телефон и набрала 911: - Это агент Тереза Лисбон из ФБР. У меня тут код 2-11 на площадке для отдыха на автомагистрали I-10 возле Лаймона. Мне срочно необходима помощь, пожалуйста. На то, чтобы до них доехать, патрульному из Луизианы потребовалось примерно двадцать минут, и еще час для того, чтобы собрать на месте происшествия всю необходимую информацию. Офицер сделал снимки следов выстрелов, оставшихся на Camry, и достал из сидения пулю. Студент ждал на заднем сидении патрульной машины. - Бедный парень, - с неподдельным сочувствием сказал он. - Возможно, он закончит свое образование в тюрьме, - сказала Лисбон, угрюмо покачав головой. Четыре часа спустя, после множества официальных заявлений, телефонного звонка Эбботу и по большей части ожидания в ближайшей к шоссе патрульной станции, они снова были в пути. Лисбон, устало поведя плечами, выехала на трассу между штатами. Она отчаянно нуждалась в кофе – бурда на станции на вкус была даже хуже жижи из ФБР. Джейн достал из бардачка бесплатную карту. - Эй, мы всего в паре часов езды от Нового Орлеана. Давай остановимся там для раннего ужина. - Джейн, мы и так потратили достаточно времени впустую… - Ты когда-нибудь бывала в Новом Орлеане, Тереза? - Нет, но… - Ты хотела повидать со мной мир. Беспечный Город** – отличный шанс, чтобы начать. - Эббот говорил нам не терять времени попусту. - Знаешь что – мы рисковали жизнями, чтобы предотвратить становление молодого парня на преступную колею. Думаю, мы заслуживаем хорошей еды. Кроме того, ты сильно устала. Давай, если получится, мы снимем номер, чтобы поспать пару часов. Весь смысл этой затеи состоит в том, чтобы благополучно вернуться домой в Остин, и, откровенно говоря, я не доверяю нашим шансам добраться живыми, когда ты в таком состоянии. - Джейн, - сказала она, пытаясь казаться глубоко оскорбленной. Ее неожиданный, огромный зевок ударил по ней, словно гром. - В точности как я и думал. Ну же, Лисбон. Ты знаешь, что тоже этого хочешь. Она покосилась на него и к своему ужасу увидела, что он бросил на нее свой наиболее очаровательный щенячий взгляд, который в исполнении Патрика Джейна был вдвойне эффективным. Она была почти бессильна сопротивляться, особенно теперь, когда знала, что такое целовать эти улыбающиеся уста. Этот ублюдок сразу же понял, что выиграл. Она раздраженно покачала головой, нехотя улыбаясь на его триумфальный взгляд. Он потянулся через консоль и подарил ей сочный поцелуй в щечку. - Ты не пожалеешь об этом, Лисбон, я тебе обещаю. - Где я слышала это раньше? Еще много миль она ощущала на своей щеке приятное покалывание.

***

На пути в Новый Орлеан Джейн начал обзванивать отели. Он обеспечил им бронь на Шартр-Стрит во Французском квартале, и лишь потому, что в последнюю минуту кто-то отказался от номера. Им придется жить в одной комнате, но с двумя односпальными кроватями, и Лисбон уступила лишь потому, что знала, насколько они оба были уставшими для того, чтобы сделать нечто большее, чем быстрый перекус и несколько часов сна. Джейну удалось занести в свой телефон GPS-координаты, и Лисбон медленно ехала по улице, остановившись напротив гостиницы на служебной парковке, поскольку опасалась, что Джейн не сможет воспользоваться своей ни на что не годной лодыжкой. Стоял ранний вечер, и квартал был относительно спокоен. Они взяли свои сумки и направились ко входу в гостиницу. Лисбон заметила, что Джейн едва прихрамывает. На самом деле, сейчас он был обут в свою обувь. Она нахмурилась. - Сейчас твоя лодыжка почти не болит, верно? Он пожал плечами, даже отдаленно не выглядев виноватым. - Пройдет примерно пара часов, и она будет как новенькая. Увидев ее раздражение, он был вынужден пояснить: - Это было всего лишь растяжение связок, Лисбон. Я обещаю, что теперь компенсирую твое время, проведенное за рулем. Казалось, это заинтересовало ее больше, чем боль в его лодыжке. - Все в порядке, - быстро сказала она, - я не возражаю. Он усмехнулся, и, когда она пошла впереди, направляясь ко входу в отель, его рука коснулась ее поясницы. Их номер был маленьким, но вид с балкона на знаменитую Роял-Стрит более чем это компенсировал. Они находились в самом сердце Французского Квартала, и с наступлением темноты улица заполнится всяческого рода оживленными и интересными людьми. В то время как Джейн вышел через французские двери на балкон, Лисбон уронила на пол свою сумку, а затем практически упала на ближайшую кровать, завалившись на спину, как распростертый орел. Она закрыла глаза и, потянувшись, из ее горла вырвался стон блаженства. Плененный такого рода звуком, Джейн заглянул в комнату и, увидев красивую женщину, лежащую ничком на кровати, у него пересохло во рту. Безрассудство, которое заставило его перегнуться через стол в комнате для задержанных в УБТ, появилось вновь, и он целенаправленно подошел к кровати, облокотившись одним коленом о мягкий матрас. Тереза даже не отреагировала. Он подполз ближе, осторожно передвигаясь на четвереньках, словно грациозная кошка, до тех пор, пока его лицо не нависло над ее. Он мягко улыбнулся, желая, чтобы она открыла глаза, но она слишком устала, чтобы двигаться. В качестве эксперимента, его губы накрыли ее рот. Ей потребовалось мгновение, чтобы набраться сил для того, чтобы поцеловать его в ответ, и Джейн знал, что она, должно быть, уже наполовину спала. Удерживая себя на весу, он не касался ничего, кроме ее нежных губ, и его руки начали слегка дрожать. Джейн целовал ее неторопливо, но основательно, хотя его сердце бешено колотилось, будто они находились в агонии страсти. Внезапно, она и вовсе перестала реагировать на его поцелуй. Он медленно оторвался от ее губ, а затем уселся на постели, с усмешкой покачав головой. Во сне она один раз причмокнула губами, а затем, к его еще большей забаве, начала мягко похрапывать. - Должно быть, я и впрямь потерял навык, - прошептал он номеру. Он посмотрел на то, как она спит – нечто новое для него – и позволение самому себе ее любить, полностью им завладело. С тех пор, как его семья была убита, он желал лишь двух вещей – Красного Джона и Терезу Лисбон. Он всегда знал, что получит только первое, но лишь в своих самых смелых мечтах он мог представить себе, что у него будет шанс на второе. Забавно, как устроен мир, размышлял он. Два дня назад он вновь тонул в самом глубоком отчаянии, а теперь он находится в сказочном Новом Орлеане на одной постели с Терезой Лисбон. Он не думал, что все еще способен чему-то удивляться, но она это сделала, точно, как и пообещала ему за ужином несколько недель тому назад. Ему следует понять, что никогда не стоит недооценивать эту женщину. Не желая вновь ее тревожить, Джейн медленно слез с ее постели и достал лежащее у подножия кровати одеяло, аккуратно прикрыв им спящую Лисбон. Он снял пиджак и ботинки и, прикрыв ладонью зевок, растянулся на своей кровати, чтобы поспать. ____________________________________ * Stafford Loans - кредит (заем) Стаффорда, стаффордовский заем - вид низкопроцентного займа, предоставляемого нуждающемуся студенту бакалавриата или магистратуры. ** Big Easy – прозвище Нового Орлеана, который имеет славу беспечного города, развлекающегося в своё удовольствие, столицы блюза и особого направления в музыке, стиля самой жизни, что определяется термином «каджен».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.